Difference between revisions of "Translations:Enter clients and projects/7/fi"

From Marathon Documentation
Jump to: navigation, search
(Created page with "{| class=mandeflist !Asiakas-ID |Anna asiakkaalle valinnainen asiakaskoodi, enintään neljä merkkiä. Pääsääntöisesti käytetään asiakkaan nimen lyhennystä. Asiakask...")
 
(No difference)

Latest revision as of 15:10, 6 January 2016

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Enter clients and projects)
{| class=mandeflist
|'''Client ID'''
|Consists of optional letters/numbers, maximum four characters, normally an abbreviation of the client’s name. The code will also be the first part of the project identification. Click on OK
|}
Translation{| class=mandeflist
!Asiakas-ID
|Anna asiakkaalle valinnainen asiakaskoodi, enintään neljä merkkiä. Pääsääntöisesti käytetään asiakkaan nimen lyhennystä. Asiakaskoodista tulee myös projektitunnuksen ensimmäinen osa. Klikkaa {{btn|OK}}.
|}
Asiakas-ID Anna asiakkaalle valinnainen asiakaskoodi, enintään neljä merkkiä. Pääsääntöisesti käytetään asiakkaan nimen lyhennystä. Asiakaskoodista tulee myös projektitunnuksen ensimmäinen osa. Klikkaa OK.