Difference between revisions of "Marathon Time/nb"
(Created page with "Timeføring gjøres i {{pth|Prosjekt|Tidsrapportering}}.") |
|||
(104 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__FORCETOC__ |
__FORCETOC__ |
||
− | == |
+ | == Timeføring == |
− | + | Tidsrapportering gjøres i {{pth|Prosjekt|Timeføring}}. |
|
− | {{ExpandImage|pro-tid- |
+ | {{ExpandImage|pro-tid-no--Bild1.png}} |
+ | |||
+ | I Almanakken vises kalender for måneden. Hver medarbeider er koblet til en almanakk med et vist arbeidstidsmål. Lengst nede til høyre i bildet vises timeføringskravet i følge kalenderen din. Etter sammenligning mellom kravet for en dag og hva som er rapportert, anvends ulike fargekoder: |
||
− | The main view shows the month's calendar. All employees are connected to a calendar; different working hours have different calendars. The working hours that you are expected to report are shown in the bottom right corner. The days in the calendar have a few colour codes which show if the reporting is completed or not. |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
+ | !Grønn |
||
− | |'''Green''' |
||
+ | |Betyr at dagen er ferdigrapportert. Dager uten timeføringskrav, f eks helligdager, er grønne fra begynnelsen. |
||
− | |Indicates that the day is completely reported. Days that don’t need reporting, e.g. holidays, are already green |
||
|- |
|- |
||
+ | !Rød |
||
− | |'''Red''' |
||
+ | |Betyr at dagen ikke oppfyller timeføringskravet. |
||
− | |Indicates that the day is not, or is incompletely reported. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Gul |
||
− | |'''Yellow''' |
||
+ | |Betyder at dagen er markert som ikke avsluttet. En gulmarkert dag kan ikke innleses i økonomisystemet. |
||
− | |The day is marked as unfinished. A yellow day can not be updated to the accounting system. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Svart-hvit |
||
− | |'''Black''' |
||
+ | |Betyr at dagen er fremtidig. |
||
− | |Future days |
||
|} |
|} |
||
+ | Dersom en dag i kalenderen har et punkt under datoen betyr det at tid er rapportert på dagen. Hold musepekeren på en dag så ser du en sammenstilling over tiden i det høyre vinduet. |
||
− | A day that contents reported time is marked with a dot under tha date. |
||
− | Keep the indicator over acertain day, and you can see the details of that day’s reporting on the right part of the screen. |
||
+ | Samtidig kan du se nedenfor almanakken, hvor mange timer som er rapportert den dagen, hittil denne måneden og de forventede timene denne måned. |
||
− | At the same time you can see in the bottom of the page how many hours that are reported that day,how many hours are reported so far that month and the total reported time that month. |
||
+ | Hvis dere bruker overtidshåndtering (innstilles på medarbeideren i Grunnregister/Pro/Medarbeidere) ser du saldoen din akkumulert innved sammenstillingen med rapportert og krav. |
||
− | If your company uses overtime follow-up, your plus-/minus balance will show in the OT balance column (setting in System: Base registers/Pro/Employees) |
||
+ | Klikk på pilene som omgir månedsnavnet for å flytte mellom måneder. |
||
− | Browse between months by clicking the arrows surrounding the month’s name. If the backwards arrow is yellow, there are incompletely reported days in one or more of the previous months.Click on a day in order to open it. Additional to hours, you can also report material that you have been using and that shall be charged on the project. |
||
+ | Dobbeltklikk på en dag for å åpne den for timeføring, eller marker dagen og klikk Åpne. |
||
+ | Du kan aktivere hurtigsøking i Marathon Tid ved å høyreklikke i et felt. Velg Aktiver Hurtigsøk i menyen. Funksjonen foreslår alternativer meden du skriver. |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid-en--Bild2.png}} |
||
+ | {{ExpandImage|pro-tid-no--Bild2.png}} |
||
− | {| class=mandeflist |
||
− | |'''Project''' |
||
− | |Write the project ID or search from list and pick up the project from there. |
||
− | |} |
||
− | |||
− | {{ExpandImage|pro-tid-en--Bild3.png}} |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
+ | !Prosjekt |
||
− | |'''Only Mine''' |
||
+ | |Du kan enten skrive inn prosjektet eller hente det fra søkelisten. |
||
− | |Tick in the box if you want to see projects where you are client manager, project manager, product manager or team member. |
||
− | |- |
||
− | |'''Group''' |
||
− | |Projects belonging to selected group |
||
|- |
|- |
||
+ | !Kun egne |
||
− | |'''Recent''' |
||
+ | |Avkryss for å bare se de prosjekter hvor du er kundeansvarlig, prosjektleder, produksjonsleder eller teammedlem |
||
− | |The latest projects you have been using in Marathon Time. The amount of recent projects can be set in Settings under the cog wheel in the upper right corner of Marathon. |
||
|- |
|- |
||
+ | |Gruppe |
||
− | |'''Sort by Master''' |
||
+ | |Prosjekt som hører til valgt gruppe. |
||
− | |Master projects are shown above the projects that are connected to it. |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid-en-Bild4.png}} |
||
|- |
|- |
||
+ | !Seneste |
||
− | |'''Quick search''' |
||
+ | |De seneste prosjektene du brukt i Marathon Tid. Still inn antall seneste i Tannhjul/Innstillinger/Marathon Tid. |
||
− | |Quick search in Marathon Time can be activated by right clicking in the day report. A pop-up window is shown, where you can activate quick search. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Mastersortering |
||
− | |'''Code''' |
||
+ | |Masterprosjekt visas øverst og de prosjekter som er koplet til masteprosjektet vises under. |
||
− | |Enter code or pick up from the search list. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Kode |
||
− | |'''Hours''' |
||
+ | |Skriv kode eller hent inn via søkefeltet. |
||
− | |Write one hour as 1 and half hour as 0, 5. It is not recommended to use smaller amounts than a quarter, i.e. 0, 25 |
||
|- |
|- |
||
+ | !Timer |
||
− | |'''Comments''' |
||
+ | |1 betyr én time, 0,5 en halv time. Vi anbefaler at dere ikke rapporterer tid som er mindre enn et kvarter, dvs, 0.25 timer. |
||
− | |You can write an optional comment. You can use maximum 100 characters. The comment is visible in lists and reports, but is not automatically showing up on the invoice. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Kommentar |
||
− | |'''Other''' |
||
+ | |Kommentarfeltet har plass for opp til 1000 tegn. Kommentaren vises på prosjektet i Kunde og prosjekt og i visse rapporter, men kommer ikke automatisk med på fakturaen. |
||
− | |Enter code or pick up from the search box. |
||
+ | |- |
||
+ | !Øvrigt |
||
+ | |Skriv kode eller hent inn via søkefeltet. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Ferdig |
||
− | |'''Amount''' |
||
+ | |Dersom du ikke har oppfylt timekravet en dag, kan du krysse av Ferdig. Dagen blir da grønn i almanakken. |
||
− | |If you have filled in material in the Other-field, enter how many items you have been using. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Ikke avsluttet |
||
− | |'''Finished''' |
||
+ | |Du kan lagre ufullstendige dager inntil videre ved å avkrysse feltet ”ikke avsluttet”. Dagen blir gul i kalenderen og kan ikke leses inn i økonomisystemet. |
||
− | |If your report is not corresponding with the expectation, i.e. you report fewer hours, you can tick the box Finished. The day will then show as green in the calendar. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Ny rad |
||
− | |'''Not ready''' |
||
+ | |Tilføyer ny rad ovenfor den markerte raden. |
||
− | |If you are not ready with the report you can tick the box Not Ready. In that way you can save incomplete lines temporarily. An unfinished day shows as yellow in the calendar, and it can not be updated into the accounting system. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Slett rad |
||
− | |'''New line''' |
||
+ | |Sletter den markerte raden |
||
− | |Inserts a new line above the selected line |
||
|- |
|- |
||
+ | !Kopier rad |
||
− | |'''Delete line''' |
||
+ | |Når du kopierer en rad, tilføyes en ny rad med innholdet under den du kopierte fra. Underliggende rader flyttes ned et trinn. |
||
− | |Deletes the selected line. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Hent fra ressursplanl. |
||
− | |'''Copy line''' |
||
+ | |Henter prosjekt, kommentar og timer fra ressursplanlegging. |
||
− | |When you copy a line the new line will come under the copied line and the other lines will move one step down. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Lagre mal |
||
− | |'''Import from resource…''' |
||
+ | |Du kan lagre en rapportert dag som mal som du fremdeles kan bruke som mal ved rapportering |
||
− | |Click to import project, comments and hours from the resource planning. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Hent mal |
||
− | |'''Save template''' |
||
+ | |Den lagrete malen kan hentes opp ved rapportering |
||
− | |You can save a frequently used time report and use it as a template. It is not recommended to save hours in the template. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Fyll ut med fravær |
||
− | |'''Fill up with absence''' |
||
+ | |Dersom dere anvender funksjonen med fraværstid kan du klikke i feltet og systemet fyller da ut dagen din med fraværstid, så at den blir grønn i almanakken. |
||
− | |If your company is using an Absence -code, click this after an incomplete report and the system fills the remaining time with this code. It is otherwise recommended to click the Finished- box if the day is not ready. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Hent fra |
||
− | |'''Copy from''' |
||
+ | |Du kan kopiere en hel dags rapport fra de seneste ti dagene. |
||
− | |You can copy a complete day report. Click on the arrow in the COPY FROM menu, and select a date. The last 10 days are shown in the list. |
||
|- |
|- |
||
+ | !Avbryt/Lagre |
||
− | |'''Save/Cancel''' |
||
+ | |Lukk alltid timerapporten med Lagre eller Avbryt. |
||
− | |Always leave the report with Save or Cancel |
||
|} |
|} |
||
+ | Da rapporten er blitt oppdatert til regnskapsavdelingen får de en lysere grå farge og kan da lenger ikke endres. Derimot er det mulig å legge til flere rader på en timerapport. |
||
− | When the rows in the day report have been updated to the accounting department, they are shaded grey and can no longer be changed. |
||
− | However you can add rows into an updated report. |
||
− | == |
+ | == Masseinnmating == |
+ | Bruk masseinnmating dersom du vil legge in samme informasjon på mange dager. |
||
− | If you want to make many similar reports, e.g. when reporting holidays or sick leaves, you can use Multiple days. |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid- |
+ | {{ExpandImage|pro-tid-no--grafik4.png}} |
+ | Klikk på dagene du skal legge inn timer på. De blir litt mørkere, og du ser også i det høyre vinduet hvilke dager det er. Klikk en gang til for å fjerne markeringen. Bruk pilene ved månedsnavnet hvis du vil markere dager i andre måneder. |
||
− | Click the days you want to report. The days in the calendar will turn a little bit darker. At the same time the days are presented on the right side of the screen (use arrows to change moth). |
||
+ | Inntast siden prosjekt, arbeidskode, timer og eventuell kommentar. |
||
− | Fill in project, code, hours and an optional comment. |
||
+ | Avkryss feltet ”Fyll ut” hvis du vil at systemet fyller ut med fravær inntil timeføringskravet er oppfylt. Avslutt med ”Lagre”. |
||
− | Tick the box Fill if you want the system to fill up the remaining time with absence. Save or cancel. |
||
− | == |
+ | == Avstemming == |
+ | Avstemmingstabellen viser hvilke som har rapportert timer og hvor mye. Det er samme liste som i Prosjekter: rapporter. Tabellen har samme fargemarkeringer som kalenderen (rød - ikke ferdig, gul- midlertidig lagret, grønn- ferdig). Hvis du har autorisasjon kan du også åpne andres tidsrapporter. Du kan velge at kun se timer for en viss gruppe. |
||
− | The reconciliation table shows how the time has been reported. The colour indications are the same as in the calendar: red days are incomplete, yellow not finished and green days ready. Future days are also green. You can reduce the list by selecting group or staff category. |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid- |
+ | {{ExpandImage|pro-tid-no--Bild5.png}} |
− | == |
+ | == Prosjektbudsjett == |
+ | I prosjektbudsjett kan du se alle prosjekter, der du er med. Dette forutsatt at budsjettet er laget på medarbeidernivå. |
||
− | If the estimate of the project is made on Employee-level, the estimated hours are visible in this program. |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid- |
+ | {{ExpandImage|pro-tid-no--Bild6.png}} |
+ | Hver kombinasjon av prosjekt og arbeidskode blir en egen rad i tabellen, sammen med eventuell beskrivelse. Du kan sammenligne de budsjetterte timene med hvor mange du har lagt inn i timeføringen hittil. |
||
− | The project estimate shows all projects in which you have been estimated. Each combination of project and job code is shown as a separate line, together with a description (if written), number of hours estimated and registered. You can also see start- and end dates - if they have been entered.The table has also a box where you can tick off a line as ready. You can select to see only finished/active estimate lines. |
||
+ | Du kan også se prosjektets begynnelse - og sluttdatoer, hvis dee er angitt i budsjettet. Du kan markere et budsjettrad som ferdig, og velge å skjule ferdigmarkeringen. |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | + | !Normal |
|
+ | |Start- og Sluttdatoer angis i formatet ÅÅÅÅ-MM-DD. |
||
− | |Start- and End dates |
||
|- |
|- |
||
+ | !Relativ |
||
− | |'''Relative''' |
||
+ | |Start- og Sluttdatoer angis med det relative antallet dager inntil begynnelsesdatoen. Dvs. hvis du har et prosjekt som begynner den 25:e april og dagens dato er den 15:e april, står det ”10” i feltet for startdato på prosjektet. På den måten blir det nemmere å se, hvilke prosjekt du skal prioritere. |
||
− | |Relative Start- and End dates, shown in relation to the start date. If you e.g. have a project that starts on April, 25th and today’s date is April, 15th, the number in the field will be “10”. This method shows more clearly which projects to prioritize. |
||
|} |
|} |
||
− | == |
+ | == Medarbeiderbudsjett == |
+ | I Medarbeiderbudsjett vises budsjettet som er innlagt på økonomiavdelingen. |
||
− | Employee estimate shows the estimate that the accounting department has been entering. |
||
+ | Listen viser budsjetterte timer, utfall og differansen mellom dem. Du ser også budsjettert beløp, utfallbeløp, utfall netto og differanse. |
||
− | The list shows estimated hours, reported hours and the difference between them. Further you can see estimated amount, result amount, adjusted net and the difference. |
||
− | == |
+ | == Ressursplanlegging == |
+ | I ressursplanleggingen kan du se hva som er blitt planlagt for deg for denne uken. Planleggingen gjøres av økonomipersonal i {{pth|Prosjekter|Ressursplanlegging}}. |
||
− | Resource planning shows what has been planned for you for the week. |
||
− | (Project: Resource planning) |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid- |
+ | {{ExpandImage|pro-tid-no--grafik5.png}} |
+ | Her kan du sammenligne den planlagte tiden med det som du har lagt inn i Timeføringen, uke for uke. |
||
− | Here you can compare your planned time with the actual time you have been reporting for each week. |
||
− | == |
+ | == Kunde/prosjekt == |
+ | Under flikene Kunde og Prosjekt kan du se tidrapporten din for hele måneden, viset pr. prosjekt. I bildets venstre del ser du alle prosjekter og hvilke timer som er lagt inn per kode, summen for hvert prosjekt og rapportert fravær. Lengst nede ser du hele månedens totale timer. |
||
− | If you are authorised to it, you can change employee and check her/his time reports. |
||
+ | Marker en rad for å se detaljer om den i det høyre vinduet. |
||
− | == Total project == |
||
+ | Her vises også kommentarer som du har skrivet inn i timerapporten. |
||
− | Total project shows time reports for one month, shown per project. The hours are first shown per code, and then summed per project. |
||
− | Reported absence is also shown as a project. At the bottom of the table you can see the complete month’s hours. |
||
+ | == Dagsliste == |
||
− | When you select a line, details are shown in the right side of the screen. You can also see the comments you may have written in the time report. |
||
+ | Dagslisten viser den rapporterte tiden per dag for en vis måned. Du kan se for hver dag, hvilke prosjekter og koder timer har lagts inn i, og antall timer. Du ser også det utførte arbeidets verdi i penge og eventuell kommentar. Etter hver dag blir det totale antallet timer summert og lengst nede ser du totalt antall timer og beløp for hele måneden. |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid-en--grafik8.png}} |
||
+ | {{ExpandImage|pro-tid-no--grafik8.png}} |
||
− | == Day list == |
||
− | In the day list you can follow your reported time per day for a selected month. For each day, you cansee which projects, codes and hours you have reported time on. Further you can see the monetary value of the accumulated time and the comment you may have written. |
||
− | After each day the total amount of hours is shown. At the bottom of the table you can see the total amount of hours and its monetary value for the complete month. |
||
+ | == Ukeoversikt == |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid-en--grafik9.png}} |
||
+ | Ukeoversikten viser rapportert tid under en uke. Klikk på pilene rundt ukenummeret for å bla mellom ukene. I ukerapporten vises prosjektet, koden og antallet timer på hvert prosjekt. |
||
− | == Week summary == |
||
+ | Kolonnen Totalt lengst til høyre viser det totale antallet timer på hvert prosjekt under uken. |
||
+ | ==Bytt medarbeider == |
||
− | Week summary shows the time report for a selected week. Change week by clicking the arrowssurrounding the week number. The week summary shows the project, code and amount of hours reported on each project. The column on the far right shows the total amount of reported hours for each project during the selected week. |
||
+ | Du kan åpne timeføringen til en annen medarbeider, hvid su har autorisasjon. |
||
− | {{ExpandImage|pro-tid-en--grafik10.png}} |
||
− | [[Category:pro-tid- |
+ | [[Category:pro-tid-no]] [[Category:Projects]] [[Category:Manuals]] |
Latest revision as of 13:03, 5 May 2020
Contents
Timeføring
Tidsrapportering gjøres i Prosjekt: Timeføring.
I Almanakken vises kalender for måneden. Hver medarbeider er koblet til en almanakk med et vist arbeidstidsmål. Lengst nede til høyre i bildet vises timeføringskravet i følge kalenderen din. Etter sammenligning mellom kravet for en dag og hva som er rapportert, anvends ulike fargekoder:
Grønn | Betyr at dagen er ferdigrapportert. Dager uten timeføringskrav, f eks helligdager, er grønne fra begynnelsen. |
---|---|
Rød | Betyr at dagen ikke oppfyller timeføringskravet. |
Gul | Betyder at dagen er markert som ikke avsluttet. En gulmarkert dag kan ikke innleses i økonomisystemet. |
Svart-hvit | Betyr at dagen er fremtidig. |
Dersom en dag i kalenderen har et punkt under datoen betyr det at tid er rapportert på dagen. Hold musepekeren på en dag så ser du en sammenstilling over tiden i det høyre vinduet.
Samtidig kan du se nedenfor almanakken, hvor mange timer som er rapportert den dagen, hittil denne måneden og de forventede timene denne måned.
Hvis dere bruker overtidshåndtering (innstilles på medarbeideren i Grunnregister/Pro/Medarbeidere) ser du saldoen din akkumulert innved sammenstillingen med rapportert og krav.
Klikk på pilene som omgir månedsnavnet for å flytte mellom måneder. Dobbeltklikk på en dag for å åpne den for timeføring, eller marker dagen og klikk Åpne.
Du kan aktivere hurtigsøking i Marathon Tid ved å høyreklikke i et felt. Velg Aktiver Hurtigsøk i menyen. Funksjonen foreslår alternativer meden du skriver.
Prosjekt | Du kan enten skrive inn prosjektet eller hente det fra søkelisten. |
---|---|
Kun egne | Avkryss for å bare se de prosjekter hvor du er kundeansvarlig, prosjektleder, produksjonsleder eller teammedlem |
Gruppe | Prosjekt som hører til valgt gruppe. |
Seneste | De seneste prosjektene du brukt i Marathon Tid. Still inn antall seneste i Tannhjul/Innstillinger/Marathon Tid. |
Mastersortering | Masterprosjekt visas øverst og de prosjekter som er koplet til masteprosjektet vises under. |
Kode | Skriv kode eller hent inn via søkefeltet. |
Timer | 1 betyr én time, 0,5 en halv time. Vi anbefaler at dere ikke rapporterer tid som er mindre enn et kvarter, dvs, 0.25 timer. |
Kommentar | Kommentarfeltet har plass for opp til 1000 tegn. Kommentaren vises på prosjektet i Kunde og prosjekt og i visse rapporter, men kommer ikke automatisk med på fakturaen. |
Øvrigt | Skriv kode eller hent inn via søkefeltet. |
Ferdig | Dersom du ikke har oppfylt timekravet en dag, kan du krysse av Ferdig. Dagen blir da grønn i almanakken. |
Ikke avsluttet | Du kan lagre ufullstendige dager inntil videre ved å avkrysse feltet ”ikke avsluttet”. Dagen blir gul i kalenderen og kan ikke leses inn i økonomisystemet. |
Ny rad | Tilføyer ny rad ovenfor den markerte raden. |
Slett rad | Sletter den markerte raden |
Kopier rad | Når du kopierer en rad, tilføyes en ny rad med innholdet under den du kopierte fra. Underliggende rader flyttes ned et trinn. |
Hent fra ressursplanl. | Henter prosjekt, kommentar og timer fra ressursplanlegging. |
Lagre mal | Du kan lagre en rapportert dag som mal som du fremdeles kan bruke som mal ved rapportering |
Hent mal | Den lagrete malen kan hentes opp ved rapportering |
Fyll ut med fravær | Dersom dere anvender funksjonen med fraværstid kan du klikke i feltet og systemet fyller da ut dagen din med fraværstid, så at den blir grønn i almanakken. |
Hent fra | Du kan kopiere en hel dags rapport fra de seneste ti dagene. |
Avbryt/Lagre | Lukk alltid timerapporten med Lagre eller Avbryt. |
Da rapporten er blitt oppdatert til regnskapsavdelingen får de en lysere grå farge og kan da lenger ikke endres. Derimot er det mulig å legge til flere rader på en timerapport.
Masseinnmating
Bruk masseinnmating dersom du vil legge in samme informasjon på mange dager.
Klikk på dagene du skal legge inn timer på. De blir litt mørkere, og du ser også i det høyre vinduet hvilke dager det er. Klikk en gang til for å fjerne markeringen. Bruk pilene ved månedsnavnet hvis du vil markere dager i andre måneder.
Inntast siden prosjekt, arbeidskode, timer og eventuell kommentar.
Avkryss feltet ”Fyll ut” hvis du vil at systemet fyller ut med fravær inntil timeføringskravet er oppfylt. Avslutt med ”Lagre”.
Avstemming
Avstemmingstabellen viser hvilke som har rapportert timer og hvor mye. Det er samme liste som i Prosjekter: rapporter. Tabellen har samme fargemarkeringer som kalenderen (rød - ikke ferdig, gul- midlertidig lagret, grønn- ferdig). Hvis du har autorisasjon kan du også åpne andres tidsrapporter. Du kan velge at kun se timer for en viss gruppe.
Prosjektbudsjett
I prosjektbudsjett kan du se alle prosjekter, der du er med. Dette forutsatt at budsjettet er laget på medarbeidernivå.
Hver kombinasjon av prosjekt og arbeidskode blir en egen rad i tabellen, sammen med eventuell beskrivelse. Du kan sammenligne de budsjetterte timene med hvor mange du har lagt inn i timeføringen hittil. Du kan også se prosjektets begynnelse - og sluttdatoer, hvis dee er angitt i budsjettet. Du kan markere et budsjettrad som ferdig, og velge å skjule ferdigmarkeringen.
Normal | Start- og Sluttdatoer angis i formatet ÅÅÅÅ-MM-DD. |
---|---|
Relativ | Start- og Sluttdatoer angis med det relative antallet dager inntil begynnelsesdatoen. Dvs. hvis du har et prosjekt som begynner den 25:e april og dagens dato er den 15:e april, står det ”10” i feltet for startdato på prosjektet. På den måten blir det nemmere å se, hvilke prosjekt du skal prioritere. |
Medarbeiderbudsjett
I Medarbeiderbudsjett vises budsjettet som er innlagt på økonomiavdelingen.
Listen viser budsjetterte timer, utfall og differansen mellom dem. Du ser også budsjettert beløp, utfallbeløp, utfall netto og differanse.
Ressursplanlegging
I ressursplanleggingen kan du se hva som er blitt planlagt for deg for denne uken. Planleggingen gjøres av økonomipersonal i Prosjekter: Ressursplanlegging.
Her kan du sammenligne den planlagte tiden med det som du har lagt inn i Timeføringen, uke for uke.
Kunde/prosjekt
Under flikene Kunde og Prosjekt kan du se tidrapporten din for hele måneden, viset pr. prosjekt. I bildets venstre del ser du alle prosjekter og hvilke timer som er lagt inn per kode, summen for hvert prosjekt og rapportert fravær. Lengst nede ser du hele månedens totale timer.
Marker en rad for å se detaljer om den i det høyre vinduet. Her vises også kommentarer som du har skrivet inn i timerapporten.
Dagsliste
Dagslisten viser den rapporterte tiden per dag for en vis måned. Du kan se for hver dag, hvilke prosjekter og koder timer har lagts inn i, og antall timer. Du ser også det utførte arbeidets verdi i penge og eventuell kommentar. Etter hver dag blir det totale antallet timer summert og lengst nede ser du totalt antall timer og beløp for hele måneden.
Ukeoversikt
Ukeoversikten viser rapportert tid under en uke. Klikk på pilene rundt ukenummeret for å bla mellom ukene. I ukerapporten vises prosjektet, koden og antallet timer på hvert prosjekt. Kolonnen Totalt lengst til høyre viser det totale antallet timer på hvert prosjekt under uken.
Bytt medarbeider
Du kan åpne timeføringen til en annen medarbeider, hvid su har autorisasjon.