Difference between revisions of "Enter clients and projects/sv"

From Marathon Documentation
Jump to: navigation, search
(Created page with "Registrering kunder och projekt")
 
(Created page with "Beskrivning om hur kunder och projekt läggs upp i systemet (kundupplägg och projektupplägg)")
 
(196 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
__FORCETOC__
 
__FORCETOC__
   
  +
Beskrivning om hur kunder och projekt läggs upp i systemet (kundupplägg och projektupplägg)
   
== Register new clients ==
+
== Registrering kunder ==
   
  +
Kunder registreras i System: Basregister/Pro/Kunder/Projekt. Om systemet är inställt för kundupplägg i Projekt kan kunder även registreras under Projekt: Frågor. Vilka fält som ska vara aktiva i Projekt bestäms i System: Basregister/Pro/Parametrar och fliken Kunder och projekt, i tabellen Begrepp vid kundupplägg i Kunder och Projekt.
Add new clients to Marathon in Backoffice: Base registers//Pro/Clients and projects. It is also possible to register clients in Frontoffice, depending on company settings (Frontoffice: Clients & Projects) Active fields in the setup are determined in Base registers/Pro/Parameters tab Clients and Projects, table Definition when entering new client in Client and Project
 
   
  +
Välj Ny på kundsidan till vänster för att lägga upp en ny kund.
To register a new client, press NEW on the left side
 
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik19.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-Bild1.png}}
   
  +
Systemet är uppbyggt så att de flesta uppgifterna som registreras på kunden synkroniseras till projekten. Dessa fält föregås av en ljusgrön punkt. Denna synkronisering kan dock slås av genom att inställningen Synkronisera projekt med kund bockas ur på kunden under fliken Parametrar 2.
The system is constructed such that the majority of the client data is synchronised to the projects. The synchronised fields are marked with a green dot. It is possible to deactivate the synchronisation in the Client record, under the tab Parameters 2. Projects created afte rthat will not be synchronised with the client.
 
  +
Inga projekt som efter detta läggs upp kommer att synkroniseras med kunden.
   
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik18.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-Bild2.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Client ID'''
+
|'''Kund-ID'''
  +
|Ange valfri kundkod med max fyra tecken. Som regel används en förkortning av kundens namn. Kundkoden är också den första delen i projektets identifikation. Klicka på OK.
|Consists of optional letters/numbers, maximum four characters, normally an abbreviation of the client’s name. The code will also be the first part of the project identification. Click on OK
 
 
|}
 
|}
   
=== General ===
+
=== Allmänt ===
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Internal name'''
+
|'''Internbenämning'''
  +
|Används om kunden internt ska ha ett mer beskrivande namn än det som ska stå på fakturan. Internbenämning visas i kundlistan.
|In case the client shall have a more describing name internally than the one that shall come on the invoice. Internal name is shown in the client list.
 
 
|-
 
|-
|'''Name'''
+
|'''Namn'''
  +
|Kundens fullständiga namn. Visas på fakturor.
|Client’s full name, shown on invoices.
 
 
|-
 
|-
|'''Department'''
+
|'''Avdelning'''
  +
|Avdelning, c/o-adress eller fortsättning på kundens namn.Kan visas på fakturor.
|Department, c/o address or prolonged name field. Kan be shown on invoices.
 
 
|-
 
|-
|'''Box/Street'''
+
|'''Utd.adress'''
  +
|Utdelningsadress, visas på fakturor.
|Shown on invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''Post address'''
+
|'''Postadress'''
  +
|Postadress, visas på fakturor.
|Shown on invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''Country'''
+
|'''Land'''
  +
|Anges på utlandskunder
|For foreign customers.
 
 
|-
 
|-
|'''Visiting address'''
+
|'''Besöksadress'''
  +
|Besöksadress
|If different from post address
 
 
|-
 
|-
|'''Tel switchboard.'''
+
|'''Tel vxl'''
  +
|Växelnummer
|Client’s telephone number
 
 
|-
 
|-
|'''Fax switchboard'''
+
|'''Fax vxl'''
  +
|Faxnummer
|Client’s fax number.
 
 
|-
 
|-
|'''Client contact'''
+
|'''Kundkontakt'''
  +
|Kontaktperson hos kunden
|Contact person at the client
 
 
|-
 
|-
 
|'''Tel dir'''
 
|'''Tel dir'''
  +
|Kontaktpersonens direktnummer
|Contact information of the contact person.
 
 
|-
 
|-
 
|'''Fax dir'''
 
|'''Fax dir'''
  +
|Kontaktpersonens direktfaxnummer
|Contact information of the contact person.
 
 
|-
 
|-
|'''Mobile'''
+
|'''Mobil'''
  +
|Kontaktpersonens mobiltelefonnummer
|Contact information of the contact person.
 
 
|-
 
|-
|'''E-mail'''
+
|'''E-post'''
  +
|Kontaktpersonens e-postadress
|Contact information of the contact person.
 
 
|-
 
|-
|'''Short name'''
+
|'''Kortnamn'''
  +
|Förkortning av kundens namn. Kan användas som sökalternativ till kundkod vid utskrift av vissa rapporter.
|An abbreviation of the client’s name. It can be used as search alternative for client code when printing certain reports.
 
 
|-
 
|-
|'''Client number'''
+
|'''Kundnummer'''
  +
|Kundens identitet i kundreskontran. Om kundnummer lämnas blankt används kund-ID som kundnummer i reskontran.
|The client’s identity in the Sales Ledger. If blank, the client ID will be used.
 
 
|}
 
|}
   
=== Parameters 1 ===
+
=== Parametrar 1===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik1.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-Bild3.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Collective client'''
+
|'''Överkund'''
  +
|Om flera kundkoder hör ihop kan de kopplas samman med en överkund. Exempelvis rapport kan sedan skrivas ut per överkund.
|If several client codes belong together, they can be connected via a collective client. It is very useful in e.g. reports.
 
 
|-
 
|-
|'''Project type'''
+
|'''Projekttyp'''
  +
|Standardtyp för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras.
|Standard type for the client, comes automatically to new projects but can be changed.
 
  +
Projekttyp används för statistik och grov gruppering av projekten.
|-
 
  +
|}
|'''Project type'''
 
  +
|Used for statistics and rough grouping of projects.
 
  +
{| class=mandeflist
|-
 
|'''Job type'''
+
|'''Arbetstyp'''
  +
|Standardtyp/er för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Minst en arbetstyp måste anges. Används för statistik.
|Standard types for the client, used for statistics. Comes automatically to new projects but can be changed.
 
 
|-
 
|-
|'''Client category'''
+
|'''Kundkategori'''
  +
|Kundkategori används för statistik.
|Select category. Used for statistics.
 
 
|-
 
|-
|'''Project label 1 & 2'''
+
|'''Projektmärkning 1 & 2'''
  +
|Projektmärkning 1 & 2 är till för statistik. Hämtas till nya projekt men kan ändras. De kan användas för valfri typ av projektmärkning om övriga projektgrupperingar såsom projekt- och arbetstyp inte räcker till.
|Project label is an optional categorizing tool that you can use if labelling as project type or job type not is enough.
 
 
|-
 
|-
|'''Client manager'''
+
|'''Kundansvarig'''
  +
|Ansvarig för kunden. Kundansvarig väljs från medarbetarregistret.
|Person in charge of the client. Select from the employee register.
 
 
|-
 
|-
|'''Group'''
+
|'''Grupp'''
  +
|Standardgrupp för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Grupp används främst på företag med flera avdelningar eller för koncerner som delar projektredovisning, gruppen anger då vilken del av företaget eller vilket företag som äger projektet. Grupp kan även användas för statistik. Programmet föreslår kundansvarigs grupp.
|Group is useful in companies with many departments, or if the client is a group that shares project accounting; the group shows then which part of the company, or which company, that owns the project. Group can also be useful in statistics. Marathon suggests the group of the client manager.
 
 
|-
 
|-
|'''Cost centre'''
+
|'''Kostnadsställe'''
  +
|Standardkostnadsställe för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Används för uppdelning av faktureringsintäkter.
|Used for allocation of invoicing revenues. Cost centre comes automatically to new projects but can be changed.
 
 
|-
 
|-
|'''Cost object'''
+
|'''Kostnadsbärare'''
  +
|Standardkostnadsbärare för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Används för uppdelning av faktureringsintäkter.
|See above
 
 
|-
 
|-
|'''Credit class'''
+
|'''Kreditklass'''
  +
|Kundens kreditklass kan anges. Visas under Projekt/Kreditbevakning.
|Possibility to state the credit class of the client. Shown in Backoffice: Project accounting/credit monitoring.
 
 
|-
 
|-
|'''Credit limit'''
+
|'''Kreditlimit'''
  +
|Kundens kreditlimit kan anges. Visas under Projekt/Kreditbevakning.
|Possibility to state the credit limit of the client. Shown in Backoffice: Project accounting/credit monitoring.
 
 
|}
 
|}
   
=== Parameters 2 ===
+
=== Parametrar 2===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik2.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-Bild4.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Language'''
+
|'''Språk'''
  +
|Språket kundfakturorna ska skrivas ut på.
|Language on the client invoices.
 
 
|-
 
|-
|'''Latest project no'''
+
|'''Senaste projektnr'''
  +
|Systemet visar löpnumret för det senast upplagda projektet.
|Shows the current number of the last created project for the client.
 
 
|-
 
|-
|'''Marathon time'''
+
|'''Marathon Tid'''
|If the projects of the client shall be selectable for time reporting in Marathon Time.
+
|Om projekten kunden ska visas och kunna användas i Marathon Tid.
 
|-
 
|-
|'''Confidential'''
+
|'''Sekretessbelagt'''
|Contact Kalin Setterberg for more information concerning confidentiality.
+
|Kontakta Kalin Setterberg för information om hantering av sekretess i Marathon.
 
|-
 
|-
|'''Client perspective'''
+
|'''Kundperspektiv'''
  +
|Används ej.
|Not in use.
 
 
|-
 
|-
|'''Order confirmation'''
+
|'''Orderbekräftelse'''
  +
|Utskrift av orderbekräftelse kan begäras för alla projekt med orderbekräftelse ibockad.
|Possible to print out order confirmation for all projects that have order confirmation checked in.
 
 
|-
 
|-
|'''Sync project w clien'''
+
|'''Synk projekt med kund'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Används för synkronisering av vissa uppgifter mellan kunder och dess projekt.
|t Possible to synchronize some information between the client and the projects that belong to it.
 
 
|-
 
|-
|'''Settlement client'''
+
|'''Avr.kund vid flerföretag'''
  +
|Används endast vid flerbyråhantering.
|when multiple companies Used only in multi-company handling.
 
 
|-
 
|-
|'''Blocked'''
+
|'''Spärrad'''
  +
|Kunder utan aktiva projekt kan spärras.
|Clients with no active projects can be blocked.
 
 
|}
 
|}
   
=== Price fee ===
+
=== Pris arvode ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik3.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik3.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Price factor'''
+
|'''Prisfaktor'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Prisfaktorn anger hur många procent av timpris som ska gälla.
|Price factor indicates how many per cent of the hourly rate that shall concern this client. The price factor is suggested on all projects but can be changed.
 
 
|-
 
|-
|'''Debit type'''
+
|'''Debiteringstyp'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Debiteringstypen styr om timpriset skall hämtas från medarbetarkoden eller arbetskoden. För att kunna använda avvikande prislistorna på kunder och projekt måste kunden/projektet ha debiteringstyp per medarbetare.
|Choose if the hourly rate shall be fetched from the employee code or from the job code. If special prices are going to be used on a client or projects, the debit type has to be per employee.
 
 
|-
 
|-
|'''OT surcharges'''
+
|'''Tillägg övertid'''
|Contact Kalin Setterberg for information about Overtime handling in Marathon.
+
|Kontakta Kalin Setterberg för information om övertidshantering.
 
|-
 
|-
|'''Special prices'''
+
|'''Avvikande priser'''
  +
|Standardpriser för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras.Se separat manual för mer information om avvikande timpriser.
|See separate manual concerning special pricing in Marathon. The prices stated here are suggested on new projects but can be changed.
 
 
|-
 
|-
|'''Update project'''
+
|'''Uppdatera projekt'''
  +
|Används för att uppdatera ett eller flera projekt med de prislistor som registrerats på kunden.
|Update projects with prices from the client record.
 
 
|-
 
|-
|'''Copy from'''
+
|'''Kopiera från'''
  +
|Används för att kopiera in avvikande timpriser från annan kund.
|Copy special prices from another client
 
 
|-
 
|-
|'''According to price list'''
+
|'''Enl prislista'''
  +
|Används för att ange en central prislista. Centrala prislistor finns under System/Basregister/Pro/Avvikande timpriser.
|Global price lists are found in Backoffice: Base registers/Pro/Special prices.
 
 
|}
 
|}
   
=== Price purchases ===
+
=== Pris inköp ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik4.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik4.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Price factor'''
+
|'''Prisfaktor'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Prisfaktorn anger hur många procent av påslag som ska gälla.
|Price factor indicates how many percent of the mark-up that shall concern the client. Suggested in all new projects but can be changed.
 
 
|-
 
|-
|'''Price list purchases'''
+
|'''Prislista inköp'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Det går att ha upp till fem prislistor med olika påläggsprocentsatser. Prislistorna registreras på inköpskoderna, där rad ett motsvarar prislista 1 o.s.v.
|It is possible to have up to five price lists with different mark-up rates. Price lists are stated on the purchase codes; there you can also see the numbers of the price lists.
 
 
|-
 
|-
|'''Financial mark-up'''
+
|'''Kapitalkostnadspåslag'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Kapitalkostnadspåslag används för öppet påslag på inköp.
|Used as an open mark-up on purchases. Suggested in new projects but can be changed.
 
 
|}
 
|}
   
=== Price other ===
+
=== Pris övrigt ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik5.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-Bild5.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Price factor'''
+
|'''Prisfaktor'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Prisfaktorn anger hur många procent av materialkostnaden som ska gälla.
|Price factor indicates how many percent of the material costs that shall concern the client. Suggested in all new projects but can be changed.
 
 
|-
 
|-
|'''Material mark-up'''
+
|'''Materialpåslag'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Ateljématerialspåslag kan anges per arbetskategori med valfritt belopp. Påslaget till kund styrs med en procentsats.
|A mark up for studio material can be added per job category, with optional amount. The mark-up towards the client is governed with a percentage rate
 
 
|-
 
|-
|'''Special prices'''
+
|'''Avvikande priser'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras.
|Suggested in all new projects but can be changed. See separate manual for more information about special prices.
 
  +
|}
  +
  +
Se separat manual för mer information om avvikande priser.
  +
  +
{| class=mandeflist
  +
|'''Uppdatera projekt'''
  +
|Används för att uppdatera ett eller flera projekt med de priser som registrerats på kunden.
 
|-
 
|-
|'''Update project'''
+
|'''Kopiera från'''
  +
|Används för att kopiera in avvikande timpriser från annan kund.
|Update projects with prices from the client record.
 
|-
 
|'''Copy from'''
 
|Copy special prices from another client
 
 
|}
 
|}
   
=== Invoicing ===
+
=== Fakturering ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik22.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik22.png}}
   
  +
Alla uppgifter i denna flik kommer att föreslås automatiskt på nya projekt men kan ändras.
All information in this tab will automatically be suggested on new projects but can be changedAll information in this tab will automatically be suggested on new projects but can be changed
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Invoicing currency'''
+
|'''Faktureringsvaluta'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Valutor och valutakurser administreras under System/Basregister/Allmänt/Valutor.
|Currencies and rates are managed in Backoffice: Base registers/General/Currencies.
 
|-
 
|'''VAT'''
 
|The VAT code controls the invoice’s VAT.
 
|-
 
|'''Domestic VAT:'''
 
|Taxable client within the country, vat to be charged
 
|-
 
|'''Taxfree domestic'''
 
|: Not taxable client within the country, no vat to be charged
 
|-
 
|'''Foreign, outside EU:'''
 
|Not taxable foreign client outside of EU, no vat to be charged
 
|-
 
|'''Foreign, EU:'''
 
|Not taxable foreign clients inside EU, no vat to be charged
 
|-
 
|'''No fee'''
 
|: Taxable clients in Sweden, no vat on fees
 
|-
 
|'''Internal'''
 
|: Internal settlement within group (not on vat declaration)
 
 
|-
 
|-
|'''VAT rate'''
+
|'''Moms'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Momskoden styr momsen på fakturan:
|Vat rates are managed in Backoffice: Base registers/ General/VAT.
 
  +
* '''Inhemsk moms''' - Kund som är momspliktig inom landet, ska debiteras moms
  +
* '''Inhemsk momsfri''' - Kund som inte är momspliktig och inte ska debiteras moms
  +
* '''Utland, utom EU''' - Kunder utanför EU, debiteras inte moms
  +
* '''Utland inom EU''' - Kunder inom EU, debiteras inte moms
  +
* '''Ej arvode''' - Kunder som är momspliktiga i Sverige, utan moms på arvode
  +
* '''Internt''' - Intern avräkning inom momskoncern (redovisas ej på momsdeklaration)
 
|-
 
|-
|'''VAT-number'''
+
|'''Momssats'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Momssatser administreras under System/Basregister/Allmänt/Moms.
|VAT number is mandatory for clients with VAT code Foreign, EU
 
 
|-
 
|-
|'''Terms of payment'''
+
|'''VAT-nummer'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. VAT-nr ska anges för kunder som har momskoden Utland inom EU.
|Select credit days fro the client (0-999 days)
 
 
|-
 
|-
|'''Current month +above'''
+
|'''Betalningsvillkor'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. 0 – 999 kreditdagar kan registreras.
|Possibility to start counting credit days from the first day in the next month
 
 
|-
 
|-
|'''Allow coll invoicing'''
+
|'''Löpande månad + ovan'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om betalningsvillkoret ska räknas från den första i nästkommande månad.
|Allows invoicing several projects on one common invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''Invoicing fee'''
+
|'''Tillåt sam.fakturering'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Om samlingsfakturering tillåts kan flera projekt som tillhör samma kund faktureras på en gemensam faktura.
|For clients that shall be charged an invoicing fee. This requires an other-code for invoicing fee. Create the code in Backoffice: Base registers/Pro/Parameters/Invoicing.
 
 
|-
 
|-
|'''Invoice level'''
+
|'''Faktureringsavgift'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Används för kunder som ska tillföras en faktureringsavgift. För detta behövs en övrigtkod för faktureringsavgift som anges i parametrarna under System/Basregister/Pro/Parametrar/Fakturering.
|Not in use
 
 
|-
 
|-
|'''Lowest inv. level = 2'''
+
|'''Fakturanivå'''
  +
|Används ej
|Not in use
 
 
|-
 
|-
|'''Gross invoice'''
+
|'''Lägsta fakturanivå = 2'''
  +
|Används ej
|Not in use
 
 
|-
 
|-
|'''Hours'''
+
|'''Bruttofaktura'''
  +
|Används ej
|Check if the invoice shall have hours.
 
 
|-
 
|-
|'''Hourly rate…'''
+
|'''Antal timmar'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om timmar ska redovisas på fakturan.
|Check if hourly rates shall be shown on invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''Comparison'''
+
|'''Timpris på fakt.nivå 1B'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om timpris ska redovisas på fakturan.
|Select possible comparisons on the invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''Divided in ….'''
+
|'''Jämförelse'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om något jämförelsetal kan skrivas ut på fakturan.
|Check in, if the comparison amounts shall be divided in fees, purchases and other
 
 
|-
 
|-
|'''E-mail for invoices'''
+
|'''Uppdelat A/I/Ö'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om jämförelsetalen ska visas uppdelat på Arvode, inköp och Övrigt.
|Fill in e-mail if you wish to send invoices automatically as emails. Note, that pre-invoice deductions and credit invoices also will be sent.
 
 
|}
 
|}
   
=== E-documents ===
+
=== Fakturadistribution ===
   
Settings for E-invoicing. Contact Kalin Setterberg for more information.
+
Inställningar för E-fakturering. Kontakta Kalin Setterberg för mer information.
   
 
=== Team ===
 
=== Team ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik7.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik7.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Employees'''
+
|'''Medarbetare'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Team är de medarbetare som arbetar med kunden, används bl.a. för att sekretessbelägga projekt.
|Select the employees that form the team. Team can be useful for example in confidential projects.
 
 
|-
 
|-
|'''Occupation'''
+
|'''Befattning'''
  +
|Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Befattning kan skrivas ut på fakturor. Befattningar läggs upp i System/Basregister/Pro/Befattningar och kan anges på medarbetaren.
|If the employee’s occupation shall be printed on the invoice, write, select one here. Occupations are registered in Backoffice: Base registers/Pro/Occupation.
 
 
|}
 
|}
   
=== Authorization ===
+
=== Behörighet ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik23.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik23.png}}
   
  +
Särskild inställning för behörighet till kund. Ange vilken eller vilka medarbetargrupper, arbetsgrupper och/eller medarbetare som ska vara behöriga till kunden.
Special settings for authorisation to the client. State which employee groups, teams and/or employees that have authorisation to the client.
 
   
Note that some kinds of authorisation in Marathon can exceed the authorisations stated here. Contact Kalin Setterberg for more information.
+
Observera att vissa sorters behörighet kan överskrida begränsningen för behöriga som registreras här. Kontakta Kalin Setterberg för mer information.
   
=== Own fields ===
+
=== Egna fält ===
   
  +
Egna fält för kundupplägg kan läggas in i System/Basregister/Allmänt/Parametrar
It is possible to add own fields in Backoffice: Base registers/General/Parameters.
 
   
Contact Kalin Setterberg for more information.
+
Kontakta Kalin Setterberg för mer information.
   
== Register projects ==
+
== Registrering projekt ==
   
  +
Projekt registreras i System/Basregister/Pro/Kunder/Projekt.
Register projects in Backoffice: Base registers/PRO/Clients and Projects.
 
   
  +
Om systemet är inställt för projektupplägg i Projekt kan projekt även registreras under Projekt/Frågor. Vilka fält som ska vara aktiva i Projekt bestäms i System/Pro/Parametrar och fliken Kunder och projekt, i tabellen Begrepp vid projektupplägg i Kunder och Projekt.
Registration will also be possible in Frontoffice: Client and Project there, if the system has been set so. Active fields in the setup are determined in Base registers/Pro/Parameters tab Clients and Projects, table Definition when entering new project in Client and Project
 
   
  +
Markera kunden och välj Ny på projektsidan för att lägga upp ett nytt projekt.
Select the client in the client list and click new on the project side of the screen.
 
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik21.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-Bild6.png}}
   
  +
Projektets identitet består av kundkoden och ett fyrsiffrigt löpnummer.
The project identity consists of the client code and a four-digit current number. If automatic projects numbers are in use, the system generates next available number- if not, write an optional project number.
 
  +
Om automatiska projektnummer används får det nya projektet nästa lediga nummer. Om automatiska projektnummer inte används fylls projektnumret i.
   
  +
Systemet är uppbyggt så att de flesta uppgifterna som registreras på kunden synkroniseras till projekten. Dessa fält föregås av en ljusgrön punkt. Om fälten ska ändras för ett specifikt projekt måste inställningen Synkronisera projekt med kund bockas ur på projektet under flik Parametrar 2.
Several fields are filled in automatically from the Client record. If synchronisation of projects is turned on, and you wish to make a change, remove mark from “Synchronize project with client” under the tab Parameters 2.
 
   
=== General ===
+
=== Allmänt ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik8.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-Bild7.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Name'''
+
|'''Benämning'''
  +
|Projektets benämning. Visas på fakturor.
|Project name. On invoices.
 
 
|-
 
|-
|'''Project description'''
+
|'''Projektbeskrivning'''
  +
|Intern beskrivning av projektet.
|Optional description of the project. Not on invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''Specia l invoice text'''
+
|'''Särskild fakturatext'''
  +
|Särskild fakturatext kan användas för text som ska skrivas ut på alla fakturor från projektet. Texten hämtas då till nya fakturor automatiskt med möjlighet att ändra eller ta bort.
|Optional field for a text that will be written an all of the project’s invoices. The text is automatically imported to new invoices but can be deleted or edited.
 
 
|-
 
|-
|'''Project manager'''
+
|'''Projektledare'''
  +
|Projektets projektledare. Hämtas från medarbetarregistret.
|Select from the employee register.
 
 
|-
 
|-
|'''Production manager'''
+
|'''Produktionsledare'''
  +
|Projektets produktionsledare. Hämtas från medarbetarregistret.
|Select from the employee register.
 
 
|-
 
|-
|'''Our ref on invoice'''
+
|'''Vår ref faktura'''
  +
|Används då en annan referens än projekt- eller produktionsledare ska stå på fakturan.
|Use in case another person than the project- or production manager shall be on the invoice as reference person.
 
 
|-
 
|-
 
|'''Master'''
 
|'''Master'''
  +
|Masterprojekt används för att enkelt ta ut samlad statistik för flera projekt.
|A master project groups projects together. Used for statistics of several projects.
 
 
|-
 
|-
|'''Campaign'''
+
|'''Kampanj'''
  +
|Används främst av företag som använder både Media- och Projektmodulerna i Marathon. Kampanj kan användas för att samla planer och projekt under en och samma kampanj.
|Used primarily by companies that use both media – and project modules in Marathon. Campaign can be used for collecting media plans and projects in one campaign.
 
 
|-
 
|-
 
|'''Deadline'''
 
|'''Deadline'''
|The project’s deadline.
+
|Projektets deadline
 
|-
 
|-
|'''Invoice date'''
+
|'''Fakturadatum'''
  +
|Projektets planerade fakturadatum. Planerat fakturadatum kan även anges per enskild faktura.
|Planned day of invoicing the project. Can also be stated per separate invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''End date'''
+
|'''Slutdatum'''
  +
|Projektets slutdatum
|Planned end date fro the project
 
 
|}
 
|}
   
=== Contact ===
+
=== Kontakt ===
   
  +
Se under Kontakt för kundupplägg.
See Contact chapter in ''[[Enter clients and projects#General|General]]''.
 
   
  +
Om ett projekt ska faktureras till en annan mottagaradress än kundens bör Fakturakund används, se kapitel för Fakturakund.
If a project shall be invoiced to another address that the client’s, it is preferable to use Invoicing client. See ''[[Enter clients and projects#Invoicing_client|Invoicing client]]''.
 
   
=== Parameters 1 ===
+
=== Parametrar 1===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik10.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik10.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Type'''
+
|'''Typ'''
  +
|Projekttyp, hämtas från kundposten men kan ändras.''''
|Project type, from client but editable.
 
 
|-
 
|-
|'''Job type'''
+
|'''Arbetstyp'''
  +
|Här anges typ av arbete, upp till tre arbetstyper kan anges.
|Type of work. Up to three types selectable.
 
 
|-
 
|-
|'''Category'''
+
|'''Kategori'''
  +
|Hämtas från kundposten och används för statistik.
|From client. Used for statistics
 
 
|-
 
|-
|'''Project label 1 & 2'''
+
|'''Projektmärkning 1 och 2'''
  +
|Anges på projektet (om inte kunden alltid skall märkas med samma projektmärkning).
|Stated on the project, if the client does not always have same labelling on its projects
 
 
|-
 
|-
|'''Group'''
+
|'''Grupp'''
  +
|Hämtas från kundposten men kan ändras.
|From client, editable
 
 
|-
 
|-
|'''Cost centre'''
+
|'''Kostnadsställe'''
  +
|Hämtas från kundposten
|From client
 
 
|-
 
|-
|'''Cost object'''
+
|'''Kostnadsbärare'''
  +
|Hämtas från kundposten
|From client
 
|-
 
|'''Parameters 2'''
 
|
 
 
|}
 
|}
   
  +
=== Parametrar 2===
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik11.png}}
 
  +
  +
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik11.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Language'''
+
|'''Språk'''
  +
|Projektets språk. Används vid utskrift av fakturor.
|The language of the project
 
|-
 
|'''Marathon Time'''
 
|Check the box if the project shall be open for time reporting in Marathon Time
 
|-
 
|'''Confidential'''
 
|If the project shall be confidential
 
|-
 
|'''Auth to catalogue All'''
 
|If the project is confidential , only the project manager, production manager, client manager and those who are authorised to open other employees’ records can see the projects of this client.
 
|-
 
|'''Team'''
 
|Team and above mentioned have access to the project
 
 
|-
 
|-
|'''Order confirmation'''
+
|'''Marathon tid'''
  +
|Kryssas för om projektet ska visas och användas i Marathon tid
|Order confirmation can be priontes out for all projects with this box checked.
 
 
|-
 
|-
|'''Order conf printed'''
+
|'''Sekretessbelagt'''
  +
|Kryssas för om projektet ska sekretessbeläggas. Används i kombination med andra systeminställningar. Kontakta Kalin Setterberg för mer information.
|Printout status
 
 
|-
 
|-
|'''Synch project with client'''
+
|'''Behörighet till katalog'''
  +
|Alla: Om projektet är sekretessbelagt kommer endast projektledare, produktionsledare, kundansvarig och de som har behörighet att öppna andra medarbetare kommer åt projekten på denna kund.
|Synchronise if the project information shall be the same as client information
 
 
|}
 
|}
   
=== Price fee ===
+
=== Pris arvode ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik12.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik12.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Quoted price fee'''
+
|'''Fast pris arvode'''
  +
|Det fasta priset visas i rapporter och i Kund och projekt.
|Quoted price is shown in reports
 
 
|-
 
|-
|'''Price factor'''
+
|'''Prisfaktor'''
  +
|Ange hur många procent av timpris som ska gälla.
|State how many percent of hourly rate that shall concern this project
 
 
|-
 
|-
|'''Debit type'''
+
|'''Debiteringstyp'''
  +
|Debiteringstypen styr om timpriset skall hämtas från medarbetarkoden eller arbetskoden. För att kunna använda avvikande prislistorna på kunder och projekt måste kunden/projektet ha debiteringstyp per medarbetare.
|Debit type manages whether the hourly rate shall be fetched from the employee code or from the job code. If you want to use the special price list on clients and projects, the debit type has to be set to employee.
 
 
|-
 
|-
|'''Special hourly rates'''
+
|'''Avvikande timpriser'''
  +
|För att kunna använda avvikande timpriser måste Avvikande timpriser vara ibockad på projektet. Om projektet är synkroniserat med kunden hämtas uppgiften därifrån.
|This box must be checked if you want to use special pricing on the project. If the project is synchronised, this information comes from the client record.
 
 
|}
 
|}
   
  +
Se separat manual för mer information om avvikande timpriser.
See separate manual about special prices in Marathon
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Copy from client'''
+
|'''Kopiera från kund'''
  +
|Om det ligger ett avvikande timpris på kunden kan det kopieras in på projektet.
|You can copy a special price from the client
 
 
|}
 
|}
   
=== Price purchase ===
+
=== Pris inköp ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik13.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik13.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Quoted price purchases'''
+
|'''Fast pris inköp'''
  +
|Det fasta priset visas bl.a. i rapporter och i Kund och projekt.
|Shown in reports among others.
 
 
|-
 
|-
|'''Price factor'''
+
|'''Prisfaktor'''
  +
|Ange hur många procent av påslag på inköp som ska gälla.
|State how many projects of mark-up on purchases that shall concern this project
 
 
|-
 
|-
|'''Price list fees'''
+
|'''Prislista inköp'''
  +
|Ett projekt kan ha upp till fem olika prislistor med olika påläggsprocentsatser. Dessa registreras på inköpskoderna, där rad ett motsvarar prislista 1 o.s.v.
|A project can have up to five different price lists with different mark –up percentage rates. These must first be activated in the parameters.
 
  +
Välj sedan nummer för den prislista som skall användas.
 
|}
 
|}
   
  +
{|class=mandeflist
Select then the number of the prioce list(s) thet you want to use. The number is shown on the purchase codes
 
  +
|'''Kapitalkostnadspåslag'''
  +
|Öppet påslag på inköp
  +
|}
   
  +
.
{| class=mandeflist
 
|'''Capital cost'''
 
|Open mark-up on purchases
 
|}
 
   
=== Price Other ===
+
=== Pris övrigt ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik14.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik14.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Quoted price other'''
+
|'''Fast pris övrigt'''
  +
|Det fasta priset visas bl.a. i rapporter och i Kund och projekt.
|Shown in reports among other things
 
 
|-
 
|-
|'''Price factor'''
+
|'''Prisfaktor'''
  +
|Ange hur många procent av materialkostnaden som ska gälla.
|State how many percent of the material cost that shall concern this client
 
 
|-
 
|-
|'''Material mark-up'''
+
|'''Materialpåslag'''
  +
|På valda arbetskategorier kan ateljématerialspåslag på valfritt belopp anges. Här styrs påslaget till kund via en procentsats.
|You can add optional mark-ups on some job categories: here the mark-up is governed by a percentage rate
 
 
|-
 
|-
|'''Special prices'''
+
|'''Avvikande priser'''
  +
|När ett avvikande timpris registreras på en kund kommer priset automatiskt in på nya projekt som läggs upp. Om den avvikande timprislistan gäller samtliga koder anges * i kodfältet. Gäller däremot olika avvikande timpriser för koderna skrivs örigtkoderna in. Se separat manual för avvikande priser.
|Special prices on a client is automatically coming to the client’s projects. If the special prices’ list concerns all codes, write * in the code field. Otherwise, write the other codes with special prices.
 
 
|-
 
|-
|'''Update project'''
+
|'''Uppdatera projekt'''
  +
|Alla projekt uppdateras med den avvikande prislistan.
|All projects will be updated with the new price
 
 
|-
 
|-
|'''Copy from client'''
+
|'''Kopiera från kund'''
  +
|Här kopieras avvikande priser från kunden.
|Possibility to copy special prices from the client
 
 
|}
 
|}
   
=== Invoicing ===
+
=== Fakturering ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik24.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik24.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Invoicing currency'''
+
|'''Faktureringsvaluta'''
  +
|Kundens faktureringsvaluta (valutakursen styrs från System/Basregister/Bas/Valutor).
|The client’s invoicing currency (managed in Backoffice: Base registers/General/Invoices)
 
 
|-
 
|-
|'''VAT'''
+
|'''Moms'''
  +
|Momskoden styr momsen på fakturan. Se fält Moms på kundupplägg för mer information.
|The Vat code manages the vat stated on the invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''VAT rate'''
+
|'''Momssats'''
  +
|Momssatsen för företaget hämtas.
|The Vat rate of the company
 
 
|-
 
|-
|'''VAT-number'''
+
|'''VAT-nummer'''
  +
|VAT-nr ska anges för kunder som har momskod Utland inom EU.
|For foreign clients within the EU.
 
 
|-
 
|-
|'''Terms of payment'''
+
|'''Betalningsvillkor'''
|0 – 99 credit days can be stated.
+
|0 – 99 kreditdagar kan registreras.
 
|-
 
|-
|'''Current month + above'''
+
|'''Löpande mån + ovan'''
  +
|Om betalningsvillkoret ska räknas från den första i nästkommande månad.
|Possibility to count terms of payment from the first day of the next month
 
 
|-
 
|-
|'''Allow coll inv'''
+
|'''Tillåt sam.fakturering'''
  +
|Flera projekt som tillhör samma kund kan faktureras på en gemensam faktura
|Several projects belonging to the same client can be invoiced in one common invoice
 
 
|-
 
|-
|'''Invoicing fee'''
+
|'''Faktureringsavgift'''
  +
|Om projektet ska tillföras en faktureringsavgift (en övrigtkod för faktureringsavgift upprättas och anges i parametrarna under System/Basregister/Pro/Parametrar/Fakturering).
|If the project shall have an invoicing fee, state it here. The fee must have an other –code, registered and stated in Backoffice: Base registers/Pro/Parameters/Invoicing)
 
 
|-
 
|-
|'''Invoice level'''
+
|'''Fakturanivå'''
  +
|Används ej
|Not in use
 
 
|-
 
|-
|'''Lowest inv level =2'''
+
|'''Lägsta fakturanivå = 2'''
  +
|Används ej
|Not in use
 
 
|-
 
|-
|'''Gross invoice'''
+
|'''Bruttofaktura'''
  +
|Används ej
|Each invoice increases the amount and shows a row with earlier invoiced
 
 
|-
 
|-
|'''Hours'''
+
|'''Antal timmar'''
  +
|Anges om timmar ska redovisas på fakturan eller inte.
|Check if the invoice shall show hours
 
 
|-
 
|-
|'''Hourly rate on '''
+
|'''Timpris fakt.nivå 1B'''
  +
|Anges om timpris ska visas på fakturan.
|Check if the invoice shall show hourly rates
 
 
|-
 
|-
|'''Comparison'''
+
|'''Jämförelse'''
  +
|Olika jämförelsetal kan skrivas ut på fakturan.
|Select optional comparison alternative.
 
 
|-
 
|-
|'''Divided in '''
+
|'''Uppdelat A/I/Ö'''
  +
|Jämförelsetalen uppdelat på Arvode, inköp och Övrigt, eller som en totalsumma.
|The comparison amounts can be divided into fees, purchases or shown as a total
 
|-
 
|'''E-mail for inv..'''
 
|Invoices can be sent directly to the stated email address. Note, that also pre-invoice deductions and credit invoices will be sent.
 
 
|}
 
|}
   
=== E-document ===
+
=== Fakturadistribution ===
   
Settings for e-invoicing. Contact Kalin Setterberg for more information.
+
Inställningar för E-fakturering. Kontakta Kalin Setterberg för mer information.
   
 
=== Team ===
 
=== Team ===
   
{{ExpandImage|PRO-ECP-EN-grafik16.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-ECP-SV-grafik16.png}}
   
  +
{| class=mandeflist
Employees Select the employees that form the team. Team can be useful for example in confidential projects.
 
  +
|'''Medarbetare'''
  +
|Medarbetarna som arbetar med projektet. Används bl.a. för att sekretessbelägga projekt.
  +
|}
   
  +
{| class=mandeflist
Occupation If the employee’s occupation shall be printed on the invoice, write, select one here. Occupations are registered in Backoffice: Base register/Pro/Occupation.
 
  +
|'''Befattning'''
  +
|Möjlighet att skriva ut befattning istället för medarbetarens namn på fakturan. Befattningar läggs upp i System: Basregister/Pro/Befattningar. En defaultbefattning kan även läggas på medarbetaren.
  +
|}
   
=== Optional project codes ===
+
=== Fria uppgifter ===
   
  +
Fria projektuppgifter kan läggas upp i System/Pro/Fria projektuppgiftskoder, dessa kan även aktiveras för projektupplägg i Projekt/Frågor
Optional codes can be stated in 04-10-90-54, these can also be activarted for project setup in Frontoffice: Client and Projects.
 
   
=== Own fields ===
+
=== Egna fält ===
   
  +
Egna fält för projektupplägg kan läggas in i System/Basregister/Allmänt. Dessa fält kan visas i översiktsbilden i Projekt/Frågor.
Own fields aor project setup can be stated in Backoffice: Base registers/general/parameters. These fields can be shown in the summary in Frontoffice: Client and project.
 
   
== Invoicing client ==
+
== Fakturakund ==
   
  +
Om projekt på samma kund ska gå till olika adresser bör en fakturakund läggas upp. På så sätt används olika kundnummer för samma kund i kundreskontran. Om endast adressen ändras på projektet ändras adressen i kundreskontran varje gång en faktura läses in i kundreskontra och bokföring, vilket kan ställa till det när påminnelse- och räntefakturor skickas.
If projects on the same client have different addresses for the invoices, an invoicing client should be created. That way different client numbers will be used for one client in the Sales Ledger. If you only change the address in the project, the address will be changed in the sales ledger and bookkeeping every time a new invoice is updated, which dcan be problematic in case of reminders or interest invoices.
 
   
  +
Lägg upp fakturakunder i System/Basregister/Pro/Fakturakunder.
Register invoicing clients in Backoffice: Base registers/Pro/Invoice clients.
 
   
  +
När kunden är upplagd anges kundnumret på projektet (i System/Basregister/Pro/Kunder/Projekt) genom att klicka i sökrutan vid kundnummer. Den nya adressen används nu på projektet.
When the registration is done, write the client number on the project in Backoffice: Base registers/Pro/Clients by searching for it in the search box. The new address will now be used on the project.
 
   
== Collective client ==
+
== Överkund ==
   
  +
Överkunder används för att ta ut statistik på flera kunder som hänger samman.
Collective clients are used for statistics of several clients that belong together.
 
   
  +
Lägg upp överkunder i System/Basregister/Pro/Överkunder och koppla dem till kunden i System/Basregister/Pro/Kunder under fliken Parametrar 1.
Register collective clients in Backoffice: Base registers/Pro/Collective clients and connect to clients in Backoffice: Base registers/Pro/Clienst, under the tab General. Collective clients can be connected to collective clients for more dimensions (collective collective clients)
 
  +
Överkunder kan kopplas till överkunder för ytterligare nivåer.
   
  +
Exempel kunden Volvo finns både i Sverige, Norge, Danmark och Finland och i varje land finns flera kontor. Varje kontor är upplagd som en kund i Marathon. Därefter är de olika ländernas kontor sammankopplade med en överkund per land. Länderna/överkunderna kan i sin tur också kopplas till en överkund för hela koncernen.
Example: The client VOLVO exists in Sweden, Norway, Denmark and Finland and there are many offices in all countries. Each office is a client in Marathon. All offices in the country are connected to a collective client per country. The countries can, in turn, be connected to a collective client that covers the whole Volvo group.
 
   
  +
Välj Ny för att lägga upp en ny överkund. Fyll i kod och benämning och eventuellt kundansvarig, grupp, kategori, överkund och team. Teamet kan skrivas ut som en kolumn i projektrapporter.
To register a new collective client, click New. Write code and name and possible client manager, group, category, collective client and team.
 
Team can be printed out as a column in the project reports.
 
   
[[Category:PRO-ECP-EN]]
+
[[Category:PRO-ECP-SV]] [[Category:Manuals]] [[Category:Projects]]

Latest revision as of 16:22, 19 September 2023


Beskrivning om hur kunder och projekt läggs upp i systemet (kundupplägg och projektupplägg)

Registrering kunder

Kunder registreras i System: Basregister/Pro/Kunder/Projekt. Om systemet är inställt för kundupplägg i Projekt kan kunder även registreras under Projekt: Frågor. Vilka fält som ska vara aktiva i Projekt bestäms i System: Basregister/Pro/Parametrar och fliken Kunder och projekt, i tabellen Begrepp vid kundupplägg i Kunder och Projekt.

Välj Ny på kundsidan till vänster för att lägga upp en ny kund.

Systemet är uppbyggt så att de flesta uppgifterna som registreras på kunden synkroniseras till projekten. Dessa fält föregås av en ljusgrön punkt. Denna synkronisering kan dock slås av genom att inställningen Synkronisera projekt med kund bockas ur på kunden under fliken Parametrar 2. Inga projekt som efter detta läggs upp kommer att synkroniseras med kunden.


Kund-ID Ange valfri kundkod med max fyra tecken. Som regel används en förkortning av kundens namn. Kundkoden är också den första delen i projektets identifikation. Klicka på OK.

Allmänt

Internbenämning Används om kunden internt ska ha ett mer beskrivande namn än det som ska stå på fakturan. Internbenämning visas i kundlistan.
Namn Kundens fullständiga namn. Visas på fakturor.
Avdelning Avdelning, c/o-adress eller fortsättning på kundens namn.Kan visas på fakturor.
Utd.adress Utdelningsadress, visas på fakturor.
Postadress Postadress, visas på fakturor.
Land Anges på utlandskunder
Besöksadress Besöksadress
Tel vxl Växelnummer
Fax vxl Faxnummer
Kundkontakt Kontaktperson hos kunden
Tel dir Kontaktpersonens direktnummer
Fax dir Kontaktpersonens direktfaxnummer
Mobil Kontaktpersonens mobiltelefonnummer
E-post Kontaktpersonens e-postadress
Kortnamn Förkortning av kundens namn. Kan användas som sökalternativ till kundkod vid utskrift av vissa rapporter.
Kundnummer Kundens identitet i kundreskontran. Om kundnummer lämnas blankt används kund-ID som kundnummer i reskontran.

Parametrar 1

Överkund Om flera kundkoder hör ihop kan de kopplas samman med en överkund. Exempelvis rapport kan sedan skrivas ut per överkund.
Projekttyp Standardtyp för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras.

Projekttyp används för statistik och grov gruppering av projekten.

Arbetstyp Standardtyp/er för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Minst en arbetstyp måste anges. Används för statistik.
Kundkategori Kundkategori används för statistik.
Projektmärkning 1 & 2 Projektmärkning 1 & 2 är till för statistik. Hämtas till nya projekt men kan ändras. De kan användas för valfri typ av projektmärkning om övriga projektgrupperingar såsom projekt- och arbetstyp inte räcker till.
Kundansvarig Ansvarig för kunden. Kundansvarig väljs från medarbetarregistret.
Grupp Standardgrupp för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Grupp används främst på företag med flera avdelningar eller för koncerner som delar projektredovisning, gruppen anger då vilken del av företaget eller vilket företag som äger projektet. Grupp kan även användas för statistik. Programmet föreslår kundansvarigs grupp.
Kostnadsställe Standardkostnadsställe för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Används för uppdelning av faktureringsintäkter.
Kostnadsbärare Standardkostnadsbärare för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Används för uppdelning av faktureringsintäkter.
Kreditklass Kundens kreditklass kan anges. Visas under Projekt/Kreditbevakning.
Kreditlimit Kundens kreditlimit kan anges. Visas under Projekt/Kreditbevakning.

Parametrar 2

Språk Språket kundfakturorna ska skrivas ut på.
Senaste projektnr Systemet visar löpnumret för det senast upplagda projektet.
Marathon Tid Om projekten på kunden ska visas och kunna användas i Marathon Tid.
Sekretessbelagt Kontakta Kalin Setterberg för information om hantering av sekretess i Marathon.
Kundperspektiv Används ej.
Orderbekräftelse Utskrift av orderbekräftelse kan begäras för alla projekt med orderbekräftelse ibockad.
Synk projekt med kund Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Används för synkronisering av vissa uppgifter mellan kunder och dess projekt.
Avr.kund vid flerföretag Används endast vid flerbyråhantering.
Spärrad Kunder utan aktiva projekt kan spärras.

Pris arvode

Prisfaktor Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Prisfaktorn anger hur många procent av timpris som ska gälla.
Debiteringstyp Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Debiteringstypen styr om timpriset skall hämtas från medarbetarkoden eller arbetskoden. För att kunna använda avvikande prislistorna på kunder och projekt måste kunden/projektet ha debiteringstyp per medarbetare.
Tillägg övertid Kontakta Kalin Setterberg för information om övertidshantering.
Avvikande priser Standardpriser för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras.Se separat manual för mer information om avvikande timpriser.
Uppdatera projekt Används för att uppdatera ett eller flera projekt med de prislistor som registrerats på kunden.
Kopiera från Används för att kopiera in avvikande timpriser från annan kund.
Enl prislista Används för att ange en central prislista. Centrala prislistor finns under System/Basregister/Pro/Avvikande timpriser.

Pris inköp

Prisfaktor Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Prisfaktorn anger hur många procent av påslag som ska gälla.
Prislista inköp Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Det går att ha upp till fem prislistor med olika påläggsprocentsatser. Prislistorna registreras på inköpskoderna, där rad ett motsvarar prislista 1 o.s.v.
Kapitalkostnadspåslag Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Kapitalkostnadspåslag används för öppet påslag på inköp.

Pris övrigt

Prisfaktor Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Prisfaktorn anger hur många procent av materialkostnaden som ska gälla.
Materialpåslag Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Ateljématerialspåslag kan anges per arbetskategori med valfritt belopp. Påslaget till kund styrs med en procentsats.
Avvikande priser Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras.

Se separat manual för mer information om avvikande priser.

Uppdatera projekt Används för att uppdatera ett eller flera projekt med de priser som registrerats på kunden.
Kopiera från Används för att kopiera in avvikande timpriser från annan kund.

Fakturering

Alla uppgifter i denna flik kommer att föreslås automatiskt på nya projekt men kan ändras.

Faktureringsvaluta Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Valutor och valutakurser administreras under System/Basregister/Allmänt/Valutor.
Moms Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Momskoden styr momsen på fakturan:
  • Inhemsk moms - Kund som är momspliktig inom landet, ska debiteras moms
  • Inhemsk momsfri - Kund som inte är momspliktig och inte ska debiteras moms
  • Utland, utom EU - Kunder utanför EU, debiteras inte moms
  • Utland inom EU - Kunder inom EU, debiteras inte moms
  • Ej arvode - Kunder som är momspliktiga i Sverige, utan moms på arvode
  • Internt - Intern avräkning inom momskoncern (redovisas ej på momsdeklaration)
Momssats Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Momssatser administreras under System/Basregister/Allmänt/Moms.
VAT-nummer Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. VAT-nr ska anges för kunder som har momskoden Utland inom EU.
Betalningsvillkor Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. 0 – 999 kreditdagar kan registreras.
Löpande månad + ovan Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om betalningsvillkoret ska räknas från den första i nästkommande månad.
Tillåt sam.fakturering Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Om samlingsfakturering tillåts kan flera projekt som tillhör samma kund faktureras på en gemensam faktura.
Faktureringsavgift Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Används för kunder som ska tillföras en faktureringsavgift. För detta behövs en övrigtkod för faktureringsavgift som anges i parametrarna under System/Basregister/Pro/Parametrar/Fakturering.
Fakturanivå Används ej
Lägsta fakturanivå = 2 Används ej
Bruttofaktura Används ej
Antal timmar Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om timmar ska redovisas på fakturan.
Timpris på fakt.nivå 1B Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om timpris ska redovisas på fakturan.
Jämförelse Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om något jämförelsetal kan skrivas ut på fakturan.
Uppdelat på A/I/Ö Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Anges om jämförelsetalen ska visas uppdelat på Arvode, inköp och Övrigt.

Fakturadistribution

Inställningar för E-fakturering. Kontakta Kalin Setterberg för mer information.

Team

Medarbetare Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Team är de medarbetare som arbetar med kunden, används bl.a. för att sekretessbelägga projekt.
Befattning Standardval för kunden, hämtas till nya projekt men kan ändras. Befattning kan skrivas ut på fakturor. Befattningar läggs upp i System/Basregister/Pro/Befattningar och kan anges på medarbetaren.

Behörighet

Särskild inställning för behörighet till kund. Ange vilken eller vilka medarbetargrupper, arbetsgrupper och/eller medarbetare som ska vara behöriga till kunden.

Observera att vissa sorters behörighet kan överskrida begränsningen för behöriga som registreras här. Kontakta Kalin Setterberg för mer information.

Egna fält

Egna fält för kundupplägg kan läggas in i System/Basregister/Allmänt/Parametrar

Kontakta Kalin Setterberg för mer information.

Registrering projekt

Projekt registreras i System/Basregister/Pro/Kunder/Projekt.

Om systemet är inställt för projektupplägg i Projekt kan projekt även registreras under Projekt/Frågor. Vilka fält som ska vara aktiva i Projekt bestäms i System/Pro/Parametrar och fliken Kunder och projekt, i tabellen Begrepp vid projektupplägg i Kunder och Projekt.

Markera kunden och välj Ny på projektsidan för att lägga upp ett nytt projekt.

Projektets identitet består av kundkoden och ett fyrsiffrigt löpnummer. Om automatiska projektnummer används får det nya projektet nästa lediga nummer. Om automatiska projektnummer inte används fylls projektnumret i.

Systemet är uppbyggt så att de flesta uppgifterna som registreras på kunden synkroniseras till projekten. Dessa fält föregås av en ljusgrön punkt. Om fälten ska ändras för ett specifikt projekt måste inställningen Synkronisera projekt med kund bockas ur på projektet under flik Parametrar 2.

Allmänt

Benämning Projektets benämning. Visas på fakturor.
Projektbeskrivning Intern beskrivning av projektet.
Särskild fakturatext Särskild fakturatext kan användas för text som ska skrivas ut på alla fakturor från projektet. Texten hämtas då till nya fakturor automatiskt med möjlighet att ändra eller ta bort.
Projektledare Projektets projektledare. Hämtas från medarbetarregistret.
Produktionsledare Projektets produktionsledare. Hämtas från medarbetarregistret.
Vår ref på faktura Används då en annan referens än projekt- eller produktionsledare ska stå på fakturan.
Master Masterprojekt används för att enkelt ta ut samlad statistik för flera projekt.
Kampanj Används främst av företag som använder både Media- och Projektmodulerna i Marathon. Kampanj kan användas för att samla planer och projekt under en och samma kampanj.
Deadline Projektets deadline
Fakturadatum Projektets planerade fakturadatum. Planerat fakturadatum kan även anges per enskild faktura.
Slutdatum Projektets slutdatum

Kontakt

Se under Kontakt för kundupplägg.

Om ett projekt ska faktureras till en annan mottagaradress än kundens bör Fakturakund används, se kapitel för Fakturakund.

Parametrar 1

Typ Projekttyp, hämtas från kundposten men kan ändras.'
Arbetstyp Här anges typ av arbete, upp till tre arbetstyper kan anges.
Kategori Hämtas från kundposten och används för statistik.
Projektmärkning 1 och 2 Anges på projektet (om inte kunden alltid skall märkas med samma projektmärkning).
Grupp Hämtas från kundposten men kan ändras.
Kostnadsställe Hämtas från kundposten
Kostnadsbärare Hämtas från kundposten

Parametrar 2

Språk Projektets språk. Används vid utskrift av fakturor.
Marathon tid Kryssas för om projektet ska visas och användas i Marathon tid
Sekretessbelagt Kryssas för om projektet ska sekretessbeläggas. Används i kombination med andra systeminställningar. Kontakta Kalin Setterberg för mer information.
Behörighet till katalog Alla: Om projektet är sekretessbelagt kommer endast projektledare, produktionsledare, kundansvarig och de som har behörighet att öppna andra medarbetare kommer åt projekten på denna kund.

Pris arvode

Fast pris arvode Det fasta priset visas i rapporter och i Kund och projekt.
Prisfaktor Ange hur många procent av timpris som ska gälla.
Debiteringstyp Debiteringstypen styr om timpriset skall hämtas från medarbetarkoden eller arbetskoden. För att kunna använda avvikande prislistorna på kunder och projekt måste kunden/projektet ha debiteringstyp per medarbetare.
Avvikande timpriser För att kunna använda avvikande timpriser måste Avvikande timpriser vara ibockad på projektet. Om projektet är synkroniserat med kunden hämtas uppgiften därifrån.

Se separat manual för mer information om avvikande timpriser.

Kopiera från kund Om det ligger ett avvikande timpris på kunden kan det kopieras in på projektet.

Pris inköp

Fast pris inköp Det fasta priset visas bl.a. i rapporter och i Kund och projekt.
Prisfaktor Ange hur många procent av påslag på inköp som ska gälla.
Prislista inköp Ett projekt kan ha upp till fem olika prislistor med olika påläggsprocentsatser. Dessa registreras på inköpskoderna, där rad ett motsvarar prislista 1 o.s.v.

Välj sedan nummer för den prislista som skall användas.

Kapitalkostnadspåslag Öppet påslag på inköp

.

Pris övrigt

Fast pris övrigt Det fasta priset visas bl.a. i rapporter och i Kund och projekt.
Prisfaktor Ange hur många procent av materialkostnaden som ska gälla.
Materialpåslag På valda arbetskategorier kan ateljématerialspåslag på valfritt belopp anges. Här styrs påslaget till kund via en procentsats.
Avvikande priser När ett avvikande timpris registreras på en kund kommer priset automatiskt in på nya projekt som läggs upp. Om den avvikande timprislistan gäller samtliga koder anges * i kodfältet. Gäller däremot olika avvikande timpriser för koderna skrivs örigtkoderna in. Se separat manual för avvikande priser.
Uppdatera projekt Alla projekt uppdateras med den avvikande prislistan.
Kopiera från kund Här kopieras avvikande priser från kunden.

Fakturering

Faktureringsvaluta Kundens faktureringsvaluta (valutakursen styrs från System/Basregister/Bas/Valutor).
Moms Momskoden styr momsen på fakturan. Se fält Moms på kundupplägg för mer information.
Momssats Momssatsen för företaget hämtas.
VAT-nummer VAT-nr ska anges för kunder som har momskod Utland inom EU.
Betalningsvillkor 0 – 99 kreditdagar kan registreras.
Löpande mån + ovan Om betalningsvillkoret ska räknas från den första i nästkommande månad.
Tillåt sam.fakturering Flera projekt som tillhör samma kund kan faktureras på en gemensam faktura
Faktureringsavgift Om projektet ska tillföras en faktureringsavgift (en övrigtkod för faktureringsavgift upprättas och anges i parametrarna under System/Basregister/Pro/Parametrar/Fakturering).
Fakturanivå Används ej
Lägsta fakturanivå = 2 Används ej
Bruttofaktura Används ej
Antal timmar Anges om timmar ska redovisas på fakturan eller inte.
Timpris på fakt.nivå 1B Anges om timpris ska visas på fakturan.
Jämförelse Olika jämförelsetal kan skrivas ut på fakturan.
Uppdelat på A/I/Ö Jämförelsetalen uppdelat på Arvode, inköp och Övrigt, eller som en totalsumma.

Fakturadistribution

Inställningar för E-fakturering. Kontakta Kalin Setterberg för mer information.

Team

Medarbetare Medarbetarna som arbetar med projektet. Används bl.a. för att sekretessbelägga projekt.
Befattning Möjlighet att skriva ut befattning istället för medarbetarens namn på fakturan. Befattningar läggs upp i System: Basregister/Pro/Befattningar. En defaultbefattning kan även läggas på medarbetaren.

Fria uppgifter

Fria projektuppgifter kan läggas upp i System/Pro/Fria projektuppgiftskoder, dessa kan även aktiveras för projektupplägg i Projekt/Frågor

Egna fält

Egna fält för projektupplägg kan läggas in i System/Basregister/Allmänt. Dessa fält kan visas i översiktsbilden i Projekt/Frågor.

Fakturakund

Om projekt på samma kund ska gå till olika adresser bör en fakturakund läggas upp. På så sätt används olika kundnummer för samma kund i kundreskontran. Om endast adressen ändras på projektet ändras adressen i kundreskontran varje gång en faktura läses in i kundreskontra och bokföring, vilket kan ställa till det när påminnelse- och räntefakturor skickas.

Lägg upp fakturakunder i System/Basregister/Pro/Fakturakunder.

När kunden är upplagd anges kundnumret på projektet (i System/Basregister/Pro/Kunder/Projekt) genom att klicka i sökrutan vid kundnummer. Den nya adressen används nu på projektet.

Överkund

Överkunder används för att ta ut statistik på flera kunder som hänger samman.

Lägg upp överkunder i System/Basregister/Pro/Överkunder och koppla dem till kunden i System/Basregister/Pro/Kunder under fliken Parametrar 1. Överkunder kan kopplas till överkunder för ytterligare nivåer.

Exempel kunden Volvo finns både i Sverige, Norge, Danmark och Finland och i varje land finns flera kontor. Varje kontor är upplagd som en kund i Marathon. Därefter är de olika ländernas kontor sammankopplade med en överkund per land. Länderna/överkunderna kan i sin tur också kopplas till en överkund för hela koncernen.

Välj Ny för att lägga upp en ny överkund. Fyll i kod och benämning och eventuellt kundansvarig, grupp, kategori, överkund och team. Teamet kan skrivas ut som en kolumn i projektrapporter.