Difference between revisions of "Client and Project/fi"
(Created page with "== Alkusivu==") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(163 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | == Asiakas ja Projekti == |
||
− | == Alkusivu== |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik1.png}} |
||
+ | Perusnäkymä (Asiakkaat ja Projektit) näyttää vasemmalla puolella kaikki järjestelmään syötetyt asiakkaat. |
||
+ | Valitsemalla asiakkaan näet sen projektit ruudun oikealla puolella. |
||
+ | </div> |
||
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik4.png}} |
||
− | Marathon is divided into Frontoffice and Backoffice. |
||
− | On the start page, the main menus are on the left side and the underlying programs of each menu on the right side. |
||
− | Programs that you are not authorised to enter are deactivated (light grey). |
||
− | A click on the Kalin Setterberg logotype brings you back to the start page. |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
+ | Jos rastitat ”Kaikki projektit”, näkymä on tämänlainen: |
||
+ | </div> |
||
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik5.png}} |
||
− | {|class="colspaced firstcol-black" |
||
− | |- |
||
− | |[[File:Startsida.png]] |
||
− | |Brings you to the start page. |
||
− | |- |
||
− | |[[File:Sessionsfunktioner.png]] |
||
− | |A click on this symbol (or Alt+arrow down) shows alll functions that you have been using without closing them down. If the symbol is yellow, it means that one or several programs are in a sensitive mode and you must go and close them down before you can exit Marathon. Every time that you log out from Marathon, the list is emptied. |
||
− | |- |
||
− | |[[File:Backpilen.png]] |
||
− | |A click on the arrow takes you one step back. |
||
− | |- |
||
− | |[[File:Informationsruta.png]] |
||
− | |Shows your current location in Marathon. |
||
− | |- |
||
− | |[[File:Kugghjulet.png]] |
||
− | |Settings are available under the cog wheel. |
||
− | |} |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | '''The following settings are available under the cog wheel''' |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Erääntyneet projektit''' |
+ | |Jos projektille on asetettu deadline, ja päivämäärä ylittyy tai jos sillle on asetettu laskupäivämäärä ja se ylittyy, ne näkyvät erääntyneiden projektien listassa. Tämä näkyy vain projektijohtajilla ja tuotantosuunnittelijoilla. |
||
− | |General system settings. These settings are only valid for you as a user. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Vain aktiivit''' |
+ | |Sekä asiakas- että projektipuolella voit valita näkymään ''Vain aktiivit'' projektit/asiakkaat |
||
− | |Password change |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Vain omat''' |
+ | |Omilla tarkoitetaan projektia/asiakasta joissa sisäänkirjautunut henkilö on joko asiakasvastaava tai projektijohtaja/tuotantosuunnittelija. |
||
− | |Change to another company on the same Marathon installation. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Excel''' |
+ | |Tulosta haluamasi tiedot Exceliin. Rastita valintaruudusta sarakkeet. jotka haluat mukaan. Jos olet valinnut listassa vain omat/aktiivit ja haluat vain ne tulostukseen, valitse ”vain valitut rivit”. |
||
− | |A support form that will be sent to Kalin Setterberg’s support desk. |
||
− | |- |
||
− | |'''Documentation''' |
||
− | |A link to docs.kase.se where you will find documentation of news in Marathon. |
||
− | |- |
||
− | |'''Printout''' |
||
− | |Prints out current screen view to a physical printer. |
||
− | |- |
||
− | |'''PDF''' |
||
− | |Prints out current screen view in PDF format. |
||
− | |- |
||
− | |'''New window''' |
||
− | |Opens a new Marathon window. |
||
− | |- |
||
− | |'''Add as favourite''' |
||
− | |When you are on a page that you would like to add as your favourite, click ”Add as favourite” and it will be added to the Favourites on the start page automatically. |
||
− | |- |
||
− | |'''Log out''' |
||
− | |Log out of Marathon |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Suljetaan''' |
||
+ | |Indikoi talousosatolle, että projekti on valmis suljettavaksi |
||
|} |
|} |
||
+ | </div> |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | Down in the right cormer of the screen you can see if you have unreported days in Marathon Time, if you have invoices to approve and/or faxes or mails in the sending queue. Click to enter the programs. |
||
+ | Voit vaihtaa sarakkeiden järjestystä vetämällä ne hiirellä haluamaasi paikkaan. Napauta sen sarakkeen otsikkoa, jonka haluat olevan lajittelua ohjaavan. Valintasi tallentuu käyttäjänimellesi. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik6.png}} |
||
+ | </div> |
||
− | |||
− | == Functions == |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Asiakaslistan sarakkeet:''' |
− | |The click opens a small menu from which you e.g. can choose to export to Excel, to print out or to select columns. The cursor has to be somewhere in the list /table when you click. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Suosikit''' |
+ | |Voit merkitä usein käyttämäsi asiakkaat suosikeiksi |
||
− | |Move to next object/field. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lukko''' |
+ | |Suljettu asiakas merkitään lukolla. Tämä tarkoittaa, ettei asiakkaalla ole yhtään avointa projektia, eikä sille voi avata uusiakaan. |
||
− | |Move to previous object/field. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Koodi''' |
+ | |Asiakkaalle yksilöllinen koodi - yleensä jonkinlainen lyhenne nimestä, max. 4 merkkiä. |
||
− | |Instead of clicking, you can activate a function with Alt + the letter that is underlined in the word, e.g. <u>O</u>PEN with Alt + O. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Asiakas''' |
+ | |Asiakkaan nimi |
||
− | |Move to next tab, e.g. in the Client & Project module |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''As vast''' |
+ | |Asiakasvastaavan työntekijäkoodi |
||
− | |Move to previous tab. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Ryhmä''' |
+ | |Ryhmäkuuluvuus (käytetään esim. asiakkailla, joilla on monelle yritykselle yhteinen projektihallinta) |
||
− | |Shows the alternatives to fill the field with. |
||
− | |- |
||
− | |'''F1''' |
||
− | |Open search box |
||
− | |- |
||
− | |'''F3''' |
||
− | |Copies last saved information in a field'''.''' |
||
− | |- |
||
− | |'''Quick search field''' |
||
− | |You can write the first characters of a code, name etc. The search list will only include those alternatives that fit your search. |
||
− | |- |
||
− | | |
||
− | |{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik27.png}} |
||
− | | |
||
− | |- |
||
− | |'''Quick search''' |
||
− | |A new window opens as you are writing, showing the alternatives that fit your search. This function has to be set in cog wheel/Settings/General |
||
− | |- |
||
− | | |
||
− | |{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik29.png}} |
||
|} |
|} |
||
+ | </div> |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | == Tables in Marathon == |
||
− | |||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik2.png}} |
||
− | |||
− | Marathon’s |
||
− | tables are very flexible for changes regarding their look. You can |
||
− | select which columns you want to see, in what order they will be |
||
− | seen, their width and how they shall be sorted. The |
||
− | settings are saved for future logins. |
||
− | |||
− | Click |
||
− | on the grey box in the right end of the column heading line or click |
||
− | with the right mouse button in the table. A selection window opens |
||
− | where you can select and deselect |
||
− | columns. Click OK. |
||
− | |||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik3.png}} |
||
− | |||
− | If |
||
− | you want to move the columns in another order, drag and drop the |
||
− | column heading to the place you wish, Marathon moves the underlying |
||
− | columns so that they won’t get over each other. Pull the column |
||
− | borders to adjust the column width. |
||
− | |||
− | You |
||
− | can select how to sort the column contents. When you select a column, |
||
− | an arrow appears next to the heading. Click on the arrow to change |
||
− | its position. Arrow up means that the biggest values are shown first |
||
− | and arrow down that the smallest values are shown on top. |
||
− | |||
− | == Favourites in Marathon == |
||
− | |||
− | The |
||
− | favourite function is available in most of the tables in Marathon and |
||
− | means that each user can select her/his own favourites. Right-click |
||
− | in the table and select the column Favourites. Click in the white |
||
− | cirles one or several times to determine colours. |
||
− | |||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik28.png}} |
||
− | |||
− | Create |
||
− | a new favourite by selecting a row and then clicking in the |
||
− | favourite-column. The favourite is marked with a circle. Switch |
||
− | between favourites only and all posts by clicking the (empty) |
||
− | headline of the favourite column. All |
||
− | selection parameters are working in both modes, i.e. you can search |
||
− | by quick search in your favourites and use other selections. |
||
− | |||
− | == Client and Project == |
||
− | |||
− | This |
||
− | module contains information of all your clients and projects. In the |
||
− | first page you can see a list of all clients in the left part. When |
||
− | you click on a client, all its’ projects are shown on the right |
||
− | screen side. |
||
− | |||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik4.png}} |
||
− | |||
− | If you click on “All projects”, you will see a list of all projects, irrespective of clients. |
||
− | |||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik5.png}} |
||
− | |||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Projektilistan sarakket:''' |
− | |By clicking “Due projects” you will see projects that have reached deadline. Also projects with anInvoice date that have no invoice printed out. This is only shown for project- and production managers of a project. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Suosikit''' |
+ | |Voit valita usein käyttämäsi projektit suosikeiksi. |
||
− | |On both client and project sides you can select a list with only active. |
||
− | |- |
||
− | |'''Only own''' |
||
− | |Own clients/projects are ones where you are client manager or project-/product manager. |
||
− | |- |
||
− | |'''Export''' |
||
− | |Exports the list to Excel. Select which columns you want in the export. |
||
− | |- |
||
− | |'''To be closed''' |
||
− | |Indicates to the accounting department that the project is ready to close. |
||
− | |} |
||
− | |||
− | In |
||
− | the client lis In the list, click the right mouse button and select |
||
− | the columns you wish to see. The selection willbe saved for your user |
||
− | name. |
||
− | |||
− | {| class=mandeflist |
||
− | |'''The client list has the following columns:''' |
||
− | | |
||
− | |- |
||
− | |'''Favourites''' |
||
− | |Possibility to select only the most frequent clients. |
||
− | |- |
||
− | |'''Code''' |
||
− | |A unique identity for the client. |
||
− | |- |
||
− | |'''Client''' |
||
− | |Client name. |
||
− | |- |
||
− | |'''CM''' |
||
− | |The employee code of the person in charge of the client (Client manager) in your own company. |
||
− | |- |
||
− | |'''A lock''' |
||
− | |A lock means that the client is closed (inactive). This means that the client does not save any active projects and that new projects not can be opened to it. . |
||
− | |- |
||
− | |'''Group/Group name''' |
||
− | |Group code/name |
||
− | |} |
||
− | |||
− | '''The columns in the project list are:''' |
||
− | {| class=mandeflist |
||
− | |'''Favourites''' |
||
− | |Possibility to select the most frequent projects only. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Koodi''' |
+ | |Projektin tunnus; koostuu asiakaskoodista ja juoksevasta numerosta. |
||
− | |A unique identity for the project. The code consists of the client code + a running number. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Projekti''' |
+ | |Projektin nimi |
||
− | |The project name. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Avattu''' |
+ | |Projektin avauspäivämäärä |
||
− | |Date when the project was opened (registered). |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''PJ''' |
+ | |Projektijohtajan työntekijäkoodi |
||
− | |Employee code of the project manager. |
||
|- |
|- |
||
|'''$''' |
|'''$''' |
||
+ | |Indikoi, että projektilla on varastoa. |
||
− | |Shows that there is WIP on the project. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lukko''' |
+ | |Suljettu projekti on merkitty lukolla. |
||
− | |A project with a lock is closed. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Eräänt''' |
+ | |Jos projektilla on erääntyneitä laskuja, merkintä on punainen(Yksi merkki 8 päivän jälkeen, kaksi merkkiä 31 päivän jälkeen) |
||
− | |Overdue client invoices on the project are shown in red. (one symbol if the invoice is due more than 8 days, two symbols if more than 31 days) |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskuteksti luotu''' |
+ | |Rasti indikoi, että projektin lasku-välilehdellä on laskutekstiä. |
||
− | |If this is marked, somebody has started to create an invoice text on the Invoice- tab. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskuteksti valmis''' |
+ | |Rasti tarkoittaa, että laskuteksti lasku-välilehdellä on merkitty valmiiksi. |
||
− | |If this is marked, somebody has created an invoice text and marked it as ready. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tuot.suunn.''' |
+ | |Tuotannonsuunnittelijan työntekijäkoodi |
||
− | |Employee code of the production manager |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Varasto''' |
+ | |Projektin varaston määrä. |
||
− | |Shows the amount in the project’s WIP. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Valuutta''' |
+ | |Näyttää projektin perusvaluutan. Käytössä vain jos yrityksellä on monivaluuttakäsittely. |
||
− | |Shows the base currency of the project. (Used only in multiple agency handling) |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Projektilaji''' |
+ | |Näyttää projektilajit: ulkoinen (E), konsernin sisäinen (G), sisäinen (I), projekti sisäiselle työlle (9) ja spekulaatioprojektit (J). |
||
− | |Shows project types: external (E), within group or external within group (G), internal (I), project for internal work (9) and speculation- or pitch projects (J). |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Kustannusarvio''' |
+ | |Rasti indikoi, että projektille on laadittu kustannusarvio. |
||
− | |Shows if the project has a cost estimate. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Suljetaan''' |
+ | |Sarake näyttää rastin jos projekti on ilmoitettu valmiiksi, mikä indikoi talousosastolle, että projekti voidaan laskuttaa ja sulkea. |
||
− | |Indicates to the accounting department that the project is ready to close. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Varasto Oma työ''' |
+ | |Osa varastosta, joka on omaa työtä |
||
− | |Shows amount in WIP Fees |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Varasto Alihankinnat''' |
+ | |Osa varastosta, joka on alihankintaa |
||
− | |Shows amount in WIP Purchases |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Varasto Muut''' |
+ | |Osa varastosta, joka on muuta/materiaalia |
||
− | |Shows amount in WIP Other |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Sovittu Hinta''' |
+ | |Näyttää projektille annetun sovitun hinnan määrän. |
||
− | |Shows the fixed price of the project, if that has been set in advance |
||
|- |
|- |
||
|'''Deadline''' |
|'''Deadline''' |
||
− | | |
+ | |Näyttää projektin deadline-päivän (aktivoidaan Perusrekistereissä/Pro/Asiakkaat ja Projekti) |
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskupvm''' |
+ | |Päivämäärä laskulle, mikäli sellainen on projektissa ilmoitettu (aktivoitava Perusrekistereissä/Pro/Asiakkaat ja Projektit) |
||
− | |Shows the project’s invoice date, if set (Base registers/Pro/Client & Project) |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskutettu''' |
+ | |Näyttää mitä projektissa on laskutettu (sisältää mahd. ennakkolaskut) |
||
− | |Shows what has been invoiced on the project (including pre-inv.) |
||
|- |
|- |
||
− | |'''Marathon |
+ | |'''Marathon Tid''' |
− | | |
+ | |Rasti tarkoittaa, että projektille voi viedä tunteja Marathon Tidissä. |
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Paikallinen nimi''' |
+ | |Näyttää paikallisen nimen, jos sellainen on rekisteröity projektille. |
||
− | |Shows a local project name, if set |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Viitenumero''' |
+ | |Näyttää viitenumeron, jos sellainen on rekisteröity projektille. |
||
− | |Shows possible reference number. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Loppupvm''' |
+ | |Näyttää projektin sulkemispäivän jos projekti on suljettu. |
||
− | |Shows closing date of the project, if it is closed. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Alkupvm''' |
+ | |Näyttää projektin perustamispäivämäärän, jos sellainen on rekisteröity projektille. |
||
− | |Shows the project’s start date, if stated. |
||
|} |
|} |
||
+ | </div> |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | Ifyou wish to see the columns in a different order, you can drag and |
||
+ | Voit vaihtaa sarakkeiden järjestystä vetämällä ne hiirellä haluamaasi paikkaan. Napauta sen sarakkeen otsikkoa, jonka haluat olevan lajittelua ohjaavan. |
||
− | drop them where you want with the mouse indicator. Click in the |
||
+ | </div> |
||
− | heading field in the column that shall control the sorting. |
||
+ | ==Asiakkaiden ja projektien avaus == |
||
− | '''Enter new clients and projects''' |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | New clients and projects can be entered directly in Client & Project. |
||
+ | Asiakas ja projektilistoissa on mahdollisuus rekisteröidä uusia tietoja. Uusien asiakkaiden/projektien avaaminen edellyttää valtuudet. Jos talousosasto yksin avaa uudet asiakkaat, UUSI-painike ei ole aktivoitu. Talousosasto myös valitsee Marathonin käyttöönoton yhteydessä, mitkä kentät rekisteröintinäkymiin tulee; siksi omat kuvanne ja tämän ohjekirjan kuvat voivat erota toisistaan. |
||
− | (New entries have to be activated by an administrator in |
||
+ | </div> |
||
− | Classic and you must have authorisation on user level.) The fields |
||
− | to be shown are selected in the system parameters- therefore the view |
||
− | in your company can differ from the view in this manual. |
||
− | === |
+ | === Asiakkaan rekisteröinti === |
+ | Klikkaa asiakaslistan päällä olevaa UUSI-painiketta. Ilmoita asiakkaan tunnus ja paina OK. |
||
− | Click New in the client list. Fill in the field Client ID and press OK. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik7.png}} |
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
+ | |'''Asiakastunnus''' |
||
− | |'''Client ID''' || The client’s unique identity. Maximum four (4) digits |
||
+ | |Asiakkaan tunnus voi olla 1-4 merkkiä pitkä. |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Nimi''' |
||
− | |'''Name''' || The complete name of the client, shown on invoices etc. |
||
+ | |Asiakkaan koko nimi. |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Sisäinen nimi''' |
||
− | |'''Internal name''' || The internal name can be used to identify the client with another, internal, name. The name is shown as client name in Marathon, but the client’s real name will be printed on invoices. |
||
+ | |Sisäistä nimeä voi käyttää asiakkaan tunnuksena omassa järjestelmässä. Sisäinen nimi näkyy Marathonin listoissa, mutta asiakkaalle menevissä laskuissa on asiakkaan oikea nimi. |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Asiakasvastaava''' |
||
− | |'''Client manager''' || Marathon suggests you as client manager, but you can of course change name. |
||
+ | |Marathon ehdottaa sisäänkirjautunutta henkilöä asiakasvastaavaksi, mutta tiedon voi muuttaa. |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Yhteyshenkilö''' |
||
− | |'''Client contact''' || Contact person at the client. |
||
+ | |Asiakkaan yhteyshenkilön nimi |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Yliasiakas''' |
||
− | |'''Collective client''' || You can use Collective clients to tie together different clients, e.g. different branches of a client. E.g. Volvo can be collective client for Volvo Göteborg and Volvo Stockholm. (Collective clients are set in Base registers/Pro). |
||
+ | |Asiakkaita voi yhdistää yliasiakas-käsitteellä tilastojen parantamiseksi. Volvo voisi esimerkiksi olla sekä Volvo Sverigen ja Volvo Suomen yliasiakas. Yliasiakkaat luodaan ohjelmassa Perusrekisterit/PRO |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Kategoria''' |
||
− | |'''Category''' || You can divide clients in to categories and use for statistics |
||
+ | |Asiakaskategoriaa voi käyttää asiakkaiden luokitteluihin. |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Alv''' |
||
− | |'''VAT''' || Enter what type of VAT the client represents. |
||
+ | |Asiakkaan Alv-laji: |
||
|- |
|- |
||
+ | |''Kotimainen'' |
||
− | |'''Domestic''' || Ordinary VAT for domestic clients. |
||
+ | |Kotimaisten asiakkaiden vakituinen Alv-kanta. |
||
|- |
|- |
||
+ | |''EU'' |
||
− | |'''EU''' || VAT free for clients within the EU. |
||
+ | |Alv-vapaa ulkomaisille EU-asiakkaille. |
||
|- |
|- |
||
+ | |''Ulkomainen'' |
||
− | |'''Other countries''' ||VAT free for clients outside of the EU. |
||
+ | |Alv-vapaa ulkomaisille asiakkaille EU:n ulkopuolella. |
||
|- |
|- |
||
+ | |'''Vat''' |
||
− | |'''VAT number''' || Non-domestic clients must be completed with a VAT number.You can copy previously entered information from another client. Click the button “Copy from” andselect the client you want to copy from. The function copies all information and writes it in the fields (it writes over possible earlier text), you can then edit the data before you save. |
||
+ | |Asiakkaille, joille on Alv-koodi Ulkomainen, on ilmoitettava VAT-numero. |
||
|} |
|} |
||
+ | Voit kopioida toisen asiakkaan tiedot ja muokata ne uudelle asiakkaalle sopivaksi. Klikkaa painiketta Kopioi kohteesta. Huomioi, että kopioitu teksti kirjoittaa yli mahdollisen olemassa olevan tekstin |
||
− | === New project === |
||
+ | === Uuden projektin avaus === |
||
− | Select |
||
− | client in the client list, thereafter click New in the project part |
||
+ | Valitse asiakas, jonka projektin haluat avata. Valitse näkymän oikealla puolella (projektipuolella) UUSI. Alla oleva kuva voi poiketa omasta näkymästänne - riippuen talousosaston valinnoista |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik8.png}} |
||
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik8.png}} |
||
− | If |
||
− | you enter project numbers manually, start with filling in a number. |
||
− | If you use automatic project numbering, this field |
||
− | is not shown and the project is assigned a number when you save it. |
||
+ | Jos yrityksenne käyttää manuaalisia projektinumeroita, on ensin ilmoitettava projektinumero. Muussa tapauksessa Marathon avaa automaattisesti seuraavan vapaan projektinumeron. |
||
+ | |||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Asiakastunnus''' |
+ | |Asiakas tulee automaattisesti. |
||
− | |The selected client. Comes automatically. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Nimi''' |
+ | |Projektin nimi. |
||
− | |Project name. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Projektin johtaja''' |
+ | |Ohjelma ehdottaa sisäänkirjautunutta, tiedon voi muuttaa. |
||
− | |Project manager. Marathon suggests you (thelogged in). |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tuotannonsuunnittelija''' |
+ | |Ohjelma ehdottaa sisäänkirjautunutta, tiedon voi muttaa |
||
− | |Production manager. Marathon suggests you (the logged in) |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Projektin seloste''' |
+ | |Mahdollinen projektiseloste |
||
− | |An optional description of the project |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laji''' |
+ | |Projektin laji - käytetään seurannassa. |
||
− | |The different project types are: |
||
|- |
|- |
||
− | |'' |
+ | |''Ulkoinen'' |
+ | |Projekti veloitettavalle -ulkoiselle asiakkaalle. |
||
− | |Projects for external clients, chargeable |
||
|- |
|- |
||
− | |'' |
+ | |''Spekulaatio'' |
+ | |Kilpailu- tai spekulaatioprojekti. Kun toimeksianto on vahvistunut, talousosasto muuttaa sen ulkoiseksi. |
||
− | |Speculation/competition projects. This can be changed to external projects later (in Backoffice). |
||
|- |
|- |
||
− | |'' |
+ | |''Sisäinen'' |
+ | |Projektia ei veloiteta – sisäinen projekti |
||
− | |Internal, not chargeable project |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Työn laji''' |
+ | |Voit ilmoittaa 1-3 työn lajia. |
||
− | |External project within the company group. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Asiakasyhteys''' |
+ | |Asiakkaan yhteyshenkilön nimi, tulee automaattisesti asiakastiedoista mutta sen voi muuttaa. |
||
− | |Defines the type of job. You can select up to three different job types per project. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Pääprojekti (Master)''' |
+ | |Samoin kuin asiakkaita, myös projekteja voi yhdistää toisiin master-käsitteen avulla. Esimerkiksi projekti ABBA 0002 voi olla pääprojekti (master-projekti) projekteille ABBA 0004 ja ABBA 0005. Tällä tavalla projekteja voidaan analysoida joko erikseen tai yhdessä. |
||
− | |The contact person at the client.. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Erityinen laskuteksti''' |
+ | |Tähän kenttään voit kirjoittaa tekstin joka tulee projektin laskuihin. Tekstiä ehdotetaan aina laskun yhteydessä, mutta sen voi varsinaisessa laskutustilanteessa poistaa. |
||
− | |Similarly to Collective clients, also projects can be tied together with a Master project definition. That gives opportunity to analyse projects in a broader perspective, as well as they can be analysed separately. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Viitteemme laskussa''' |
+ | |Ilmoita, jos joku muu kuin projektijohtaja tulee viitteeksi laskulle |
||
− | |This text will come as a suggestion on each invoice sent within this project, e.g. reference number. When invoicing, you can choose if you want to include the text or not. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Marathon Tid''' |
+ | |Rastita, jos haluat projektin olevan avoin aikaraporteille Marathon Tidissä. |
||
− | |Fill in, if someone else than the project manager shall be referred to on the invoice. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Ryhmä''' |
+ | |Ryhmä, johon projekti kuuluu. |
||
− | |Tick this box if you want the project to be in the time reporting program. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Kustannuspaikka''' |
+ | |Ilmoita, jos projektin tuotot viedään määrättyyn kustannuspaikkaan. |
||
− | |Enter project group. Look for alternatives in the search box. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Sovittu hinta''' |
+ | |Jos projektista on sovittu hinta, sen voi ilmoittaa tähän. Sitä voi sitten vertailla projektin analyysissa ja eri raporteissa rekisteröityä ja laskutettua hintaa vasten. |
||
− | |If the project revenue shall be redirected to a certain cost centre |
||
− | |- |
||
− | |'''Fixed price''' |
||
− | |If the project has a fixed price, it can be stated here. In the project analysis and in reports, you can later compare what has been registered and the fixed price. |
||
|- |
|- |
||
|'''Deadline''' |
|'''Deadline''' |
||
+ | |Voit ilmoittaa projektin deadlinen. Se näkyy erääntyneissä projekteissa Marathon-ikkunan alareunassa. Deadlinen voi myös nähdä raporteissa. |
||
− | |Possibility to fill in deadline for the project. Deadline is shown as Overdue projects in the lower part of the Marathon window. Deadline can also be shown in reports. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Alv''' |
+ | |Ilmoita projektin alv-laji. |
||
− | |State the VAT type for the project, so that the system can handle taxes on the project. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskupäivä''' |
+ | |Jos ilmoitat projektin laskupäivän, se näkyy erääntyneissä projekteissa Marathon-ikkunan alareunassa. |
||
− | |If you fill in the invoice date of the project, it will be shown when due in the Marathon window. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Kopioi kohteesta''' |
+ | |Voit kopioida toisen projektin tiedot ja muokata ne uuteen projektiin sopivaksi. Valitse projekti listasta. Huomioi, että toiminto kirjoittaa mahdollisen jo olemassa olevan tekstin yli. |
||
− | |You can copy previously entered information from another project. Select the project you want to copy from. The function copies all information and writes over earlier entered information. |
||
|} |
|} |
||
+ | </div> |
||
+ | |||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
+ | === Analyysi === |
||
+ | </div> |
||
− | === Analysis === |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | This |
||
+ | Analyysi-välilehdellä näkyy projektin sen hetkinen status. Alleviivattuihin otsikoihin voi syventyä. |
||
− | tab shows the current status of the project. |
||
+ | </div> |
||
− | You can deepen into any underlined heading. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik9.png}} |
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Valuutta |
+ | |Marathon tukee useamman valuutan käyttöä. Voit valita valuutan rekisteristä - ohjelma kääntää silloin määrät rekisteröidyn valuuttakurssin avulla. |
||
− | |Marathon supports handling of multiple currencies. It is possible to use other that your base currency; the amounts will then be recalculated with the currency rate stated in Base registers/General/Currencies. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Oma työ/Alihank/Muut''' |
+ | |Näissä valikoissa voit valita miten tiedot esitellään syventyessä kuhunkin alueeseen. |
||
− | |In these menus you can choose how you want the information on fees/purchases/other to be shown when deepening. If you choose e.g.Cat/Code/Employee in Fees - Marathon shows you first the information divided per job category. If you click on a certain category, you will see the information divided in job codes. Click on a job code to see the employees that have been reporting time on the code. Finally, by clicking on an employee code, you can see her/his complete time report row including the comments. |
||
+ | Jos esim. valitset Kategoria/Koodi/Työntekijä Omassa työssä, luvut näkyvät ensin jaettuna kategorioihin. |
||
+ | Lisäsyvennyksellä ne näytetään koodeittain ja vielä kerran syventymällä työntekijöittäin. |
||
+ | Alin syvennystaso näyttää työntekijöiden yksityiskohdat; aikaraporttirivit kommentteineen. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Vain päivitetty aika''' |
+ | |Rastittamalla ruudun näet pelkästään ajan, joka on päivitetty talousosastolla. Jos et rastita ruutua, kaikki projektille syötetyt tunnit näkyvät. Vain päivitetty aika tulee mukaan tulostus-välilehdellä tehtyihin listoihin. |
||
− | |If you tick this box Marathon shows only the hours that have been updated by the Accounting Department. If not, all reported hours on the project are shown. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Pääprojekti''' |
+ | |Rastittamalla ruudun näet tilastoa kaikista projekteista, jotka kuuluvat yhteen pääprojektiin. Pääprojektit määritellään projektia avatessa tai projektin Perustiedot -välilehdellä. |
||
− | |If you tick this, Marathon shows statistics for all projects that are tied to different master projects. The master projects are defined in the project registration or in the General information tab at each of the separate projects. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Näytä kausi''' |
+ | |Analyysi-välilehdellä näytetään normaalisti projektin sen hetkinen status, mutta voit valita nähdä vain määrätyn kauden tiedot. Huomioi, että laskutettu näyttää sen, mitä rekisteröidystä on laskutettu ko. kauden aikana. |
||
− | |The analysis tab shows normally the current status of the project, but it is possible to write a certain period here, to see only that period’s data. Note that Invoiced shows what has been invoiced of registered during that period. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Sovittu hinta''' |
+ | |Sarake näyttää mahdollisen sovitun hinnan. Hinnat rekisteröidään projektin avauksen yhteydessä tai projektin Perustiedot -välilehdellä. |
||
− | |Fixed price can be stated here or in the tab General information, provided that the field is active. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Kustannusarvio''' |
+ | |Sarake näyttää kustannusarvion kokonaissumman jaettuna omaan työhön, alihankintoihin ja muuhun. Kustannusarvio laaditaan Kustannusarvio-välilehdellä. |
||
− | |This column shows the total sums of the estimate divided on fees, purchases and other. (If the parameter “Include only confirmed estimates” is checked, only confirmed estimates will be shown here.) |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Määrä''' |
+ | |Määrä raportoituja tunteja, määrä alihankintoja ja määrä muut-eriä. Muut-eriä voi ilmoitta joko rahallisessa määrässä esim. postituskulut tai postimerkkien määrässä, mikä tietenkin antaa aivan eri luvut. |
||
− | |Number of reported hours, number of purchases and number of other records |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Rekisteröity''' |
+ | |Sarakkeessa lasketaan laskuttamattoman työn, alihankintojen ja muun arvot. |
||
− | |This column calculates the monetary value of actual fees, purchases and other. |
||
+ | |} |
||
+ | Oman työn arvo lasketaan tuntimäärästä kerrottuna syötettyihin tuntihintoihin tai koodihintoihin. |
||
− | Concerning |
||
− | fees the value is based on the number of hours multiplied with the |
||
− | hourly rate/code price entered in Marathon. |
||
+ | Alihankintamäärä näyttää omakustannushinnan ja lisän. |
||
− | Concerning |
||
− | purchases the purchase price (cost) added to the mark-up defined |
||
− | for the purchase code. |
||
+ | {|class=mandeflist |
||
+ | |'''Muokattu''' |
||
+ | |Rekisteröidyn määrän muokkaukset. Muokkauksia tehdään yleensä ennen laskutusta tai projektia sulkiessa. Klikkaa alleviivattua otsikkoa niin näet lisätietoja muokkauksesta. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskutettu''' |
+ | |Sarake näyttää projektilta tähän asti laskutetun määrän (ennakkolaskuja lukuun ottamatta). |
||
− | |Adjustments are normally made in connection with invoicing or when closing project. Click on the underlining to see adjustment details. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Varasto''' |
+ | |Laskutettava määrä. Varasto näyttää rekisteröidyn määrän joka sisältää mahdolliset muokkaukset (joko plussaa tai miinusta) mutta ei sisällä mahdollisesti aiemmin laskutettuja eriä. |
||
− | |Shows what have been invoiced so far on the project. Read more about invoiced below. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Ennakko''' |
+ | |Näyttää mahdolliset ennakkolaskut (siis ei varastosta laskutettu), jota vielä ei ole vähennetty varastosta. Kun ennakko on vähennetty, laskutettu määrä siirtyy laskutettu-sarakkeeseen. |
||
− | |Amount to be invoiced. The WIP is the sum of registered amount plus possible adjustments minus the invoiced amount. |
||
− | |- |
||
− | |'''Pre-inv.''' |
||
− | |Shows if there is any pre-invoices on the project (i.e. not invoiced from WIP) that not yet have been deducted from the WIP. When the deduction is done, the amount shows in the column Invoiced. |
||
|} |
|} |
||
+ | Klikkaa sarakeotsikkoa Laskutettu, |
||
− | Click |
||
+ | niin näet lisätietoja projektin laskutustilanteesta: |
||
− | on the column heading to see information of what has been invoiced. |
||
− | The following image will be displayed. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik10.png}} |
− | The |
||
− | picture shows the invoices behind the amounts. Click on an invoice to |
||
− | see more information about it. If there is a red sign in the DUE |
||
− | column, the invoice is overdue. Click on the sheet on the right to |
||
− | see the scanned invoice in Pdf format. |
||
+ | Kuvassa näet mitkä laskut kunkin määrän takana ovat, ja mitä laskut koskevat. Klikkaa laskunumeroa päiväyksen vasemmalla puolella niin näet erät, jotka ovat laskun perusteena. Klikkaa oikealla olevaa dokumentin kuvaa niin näet laskun sellaisena, kun se on asiakkaalle mennyt. Lasku avautuu Pdf-tiedostona. Laskut ovat erääntyneet jos niillä on punainen merkintä Erääntynyt -sarakkeessa. |
||
− | === General information === |
||
+ | === Perustiedot === |
||
− | This |
||
− | tab shows all project information entered at the time of registration |
||
− | or transferred from the client. If you want to change something, |
||
− | click Edit. The window is the same as when entering a new project. |
||
− | If nothing is registered on the project, you can, if you want, delete |
||
− | it. |
||
+ | Tällä välilehdellä näytetään projektitiedot, jotka ilmoitettiin projektia avatessa sekä asiakastiedoista perityt tiedot. |
||
− | === Authorization === |
||
+ | Klikkaa MUUTA jos haluat muuttaa jonkun tiedon. Voit poistaa kokonaisen projektin klikkaamalla POISTA -painiketta. Edellytyksenä on, ettei projektille ole rekisteröity mitään. |
||
− | This |
||
− | tab tells who the project manager and client manager are. If the |
||
− | project has limited access you can |
||
− | see here which ones of the employees have access. |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik11.png}} |
||
+ | === Valtuudet === |
||
+ | </div> |
||
+ | Tällä välilehdellä näet projektin johtajan ja asiakkaan asiakasvastaavan, sekä henkilöt, joilla on valtuudet projektiin |
||
− | === Price === |
||
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik11.png}} |
||
− | The |
||
− | price tab contains information of how the project is priced divided |
||
− | into fees, purchases and other. |
||
+ | === Hinta === |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik12.png}} |
||
+ | Tässä näet projektin hinnoittelun jaettuna omaan työhön, alihankintoihin ja muuhun. |
||
− | First |
||
− | Marathon tells if there is a fixed price for fees, purchases and/or |
||
− | other. |
||
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik12.png}} |
||
− | Then |
||
− | you can see if there are any exceptions from the ordinary rates. The |
||
− | special prices cannot be changed in this tab (They have to be edited |
||
− | in Back office). ****/*** means that the special pricingconcerns |
||
− | all employees and job codes. |
||
+ | Mikäli projektilla on sovittu hinta, se näkyy ylimpänä kunkin otsikon alla. |
||
− | The |
||
− | example above shows that all employees, except Carl |
||
− | Eriksson, cost 1 500 on all codes. Carl Eriksson |
||
− | costs normally 1 200, but on code 010 his rate is 1 000. |
||
+ | Sen jälkeen näet mahdolliset poikkeukset työntekijöiden vakituisista tuntihinnoista. Hintoja ei voi tässä kuvassa muuttaa - se on tehtävä talousosastolla. Poikkeavissa tuntihinnoissa käytetään priorisointijärjestystä. |
||
− | If |
||
+ | <code>***</code>/<code>****</code> tarkoittaa kaikkia työntekijöitä/kaikkia työkoodeja. |
||
− | you use pricing per job code, you can’t use special hourly |
||
− | rate. In those cases Marathon says that he price |
||
− | is fetched from the code. |
||
+ | Kuvan esimerkissä kaikkien työntekijöiden hinta on 1 500 kaikilal koodeilla , lukuun ottamatta Carl Erikssonia, jonka hinta on normaalisti 1 200 mutta koodilla 010 hänen hintansa on 1 000. |
||
− | Purchases |
||
− | have defined mark-ups per code for different kinds of purchases. |
||
− | Concerning Other in the example above, Marathon |
||
− | tells that there is a fixed price and that the unit prices are |
||
− | fetched from the codes. |
||
+ | Jos yrityksenne hinnoittelee työkoodikohtaisesti, poikkeavat tuntihinnat ei toimi. Silloin näet vain tekstin: Hinta haetaan koodista. |
||
− | === Cost estimate === |
||
+ | Alihankinnoille on koodikohtaisesti ilmoitettu lisiä, joiden avulle hinat asiakkaalle lasketaan. Muun ja materiaalin hinnat haetaan muut-koodeista. |
||
− | The |
||
− | tab can be used not only to create estimates, but also for writing |
||
− | quotations. |
||
+ | === Kustannusarvio === |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik13.png}} |
||
+ | |||
+ | Projektin kustannusarvio syötetään tälle välilehdelle - niitä voi käyttää myös tarjouksina. |
||
+ | |||
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik13.png}} |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Vahvista''' |
+ | |Kustannusarvion voi vahvistaa klikkaamalla VAHVISTA-painiketta. Kustannusarvio merkitään silloin ajankohdalla ja käyttäjänimellä. |
||
− | |You can mark an estimate as Confirmed. The estimate will be marked with a confirmation date and user name of the confirmer. A parameter in the system(Base registers/Pro/Parameters/Project estimate) defines whether an estimate must be confirmed or not in order to be included in calculations. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Poista vahvistus''' |
+ | |Vahvistusta ei voi muuttaa, mutta sen voi poistaa. Jos vahvistat kustannusarvion uudestaan, se merkitään uudella ajankohdalla ja käyttäjätunnuksella. |
||
− | |You can also cancel a confirmation- if you must do changes in the estimate. If you confirm the budget again after the cancellation, new date and user name will show on it. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Aktivoi/deaktivoi''' |
+ | |Jos projektilla on monta eri kustannusarviota, voit käyttää aktivointi- ja deaktivointitoimintoja avuksesi erottamaan eli kustannusarvioversioita toisistaan. Ei-aktiivit kustannusarviot eivät näy projektin analyysissa, raporteissa, jne. |
||
− | |Possibility to activate a deactivated estimate |
||
− | |- |
||
− | |'''Deactivate''' |
||
− | |If a project has many estimates you can deactivate the revisions you want to exclude from the project analysis, reports, etc. |
||
|} |
|} |
||
+ | '''Uusi kustannusarvio''' |
||
− | ==== New estimate ==== |
||
+ | |||
− | Click |
||
+ | Tee uusi kustannusarvio klikkamalla Uusi. Kustannusarviolla on välilehti Omalle työlle, Alihankinnoille, Muulle ja Tekstille. Kustannusarvion syöttämiseen ei ole erikoisia vaatimuksia, vaan arvion voi laatia tarvittavalle erittelytasolle. |
||
− | New to create a new estimate. The estimate has separate tabs for |
||
− | Fees, Purchases, Other and Text & Currency. There |
||
− | are no specific rules of what it must |
||
− | include, you can choose to budget on optional detail leve |
||
+ | Ilmoita Teksti-välilehdelle sopiva otsikko. Jos et kirjoita ensimmäiseen otsikkokenttään mitään, tulee tulosteelle automaattisesti sana Kustannusarvio. Voit myös kirjoittaa kustannusarviotekstin ja valita, tuleeko se ennen vai jälkeen varsinaisia lukuja tulosteessa. |
||
− | Write |
||
− | headings and texts in Text & currency. If you want some text to |
||
− | be printed out after the estimated values, write it in the field |
||
− | Estimate text After. |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Kopioi kohteesta''' |
+ | |Voit kopioida edellisistä kustannusarvioista tai käyttää valmiita malleja. |
||
− | |You can use existing templates or previous estimates in new estimates. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Mallit''' |
+ | |Voit käyttää valmiita malleja. Mallit rekisteröidään ohjelmassa Backoffice: projektihallinta/Kustannusarviomallit. |
||
− | |Select template. Templates are registered in Backoffice/Project Accounting/Estimate templates |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Päivitä hinnat''' |
+ | |Jos työntekijän hinnat ovat muuttuneet, hae uudet hinnat |
||
− | |If you set an estimate on employee level, and the employee's prices change, you can update the price in order to get the new one into the estimate. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Hae tiimi''' |
+ | |Toiminto hakee projektin tiimiin kuuluvat henkilöt kustannusarviolle |
||
− | |Imports all employee from the project’s team to the estimate. |
||
|} |
|} |
||
+ | '''Tulosta kustannusarvio''' |
||
− | ====Print estimate==== |
||
− | When the estimate is saved, you can print it out. There are a few printout selections to do |
||
+ | Tallennetun kustannusarvion voi tulostaa. Klikkaa TULOSTA. Tulostusikkunassa voit valita tiedot, jotka haluat mukaan tulosteeseen: |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik14.png}} |
||
+ | |||
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik14.png}} |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
+ | |'''Erityinen laskuteksti |
||
− | |'''Special invoice text''' |
||
+ | |Projektille ilmoitettu Erityinen laskuteksti |
||
− | |Text written as special invoice text on the project (e.g. reference number that you want on the client’s invoice). |
||
+ | |- |
||
+ | |'''Kust.arvioteksti alussa''' |
||
+ | |Teksti, joka on ilmoitettu teksti-välilehden Kustannusarvio alussa -kenttään. |
||
+ | |- |
||
+ | |'''Uusi sivu''' |
||
+ | |Rastita, jos haluat ensin etusivun, jossa on projektin yleistietoja ja kustannusarvioteksti, ja varsinaisen kustannusarvion lukuineen vasta seuraavalle sivulle. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Kustannusarvio''' |
+ | |Näyttää tiedot Oman työn, alihankinnan ja muun välilehdiltä. |
||
− | |Text that has been written in the Estimate text before-field in the texttab. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Uusi sivu''' |
+ | |Rastita, jos haluat uuden sivun ennen kuin Kustannusarvioteksti Lopussa kirjoitetaan. |
||
− | |Tick the box if you want a leaf with project information separately from the actual budget. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Kust.arvioteksti lopussa''' |
+ | |Teksti, joka on kirjoitettu Kustannusarvio lopussa - kenttään tekstivälilehdellä. |
||
− | |Select detail level in the drop-down menus. If you e.g. select Code/description, the estimate will be divided in codes and you can see comments for each code. If you have just set fixed amounts for fees/purchases/other, Description is the best printing alternative. Note, that even if you have created a very detailed budget, you can still print out one more compressed, e.g. on category level. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Oma työ/Alih./Muut''' |
+ | |Valikkojen avulla voit valita erittelytason. |
||
− | |The text that has been written in the Estimate text after in the text tab. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Näytä tunnit''' |
+ | |Rastita jos haluat että kustannusarviossa eritellään Oman työn tunnit. |
||
− | |Select if you want to see number of hours for the fee. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Välisummat''' |
+ | |Tässä voit valita välisummien erittelytasot. Korkein numero tarkoittaa eniten eriteltyä välisummaa. |
||
− | |Select on what level you want to see the subtotals. The higher numbers you choose, the more detailed the subtotals will be. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Näytä nollarivit''' |
+ | |Tämä valinta sisällyttää myös rivit, joiden määrä on 0. |
||
− | |Select if you want to see lines with zero- amounts |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Näytä määrät''' |
+ | |Tämä valinta ei erittele kunkin erän määrää, vaan näyttää pelkän kokonaissumman omalle työlle, alihankinnoille ja muulle. |
||
− | |When you select this, the amount will not be specified by detail for each record; only the total sum will be shown for fees, purchases and other. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tulosta Alv''' |
+ | |Ohjelma tulostaa arvot ilman alvia. Jos kuitenkin haluat luvut alveineen, rastita ruutu. |
||
− | |All values in the estimate are exclusive of VAT. If you want to see the amounts with VAT, tick this alternative. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Kieli''' |
+ | |Jos työ-, hankinta-, ja muut-koodit ovat käännettyinä muille kielille, voit valita tulostaa kustannusarvion muilla kielillä. |
||
− | |You can select between different languages (Marathon is available in several languages - but in order to see your company’s specific fee and purchase/other codes, check that they are translated in Backoffice) Otherwise they will show in your company’s basic language. |
||
|- |
|- |
||
− | |'''PDF/ |
+ | |'''PDF/Excel''' |
+ | |Voit valita tulostuksen Pdf-tiedostona tai vientinä Exceliin. |
||
− | |The destination of the printout; either in Pdf format or as an export to Excel. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tulostusmallit''' |
+ | |Jos yrityksesi käyttää useita eri pohjia kustannusarvioiden tulostamiseen, voit valita haluamasi pohjan tästä valikosta. |
||
− | |If your company is using different templates for printouts, select one in the menu. |
||
|} |
|} |
||
− | === |
+ | === Oma työ === |
+ | Oman työn alla on kaksi välilehteä, |
||
− | The |
||
+ | Tarkistuslista ja Resurssisuunnittelu. Tarkistuslista on sama lista, joka löytyy Marathon Tidistä. Työntekijöiden raportoitua aikaa voi siis tarkistaa joko per projekti tai yhteensä. |
||
− | fee tab has two “sub-tabs”; reconciliation and resource |
||
− | planning.The reconciliation module is the same that is shown in |
||
− | Marathon Time. You can follow the employees’reported |
||
− | hours either per project or total. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik15.png}} |
+ | Toinen välilehti on Resurssisuunnittelu, joka näyttää ajan suunnittelun Projektihallinta/Resurssisuunnittelusta. Voit valita kauden ja lajitella listan per työntekijä, koodi tai päivämäärä. Voit myös valita yksityiskohtaisemman listan. |
||
− | The |
||
− | resource planning tab shows how the time has been planned in Back |
||
− | office (Projectaccounting/resource planning). You can select a period |
||
− | and sort the list per employee, code or date. |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Vain suunniteltu''' |
+ | |Näet vain projektille suunnitellun ajan. |
||
− | |Shows only the time that has been planned for the project. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Päivämäärät''' |
+ | |Voit rajoittaa listan päivämääräintervallin avulla |
||
− | |You can select a period. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Työntekijä''' |
+ | |Lista näyttää ajan per työntekijä |
||
− | |Shows the planned time per employee. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Koodi''' |
+ | |Lista näyttää ajan per koodi |
||
− | |Shows the planned time per job code. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Päivämäärä''' |
+ | |Lista näyttää ajan per päivämäärä |
||
− | |Shows the time per date. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Eritelty''' |
+ | |Lista näyttää tiedot yksityiskohtaisesti |
||
− | |Shows a detailed list. |
||
|} |
|} |
||
− | === |
+ | === Hankinnat === |
+ | Toimittajille lähetettäviä tarjouspyyntöjä voi laatia Marathonissa. Niitä voi myöhemmin käyttää mallina ostotilauksia varten. Tilauksen voi luoda joko suoraan ''Tarjouspyyntö''- tai ''Tilaukset'' |
||
− | Inquiries |
||
+ | -välilehdeltä. |
||
− | are found in the PURCHASES |
||
− | tab in Client & Project. Inquiries can be sent to suppliers and |
||
− | later be used as a framework for purchase orders. Purchase orders may |
||
− | be created directly from theinquiry, |
||
− | or from the Purchase order tab. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik16.png}} |
+ | Uuden tarjouspyynnön luominen. Klikkaa Uusi. |
||
− | Create |
||
− | a new inquiry. Click NEW. |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Tilaus koskee''' |
+ | |Teksti, joka tulee tilauksessa näkymään ''Vapaa teksti''-kentässä, sekä myös Marathon Hyväksynnässä. Jos tarjouspyyntö koskee tavaraa/palvelua, jota aikaisemmin olet tilannut, voit hakea tiedot painikkeen ''Edelliset'' avulla. |
||
− | |Text, which will be shown in the ''Text-''field in the purchase order. It will also be shown in Marathon Approval. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Hankintakoodi''' |
+ | |Valitse sopiva hankintakoodi. |
||
− | |Type of purchase. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Sovittu hinta''' |
+ | |Sovitun hinnan voi ilmoittaa, kun tarjouspyyntö on palautettu. Sen voi myöhemmin nähdä sarakkeena tarjouspyyntöjen listassa (sekä ''Tarjouspyynnöt'' -ohjelmassa ostoreskontrassa). Näin voit verrata eri tarjouspyyntöjen hintojen kehitystä. |
||
− | |Employee in the own company that is in charge of the purchase. Marathon suggests the logged-in employee. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Viitteemme''' |
+ | |Henkilö omassa yrityksessä, joka on tarjouspyynnön vastuuhenkilö. |
||
− | |Can be filled in when the inquiry has been replied to. It can later be seen as a column in the overview list (and in the inquiries list in Backoffice), which can be used as overview of purchase order recipient’s and also for follow-ups on price developments regarding previous inquiries. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Yritys''' |
+ | |Yritys, joka tekee hankinnan. |
||
− | |Company, into which the purchase goes. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Toimittaja''' |
+ | |Ilmoita/hae toimittaja. Jos toimittaja on rekisteröity osoitteen ja maksuehtojen kanssa, tiedot tulevat automaattisesti kenttiin. |
||
− | |If the supplier has been registered with address and terms of payment, this information will automatically be pasted to the fields below.. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Toimitusosoite''' |
+ | |Osoite, johon hankinta toimitetaan. Voit valita oman osoitteen tai asiakkaan osoitteen hakuruutujen avulla, tai kirjoittaa muun osoiteen käsin. ''Edelliset'' painikkeen takaa voit myös hakea mahdollisesti aikaisemmin käytettyjä osoitteita. |
||
− | |Address, where the purchase shall be delivered. Select between own address, client’s address or write an address manually. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Huomautus''' |
+ | |Toimitukselle voi jättää huomautuksen, esim. projektitunnuksen. |
||
− | |The delivery’s label (e.g. project-ID) |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Vapaa tilausteksti''' |
+ | |Tekstikenttä, johon voit kirjoittaa toimittajalle viestin. On myös mahdollista kytkeä kuhunkin hankintakoodiin standarditeksti, joka tulee automaattisesti kun ko. koodi valitaan. |
||
− | |Text field for notes to the supplier. A purchase order text may be connected to each purchase code. If selected, it will show automatically. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Kopioi kohteesta''' |
+ | |Voit kopioida tietoja toisesta tarjouspyynnöstä. |
||
− | |Information on inquiries may be copied from an already existing inquiry. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tulosta''' |
+ | |Kun tarjouspyyntö on tallennettu, sen voi tulostaa joko Pdf - muodossa tai sen voi lähettää toimittajalle sähköpostina tai faksina. Tulostamisen jälkeen tarjouspyynnön status muuttuu ei-aktiiviseksi. |
||
− | |When an inquiry has been saved it can be printed out to Pdf or be sent to the supplier either as fax or email. When an inquiry has been printed out, it turns inactive. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Uusi tilaus''' |
+ | |Jos haluat käyttää tarjouspyyntöä ostotilauksena, valitse tarjouspyyntö ja paina ''Uusi tilaus''. Tilaus saa juoksevan numeron. |
||
− | |If an inquiry shall be used as a purchase order, select the inquiry and press ''new purchase order''. The purchase order receives a running number. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Avaa tilaus''' |
+ | |Voit avata tilauksen jos haluat tehdä siihen täydennyksiä/muutoksia. |
||
− | |Select open purchase order to make complementary additions to the order. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tulosta tilaus''' |
+ | |Tilauksen voi tulostaa, tai lähettää sähköpostina/faksina toimittajalle. |
||
− | |The purchase order can be printed out or sent to the supplier by fax or e-mail. |
||
|} |
|} |
||
+ | Ostotilauksen luominen hankinnalle helpottaa talousosaston työtä, koska hankintaa voi seurata paremmin, ja lopullisen ostolaskun voi kohdistaa tilaukseen. |
||
− | Creating |
||
− | a purchase order for a purchase facilitates the work of the |
||
− | accounting department and approvers, |
||
− | as it is possible to match the purchase order with the invoice later. |
||
+ | Jos olet ruksannut vaihtoehdon ''Vain aktiivit'', listassa näkyy vain tilaukset, joita ei vielä ole kohdistettu ostolaskuun. Jos haluat tutkia määrättyä tilausta lähemmin, valitse se ja paina Avaa. |
||
− | If |
||
− | the box ''Only active''is ticked, the list shows only those |
||
− | purchase orders that has not yet beenmatched with an invoice. Select |
||
− | a line and click ''open''in order to see more details about a |
||
− | specific order. |
||
+ | Kaikki yrityksen tarjouspyynnöt ja tilaukset ovat myös näkyvissä listoissa Ostoreskontra/Tarjouspyynnöt ja Ostoreskontra/Tilaukset. |
||
− | All |
||
− | of the company’s inquiries and purchase orders are shown in |
||
− | Backoffice/Purchase ledger. |
||
− | === |
+ | === Tulostus === |
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | You |
||
+ | Tälllä välilehdellä voit tulostaa projektin statuksen. Valitse erittelyt ja paina Tulosta. Jos haluat käyttää samoja kriteereitä myös ensi kerralla kun käytät ohjelmaa, paina Säästä valinta. Huomioi, että vain päivitetyt ajat näkyvät tulostuksessa. |
||
− | can print out project status in this tab. Use the search boxes to see |
||
+ | </div> |
||
− | all alternatives. Start withPRINTOUT. If you click SAVE SELECTION, |
||
− | your selection will be saved and suggested to you nexttime |
||
− | you are in the program. Note that only imported hours are shown in |
||
− | the printout. |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Yleistiedot''' |
+ | |Projektin yleistiedoissa on koottu esim avauspäivämäärä, pojektijohtaja ja asiakasvastaava. Tässä näet myös projektille määriteltyjä parametreja. |
||
− | |Main information about the project, e.g. project manager, start date, client manager, etc. Contains also information about parameters set for the project. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Yht.''' |
+ | |Näyttää projektin stauksen, ts. samat tiedot kuin Analyysivälilehdellä. |
||
− | |Shows total project status, i.e. the same information that you can find in the Analysis tab. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Erittely oma työ''' |
+ | |Näyttää tunnit lajiteltuna valintasi mukaan (valinnat tiputusvalikossa). |
||
− | |Shows hours divided according to your selection. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lista oma työ''' |
+ | |Näyttää yksityiskohtaisesti työntekijöiden raportoiman ajan. Voit rajoittaa listan ilmoittamalla kauden. |
||
− | |Shows what each employee has reported. The list can be reduced to a certain period. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Älä näytä määriä''' |
+ | |Poistaa rahamäärät tulostuksessa. |
||
− | |Possibility to hide amounts in printout. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Merkitse kertynyt…''' |
+ | |Jos käytätte kertynyttä projektiaikaa työkoodina, on tässä mahdollisuus merkitä sellainen aika listassa (tulee sulkuihin ajan jälkeen). |
||
− | |Shows purchases according to your selection. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Erittely hankinnat''' |
+ | |Näyttää hankinnat. Valitse lajittelu tiputusvalikosta. |
||
− | |Detailed list of all purchases. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lista hankinnat''' |
+ | |Yksityiskohtainen lista hankinnoista. Valitse lajittelu valikosta. |
||
− | |Summarizes purchases whose WIP: s are invoiced or adjusted away. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laske yhteen…''' |
+ | |Näyttää kaikki jo laskutetut tai poismuokatut hankinnat yhteenlaskettuna. |
||
− | |Marks the time reported as accumulated project time. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lista tilaukset''' |
+ | |Näyttää listan kaikista projektiin liittyvistä tilauksista |
||
− | |A list of all orders on the project. You can choose to exclude the matched orders - select Do not show binding purchase orders in the menu. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Erittely muut''' |
+ | |Näyttää kaiken, mitä on raportoitu muuksi tai materiaaliksi projektilla. Valitse lajittelu valikosta. |
||
− | |Shows other records according to your selection. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lista muut''' |
+ | |Näyttää yksityiskohtaisesti kaikki rekisteröidyt muut/materiaalit. |
||
− | |A detailed list of other registered costs. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lista laskut''' |
+ | |Näyttää listan kaikista projektin laskuista. |
||
− | |Summarizes other-records whose WIP: s are invoiced or adjusted away. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskutusalusta''' |
+ | |Näyttää tämänhetkisen laskutusvaraston. Varaston erittelytaso riippuu projektin laskutasosta. Kustannuskoodien numerot eivät tulostu oikealle laskulle. |
||
− | |A list of all invoices on the project. |
||
− | |- |
||
− | |'''Invoice draft''' |
||
− | |Shows the current amount in WIP to be invoiced. The detail level is according to settings on the project. The numerical codes will not be visible on the real invoice. |
||
|} |
|} |
||
+ | </div> |
||
− | === |
+ | === Laskutus === |
+ | Lasku-välilehdellä päätetään, mitä laskutetaan ja miltä lasku tulee näyttämään. Laskun voi valmistaa kolmella eri tavalla. |
||
− | Determine |
||
− | in this tab what to invoice and the appearance of the invoice. There |
||
− | are different ways of prparing an invoice. Here is three methods. |
||
− | ==== |
+ | ==== 1. Uusi lasku – pelkkä teksti ==== |
+ | Laskuteksti valmistetaan Asiakas ja projektiosiossa, jonka jälkeen talousosasto tekee varsinaisen laskun valmistetun tekstin ja ohjeidein pohjalta. Aloita painamalla Uusi. Yhdelle projektille on mahdollista luoda useita laskuja. |
||
− | Prepare the invoice text in Client & Project. The actual invoicing is later performed |
||
− | by the accounting department, who is using the text that is prepared |
||
− | and the instructions that |
||
− | have been given. Select New to create an invoice. |
||
− | You can create several invoices on one project. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik18.png}} |
− | ''' |
+ | ''' Teksti''' |
+ | Laskun teksti luodaan välilehdellä Teksti |
||
− | Create text in the Text tab. |
||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Luo teksti''' |
+ | |Klikkaa ''Luo teksti'' jos haluat perustaa määrät projektin varastoon tai kustannusarvioon. Valitse ensin perustellaanko määrät budjetoituihin arvoihin (ja siinä tapauksessa minkä kustannusarvion) vai projektin varastoon. |
||
− | |Click Create Text if you want to use the project's WIP or to invoice from the cost estimate. Select first if the amounts shall be based on estimated values (and in that case select estimate) or onthe project's actual wip. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Erittelytaso''' |
+ | |Valitse sen jälkeen erittelytasot omalle työlle, alihankinnoille ja muulle. |
||
− | |Select level of details for fees, purchases and other. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Välisummat''' |
+ | |Valitse millä tasolla haluat mahdolliset välisummat. ensimmäinen erittelytaso tarkoittaa, että taso, joka erittelyssä lukee ensin, summataan. Eli jos olet valinnut erittelytasoksi Työntekijä/kategoria/koodi, välisumma tulee Työntekijöittäin. Paina OK. |
||
− | |Select how you want the subtotals. |
||
|} |
|} |
||
+ | </div> |
||
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-graphics1.png}} |
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-graphics1.png}} |
||
+ | Ehdotusta voi muuttaa; voit lisätä omia rivejä tai välisummia ja kirjoittaa uuden tekstin ja uudet määrät. Ylhäällä oikealla näet määrät ja mahdollisen vähennettävän ennakkomäärän |
||
− | The |
||
− | suggestion can be changed. You can add own rows and subtotals and |
||
− | write a new text andamounts. Down right you can see a summary of the |
||
− | amounts and possible pre-invoices waiting for deduction. |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Ohjeet''' |
+ | |Jos määriä muutetaan, on tärkeää ilmoittaa talousosastolle, mitkä erät on muokattava, jätettävä varastoon, jne. Tätä varten on kenttä näkymän alareunassa. Ohjeet näkyvät talousosastolla, mutta eivät tule mukaan laskuun. Ohjeet kuitenkin tallentuvat laskun tietoihin ja ne näkyvät laskun tietojen yhteydessä Asiakas ja Projekti-moduulissa. |
||
− | |If the amounts are changed, it is very important to instruct the accounting department what shall be adjusted and what shall be left in WIP, etc. Use the field Instruction; it will not be shown on the invoice. The instructions are shown in the Analysis tab, under Invoiced, for each invoice. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Hae teksti''' |
+ | |Jos lasku muistuttaa jo tehtyä laskua, voit noutaa sen ja tehdä siihen mahdolliset muokkaukset. |
||
− | |If the invoice is similar to a previously created one, you can import text from old invoices and adjust the text to fit the actual one. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskuteksti valmis''' |
+ | |Kun lasku on valmis omasta puolestasi, rastita ruutu Laskuteksti valmis |
||
− | |When the invoice is ready, tick the box Invoice text ready. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Laskutusmaksu''' |
+ | |Jos laskuun halutaan lisätä laskutusmaksu, on taloushallinnon aktivoitava se ennen laskutusta. Rastita, jos maksu tulee tähän laskuun. |
||
− | |If invoicing fee is set, click the box if you want invoicing fee on this specific invoice. |
||
|- |
|- |
||
− | + | !'''Suunniteltu laskupvm.''' |
|
+ | |Ilmoita suunniteltu laskupäivämäärä |
||
− | |Write a date. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tulostus''' |
+ | |Kun lasku on tallennettu, voit tulostaa koelaskun. Valitse tulostusmalli. |
||
− | |When the invoice is saved you can print a test invoice. Select printout template. |
||
|} |
|} |
||
− | ==== |
+ | ==== 2. Uusi lasku – teksti ja laskun sisältö ==== |
+ | Laskuteksti ja laskun sisältö valmistetaan Asiakas- ja projektiosiossa. |
||
− | Prepare |
||
+ | Talousosaasto tulostaa laskun. Aloita painamalla Uusi. Yhdelle projektille on mahdollista luoda useita laskuja. |
||
− | invoice text and content in Client & Project. The |
||
− | actual invoicing is later performed by the accounting department. |
||
− | Select New to create an invoice. You can |
||
− | create several invoices on one project. |
||
+ | Luo teksti edellisen kohdan mukaisesti (1 .Uusi lasku- pelkkä teksti) |
||
− | Create |
||
− | text by following instructions in the chapter above ( 1. |
||
− | New |
||
− | invoice- only text). |
||
+ | Luo sisältö erillisen laskutusmanuaalin mukaisesti. |
||
− | Create |
||
− | content; please request a separate invoicing manual for |
||
− | instructions. |
||
− | ==== |
+ | ==== 3. Uusi lasku - koontilasku ==== |
+ | Koontilaskutuksessa laskuteetaan useita projekteja samalla asiakkaalla yhdellä laskulla. Edellytykset koontilaskulle ovat: |
||
− | Collective |
||
− | invoicing means invoicing several projects for a client on the same |
||
− | invoice. It is requested that: |
||
+ | * että projekteilla on sama asiakaskoodi. |
||
− | The |
||
− | projects have the same client code |
||
+ | * että projekteilla on sama asiakaskoodi. |
||
− | The |
||
− | projects have the same client number |
||
+ | * että koontilaskutus on sallittu projekteilla. |
||
− | Collective |
||
− | invoicing is allowed on the projects. |
||
+ | * että projekteillaon sama laskutusvaluutta tulostushetkellä. |
||
− | That |
||
− | the projects have the same invoicing currency at the time of |
||
− | printout. |
||
+ | Avaa yksi laskuun kuuluvista projekteista. Valitse laskun lajiksi Koontilasku. Välilehdellä Koontilasku, nouda laskuun kuuluvat projektit, myös se, jonka olet avannut. Kaikkien projektien vasratot ovat nyt laskun sisällössä. |
||
− | Open |
||
+ | Valitse, mitä laskulle tulee. |
||
− | one of the invoices and select Invoice Type Collective Invoice. Go to |
||
− | the tab Collective Invoice and fetch all the projects that shall be |
||
− | included, also the one you currently have open. In the Content tab |
||
− | you now see the WIP from all projects. Select what to invoice. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik19.png}} |
− | ==== |
+ | ==== Laskuasiakas ==== |
+ | Jos projektilla on tonne laskutusosoite kuin asiakaalla, voit käyttää laskuasiakasta projektilla. Yksittäisen laskun laskuasiakkaan voit noutaa laskulle välilehdeltä Parametrit. |
||
− | If |
||
− | the project has another rinvoicing address than the client, use a |
||
− | invoicing client on it. Fetch invoice client from the tab |
||
− | Parameters. |
||
− | === |
+ | === Muistiinpanot === |
+ | Tällä välilehdellä projektin parissa työskentelevät henkilöt voivat kirjoittaa muistiinpanoja, jotka liittyvät projektiin. Muistiinpanot merkitään nimellä ja päiväyksellä. . |
||
− | You |
||
− | can gather all notes about the project in this tab so that all |
||
− | colleagues can read it and also fill in their |
||
− | notes. A note is automatically marked with name and time. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik20.png}} |
+ | Klikkaa ''Uusi'', kirjoita otsikko ja teksti ja Tallenna.kaikki, joilla on valtuudet projektille, voivat nähdä muistiinpanosi. |
||
− | If |
||
− | you want to write a note, click NEW to open a box, fill in heading |
||
− | and the note - you can also copy from |
||
− | a previous note, then Save. |
||
− | === |
+ | === Dokumentit === |
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
||
− | Here |
||
+ | Dokumentti-välilehdellä on yhteys vakituiseen tiedostopalvelimeenne, täten pääsy dokumentteihin, jotka kuluvat projekteihin ovat helposti saatavilla. |
||
− | you can make a connection to your ordinary file server. That means |
||
+ | Tiedostopalvelimella tiedostot tallennetaan kansioihin projektikohtaisesti. Ota yhteys Kalin Setterbergiin jos haluat lisätietoja. |
||
− | that you can quickly get access |
||
+ | </div> |
||
− | to documents that are connected to the project. The files are stored |
||
− | in one folder per project. Contact |
||
− | Kalin Setterberg for more information. |
||
− | == |
+ | == Projektitulostukset == |
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik21.png}} |
+ | Tässä osiossa voit tulostaa eri listoja monesta projektista samanaikaisesti. Ohjelman tulostusvaihtoehdot ovat samat kuin Tulostus-välilehdellä Asiakas ja Projekti-osiossa. |
||
− | In this module you can print out different kinds of statistics about several projects at the same time. |
||
− | Select projects in the left part of the screen and the information you wish to include in the right part. |
||
− | The right part is similar to the printout tab in the separate projects. |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
+ | !Katso osumat |
||
− | |'''Hits''' |
||
+ | |Näet määrän projekteja, jotka sopivat vallintoihisi |
||
− | |If you want to check the number of projects found, click HITS |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tulosta''' |
+ | |Tulostaa valikoiman |
||
− | |Print selection |
||
|- |
|- |
||
− | + | !'''Säästä valinnat''' |
|
+ | |Tekemäsi valinnat säästyvät seuraavaan kertaan, kun kirjaudut sisään. |
||
− | |You can save your selection |
||
|- |
|- |
||
|'''Master''' |
|'''Master''' |
||
+ | |Jos käytössänne on pääprojekti/master-ryhmitys, voit valita projektien lajittelun pääprojektittain |
||
− | |If you use Master projects for grouping projects, you can select to sort by master here |
||
|- |
|- |
||
|'''Status''' |
|'''Status''' |
||
+ | |Voit valita projektit määrätyllä statuksella: |
||
− | |If you want to see projects with a certain status, select: |
||
− | * Active Projects: Open for transactions |
||
− | *Deactivated Projects: Temporarily closed for transactions. Deactivated projects can have WIP. |
||
− | *Closed: Closed projects with no WIP. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Aktiivit''' |
+ | |Rekisteröinnille avoimet aktiivit projektit. |
||
− | |You can select projects that have WIP exceeding a certain amount. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lepäävät''' |
+ | |Rekisteröimiseltä suljetut projektit. Lepäävissä projekteissa voi olla varastoa. |
||
− | |The list shows only projects that are available for time reporting in Marathon Time. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Suljetut''' |
+ | |Suljetut projektit ilman varastoa. |
||
− | |A menu to select sort order of the projects, e.g. project name, project manager or start date. |
||
+ | |- |
||
+ | |'''Alin varastoarvo''' |
||
+ | |Voit valita vain projektit, joiden varastot ylittävät määrätyn määrän. |
||
+ | |- |
||
+ | |'''Vain Marathon -Tid proj.''' |
||
+ | |Voit valita vain projektit, joille voi viedä aikaa Marathon Tidin kautta. |
||
+ | |- |
||
+ | |'''Lajiittelu''' |
||
+ | |Valitse valikosta projektien lajittelujärjestys; esim projektinimi, projektijohtaja tai avauspäivämäärä. |
||
|} |
|} |
||
− | == |
+ | == Raportit == |
+ | Raporttiosiossa on valmiina muutama standardiraportti, mutta sinne voi myös itse luoda uusia raportteja, jotka sopivat omaan toimikuvaasi. Raportin rakentamisesta on olemassa erillinen ohjeistus. |
||
− | This |
||
− | is a module where you can print out and create reports. There are a |
||
− | few standard reports in the module but you can also create own |
||
− | reports. Please request separate manual fo creating reports. |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Tulosta raportti''' |
− | | |
||
|} |
|} |
||
+ | Valitse raportti listasta ja klikkaa Tulostus. Alla oleva valintakuva aukeaa. |
||
− | Select |
||
− | a report and click ''Printout''. A selection window opens. |
||
− | {{ExpandImage|PRO-PL- |
+ | {{ExpandImage|PRO-PL-FI-grafik22.png}} |
+ | Valinta tehdään vasemmassa ikkunassa. Raporttia luodessa päätetään, mitkä valinnat kuhunkin raporttiin ovat mahdollisia; valinnat voivat poiketa yhdestä raportista toiseen. |
||
− | Make |
||
− | the selection on the left side. The selection |
||
− | possibilities may vary from onereport to another. The columns are |
||
− | already in the report template |
||
{| class=mandeflist |
{| class=mandeflist |
||
− | |''' |
+ | |'''Välisummat''' |
+ | |Oikealla puolella näkyvät summaukset määrittelevät, miltä raportti tulee näyttämään. |
||
− | |Summations (subtotals) determine how the report shall be presented. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Lajittelu''' |
+ | |Kunkin välisumman lajittelujärjestys. Jos haluat nähdä luvut käännetyssä järjestyksessä, niin että suurimmat luvut esitetään ylimpänä, rastita ruudut Käännetty. |
||
− | |Sort order for summation levels. ngsordning för respektive summeringsnivåer kan väljas. Click ''Reversed'' if you want the biggest amounts to be presented on top. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Ei yhteenlaskua''' |
+ | |Tulostaa ilman yhteenlaskuja |
||
− | |The report can be printed to Pdf or Spreadsheet. |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Tulostusmuoto''' |
+ | |Valitse jos haluat tulostuksen Pdf-tiedostona tai vientinä Exceliin. |
||
− | |Printout without summarizations |
||
|- |
|- |
||
− | |''' |
+ | |'''Aloita''' |
+ | |Klikkaa Aloita, niin tulostus alkaa. |
||
− | |Start printout |
||
|} |
|} |
||
− | |||
− | [[Category:PRO-PL-EN]] |
Latest revision as of 14:00, 29 May 2023
Contents
- 1 Asiakas ja Projekti
- 2 Asiakkaiden ja projektien avaus
- 3 Projektitulostukset
- 4 Raportit
Asiakas ja Projekti
Perusnäkymä (Asiakkaat ja Projektit) näyttää vasemmalla puolella kaikki järjestelmään syötetyt asiakkaat. Valitsemalla asiakkaan näet sen projektit ruudun oikealla puolella.
Jos rastitat ”Kaikki projektit”, näkymä on tämänlainen:
Erääntyneet projektit | Jos projektille on asetettu deadline, ja päivämäärä ylittyy tai jos sillle on asetettu laskupäivämäärä ja se ylittyy, ne näkyvät erääntyneiden projektien listassa. Tämä näkyy vain projektijohtajilla ja tuotantosuunnittelijoilla. |
Vain aktiivit | Sekä asiakas- että projektipuolella voit valita näkymään Vain aktiivit projektit/asiakkaat |
Vain omat | Omilla tarkoitetaan projektia/asiakasta joissa sisäänkirjautunut henkilö on joko asiakasvastaava tai projektijohtaja/tuotantosuunnittelija. |
Excel | Tulosta haluamasi tiedot Exceliin. Rastita valintaruudusta sarakkeet. jotka haluat mukaan. Jos olet valinnut listassa vain omat/aktiivit ja haluat vain ne tulostukseen, valitse ”vain valitut rivit”. |
Suljetaan | Indikoi talousosatolle, että projekti on valmis suljettavaksi |
Voit vaihtaa sarakkeiden järjestystä vetämällä ne hiirellä haluamaasi paikkaan. Napauta sen sarakkeen otsikkoa, jonka haluat olevan lajittelua ohjaavan. Valintasi tallentuu käyttäjänimellesi.
Asiakaslistan sarakkeet: | |
Suosikit | Voit merkitä usein käyttämäsi asiakkaat suosikeiksi |
Lukko | Suljettu asiakas merkitään lukolla. Tämä tarkoittaa, ettei asiakkaalla ole yhtään avointa projektia, eikä sille voi avata uusiakaan. |
Koodi | Asiakkaalle yksilöllinen koodi - yleensä jonkinlainen lyhenne nimestä, max. 4 merkkiä. |
Asiakas | Asiakkaan nimi |
As vast | Asiakasvastaavan työntekijäkoodi |
Ryhmä | Ryhmäkuuluvuus (käytetään esim. asiakkailla, joilla on monelle yritykselle yhteinen projektihallinta) |
Projektilistan sarakket: | |
Suosikit | Voit valita usein käyttämäsi projektit suosikeiksi. |
Koodi | Projektin tunnus; koostuu asiakaskoodista ja juoksevasta numerosta. |
Projekti | Projektin nimi |
Avattu | Projektin avauspäivämäärä |
PJ | Projektijohtajan työntekijäkoodi |
$ | Indikoi, että projektilla on varastoa. |
Lukko | Suljettu projekti on merkitty lukolla. |
Eräänt | Jos projektilla on erääntyneitä laskuja, merkintä on punainen(Yksi merkki 8 päivän jälkeen, kaksi merkkiä 31 päivän jälkeen) |
Laskuteksti luotu | Rasti indikoi, että projektin lasku-välilehdellä on laskutekstiä. |
Laskuteksti valmis | Rasti tarkoittaa, että laskuteksti lasku-välilehdellä on merkitty valmiiksi. |
Tuot.suunn. | Tuotannonsuunnittelijan työntekijäkoodi |
Varasto | Projektin varaston määrä. |
Valuutta | Näyttää projektin perusvaluutan. Käytössä vain jos yrityksellä on monivaluuttakäsittely. |
Projektilaji | Näyttää projektilajit: ulkoinen (E), konsernin sisäinen (G), sisäinen (I), projekti sisäiselle työlle (9) ja spekulaatioprojektit (J). |
Kustannusarvio | Rasti indikoi, että projektille on laadittu kustannusarvio. |
Suljetaan | Sarake näyttää rastin jos projekti on ilmoitettu valmiiksi, mikä indikoi talousosastolle, että projekti voidaan laskuttaa ja sulkea. |
Varasto Oma työ | Osa varastosta, joka on omaa työtä |
Varasto Alihankinnat | Osa varastosta, joka on alihankintaa |
Varasto Muut | Osa varastosta, joka on muuta/materiaalia |
Sovittu Hinta | Näyttää projektille annetun sovitun hinnan määrän. |
Deadline | Näyttää projektin deadline-päivän (aktivoidaan Perusrekistereissä/Pro/Asiakkaat ja Projekti) |
Laskupvm | Päivämäärä laskulle, mikäli sellainen on projektissa ilmoitettu (aktivoitava Perusrekistereissä/Pro/Asiakkaat ja Projektit) |
Laskutettu | Näyttää mitä projektissa on laskutettu (sisältää mahd. ennakkolaskut) |
Marathon Tid | Rasti tarkoittaa, että projektille voi viedä tunteja Marathon Tidissä. |
Paikallinen nimi | Näyttää paikallisen nimen, jos sellainen on rekisteröity projektille. |
Viitenumero | Näyttää viitenumeron, jos sellainen on rekisteröity projektille. |
Loppupvm | Näyttää projektin sulkemispäivän jos projekti on suljettu. |
Alkupvm | Näyttää projektin perustamispäivämäärän, jos sellainen on rekisteröity projektille. |
Voit vaihtaa sarakkeiden järjestystä vetämällä ne hiirellä haluamaasi paikkaan. Napauta sen sarakkeen otsikkoa, jonka haluat olevan lajittelua ohjaavan.
Asiakkaiden ja projektien avaus
Asiakas ja projektilistoissa on mahdollisuus rekisteröidä uusia tietoja. Uusien asiakkaiden/projektien avaaminen edellyttää valtuudet. Jos talousosasto yksin avaa uudet asiakkaat, UUSI-painike ei ole aktivoitu. Talousosasto myös valitsee Marathonin käyttöönoton yhteydessä, mitkä kentät rekisteröintinäkymiin tulee; siksi omat kuvanne ja tämän ohjekirjan kuvat voivat erota toisistaan.
Asiakkaan rekisteröinti
Klikkaa asiakaslistan päällä olevaa UUSI-painiketta. Ilmoita asiakkaan tunnus ja paina OK.
Asiakastunnus | Asiakkaan tunnus voi olla 1-4 merkkiä pitkä. |
Nimi | Asiakkaan koko nimi. |
Sisäinen nimi | Sisäistä nimeä voi käyttää asiakkaan tunnuksena omassa järjestelmässä. Sisäinen nimi näkyy Marathonin listoissa, mutta asiakkaalle menevissä laskuissa on asiakkaan oikea nimi. |
Asiakasvastaava | Marathon ehdottaa sisäänkirjautunutta henkilöä asiakasvastaavaksi, mutta tiedon voi muuttaa. |
Yhteyshenkilö | Asiakkaan yhteyshenkilön nimi |
Yliasiakas | Asiakkaita voi yhdistää yliasiakas-käsitteellä tilastojen parantamiseksi. Volvo voisi esimerkiksi olla sekä Volvo Sverigen ja Volvo Suomen yliasiakas. Yliasiakkaat luodaan ohjelmassa Perusrekisterit/PRO |
Kategoria | Asiakaskategoriaa voi käyttää asiakkaiden luokitteluihin. |
Alv | Asiakkaan Alv-laji: |
Kotimainen | Kotimaisten asiakkaiden vakituinen Alv-kanta. |
EU | Alv-vapaa ulkomaisille EU-asiakkaille. |
Ulkomainen | Alv-vapaa ulkomaisille asiakkaille EU:n ulkopuolella. |
Vat | Asiakkaille, joille on Alv-koodi Ulkomainen, on ilmoitettava VAT-numero. |
Voit kopioida toisen asiakkaan tiedot ja muokata ne uudelle asiakkaalle sopivaksi. Klikkaa painiketta Kopioi kohteesta. Huomioi, että kopioitu teksti kirjoittaa yli mahdollisen olemassa olevan tekstin
Uuden projektin avaus
Valitse asiakas, jonka projektin haluat avata. Valitse näkymän oikealla puolella (projektipuolella) UUSI. Alla oleva kuva voi poiketa omasta näkymästänne - riippuen talousosaston valinnoista
Jos yrityksenne käyttää manuaalisia projektinumeroita, on ensin ilmoitettava projektinumero. Muussa tapauksessa Marathon avaa automaattisesti seuraavan vapaan projektinumeron.
Asiakastunnus | Asiakas tulee automaattisesti. |
Nimi | Projektin nimi. |
Projektin johtaja | Ohjelma ehdottaa sisäänkirjautunutta, tiedon voi muuttaa. |
Tuotannonsuunnittelija | Ohjelma ehdottaa sisäänkirjautunutta, tiedon voi muttaa |
Projektin seloste | Mahdollinen projektiseloste |
Laji | Projektin laji - käytetään seurannassa. |
Ulkoinen | Projekti veloitettavalle -ulkoiselle asiakkaalle. |
Spekulaatio | Kilpailu- tai spekulaatioprojekti. Kun toimeksianto on vahvistunut, talousosasto muuttaa sen ulkoiseksi. |
Sisäinen | Projektia ei veloiteta – sisäinen projekti |
Työn laji | Voit ilmoittaa 1-3 työn lajia. |
Asiakasyhteys | Asiakkaan yhteyshenkilön nimi, tulee automaattisesti asiakastiedoista mutta sen voi muuttaa. |
Pääprojekti (Master) | Samoin kuin asiakkaita, myös projekteja voi yhdistää toisiin master-käsitteen avulla. Esimerkiksi projekti ABBA 0002 voi olla pääprojekti (master-projekti) projekteille ABBA 0004 ja ABBA 0005. Tällä tavalla projekteja voidaan analysoida joko erikseen tai yhdessä. |
Erityinen laskuteksti | Tähän kenttään voit kirjoittaa tekstin joka tulee projektin laskuihin. Tekstiä ehdotetaan aina laskun yhteydessä, mutta sen voi varsinaisessa laskutustilanteessa poistaa. |
Viitteemme laskussa | Ilmoita, jos joku muu kuin projektijohtaja tulee viitteeksi laskulle |
Marathon Tid | Rastita, jos haluat projektin olevan avoin aikaraporteille Marathon Tidissä. |
Ryhmä | Ryhmä, johon projekti kuuluu. |
Kustannuspaikka | Ilmoita, jos projektin tuotot viedään määrättyyn kustannuspaikkaan. |
Sovittu hinta | Jos projektista on sovittu hinta, sen voi ilmoittaa tähän. Sitä voi sitten vertailla projektin analyysissa ja eri raporteissa rekisteröityä ja laskutettua hintaa vasten. |
Deadline | Voit ilmoittaa projektin deadlinen. Se näkyy erääntyneissä projekteissa Marathon-ikkunan alareunassa. Deadlinen voi myös nähdä raporteissa. |
Alv | Ilmoita projektin alv-laji. |
Laskupäivä | Jos ilmoitat projektin laskupäivän, se näkyy erääntyneissä projekteissa Marathon-ikkunan alareunassa. |
Kopioi kohteesta | Voit kopioida toisen projektin tiedot ja muokata ne uuteen projektiin sopivaksi. Valitse projekti listasta. Huomioi, että toiminto kirjoittaa mahdollisen jo olemassa olevan tekstin yli. |
Analyysi
Analyysi-välilehdellä näkyy projektin sen hetkinen status. Alleviivattuihin otsikoihin voi syventyä.
Valuutta | Marathon tukee useamman valuutan käyttöä. Voit valita valuutan rekisteristä - ohjelma kääntää silloin määrät rekisteröidyn valuuttakurssin avulla. |
Oma työ/Alihank/Muut | Näissä valikoissa voit valita miten tiedot esitellään syventyessä kuhunkin alueeseen.
Jos esim. valitset Kategoria/Koodi/Työntekijä Omassa työssä, luvut näkyvät ensin jaettuna kategorioihin. Lisäsyvennyksellä ne näytetään koodeittain ja vielä kerran syventymällä työntekijöittäin. Alin syvennystaso näyttää työntekijöiden yksityiskohdat; aikaraporttirivit kommentteineen. |
Vain päivitetty aika | Rastittamalla ruudun näet pelkästään ajan, joka on päivitetty talousosastolla. Jos et rastita ruutua, kaikki projektille syötetyt tunnit näkyvät. Vain päivitetty aika tulee mukaan tulostus-välilehdellä tehtyihin listoihin. |
Pääprojekti | Rastittamalla ruudun näet tilastoa kaikista projekteista, jotka kuuluvat yhteen pääprojektiin. Pääprojektit määritellään projektia avatessa tai projektin Perustiedot -välilehdellä. |
Näytä kausi | Analyysi-välilehdellä näytetään normaalisti projektin sen hetkinen status, mutta voit valita nähdä vain määrätyn kauden tiedot. Huomioi, että laskutettu näyttää sen, mitä rekisteröidystä on laskutettu ko. kauden aikana. |
Sovittu hinta | Sarake näyttää mahdollisen sovitun hinnan. Hinnat rekisteröidään projektin avauksen yhteydessä tai projektin Perustiedot -välilehdellä. |
Kustannusarvio | Sarake näyttää kustannusarvion kokonaissumman jaettuna omaan työhön, alihankintoihin ja muuhun. Kustannusarvio laaditaan Kustannusarvio-välilehdellä. |
Määrä | Määrä raportoituja tunteja, määrä alihankintoja ja määrä muut-eriä. Muut-eriä voi ilmoitta joko rahallisessa määrässä esim. postituskulut tai postimerkkien määrässä, mikä tietenkin antaa aivan eri luvut. |
Rekisteröity | Sarakkeessa lasketaan laskuttamattoman työn, alihankintojen ja muun arvot. |
Oman työn arvo lasketaan tuntimäärästä kerrottuna syötettyihin tuntihintoihin tai koodihintoihin.
Alihankintamäärä näyttää omakustannushinnan ja lisän.
Muokattu | Rekisteröidyn määrän muokkaukset. Muokkauksia tehdään yleensä ennen laskutusta tai projektia sulkiessa. Klikkaa alleviivattua otsikkoa niin näet lisätietoja muokkauksesta. |
Laskutettu | Sarake näyttää projektilta tähän asti laskutetun määrän (ennakkolaskuja lukuun ottamatta). |
Varasto | Laskutettava määrä. Varasto näyttää rekisteröidyn määrän joka sisältää mahdolliset muokkaukset (joko plussaa tai miinusta) mutta ei sisällä mahdollisesti aiemmin laskutettuja eriä. |
Ennakko | Näyttää mahdolliset ennakkolaskut (siis ei varastosta laskutettu), jota vielä ei ole vähennetty varastosta. Kun ennakko on vähennetty, laskutettu määrä siirtyy laskutettu-sarakkeeseen. |
Klikkaa sarakeotsikkoa Laskutettu, niin näet lisätietoja projektin laskutustilanteesta:
Kuvassa näet mitkä laskut kunkin määrän takana ovat, ja mitä laskut koskevat. Klikkaa laskunumeroa päiväyksen vasemmalla puolella niin näet erät, jotka ovat laskun perusteena. Klikkaa oikealla olevaa dokumentin kuvaa niin näet laskun sellaisena, kun se on asiakkaalle mennyt. Lasku avautuu Pdf-tiedostona. Laskut ovat erääntyneet jos niillä on punainen merkintä Erääntynyt -sarakkeessa.
Perustiedot
Tällä välilehdellä näytetään projektitiedot, jotka ilmoitettiin projektia avatessa sekä asiakastiedoista perityt tiedot.
Klikkaa MUUTA jos haluat muuttaa jonkun tiedon. Voit poistaa kokonaisen projektin klikkaamalla POISTA -painiketta. Edellytyksenä on, ettei projektille ole rekisteröity mitään.
Valtuudet
Tällä välilehdellä näet projektin johtajan ja asiakkaan asiakasvastaavan, sekä henkilöt, joilla on valtuudet projektiin
Hinta
Tässä näet projektin hinnoittelun jaettuna omaan työhön, alihankintoihin ja muuhun.
Mikäli projektilla on sovittu hinta, se näkyy ylimpänä kunkin otsikon alla.
Sen jälkeen näet mahdolliset poikkeukset työntekijöiden vakituisista tuntihinnoista. Hintoja ei voi tässä kuvassa muuttaa - se on tehtävä talousosastolla. Poikkeavissa tuntihinnoissa käytetään priorisointijärjestystä.
***
/****
tarkoittaa kaikkia työntekijöitä/kaikkia työkoodeja.
Kuvan esimerkissä kaikkien työntekijöiden hinta on 1 500 kaikilal koodeilla , lukuun ottamatta Carl Erikssonia, jonka hinta on normaalisti 1 200 mutta koodilla 010 hänen hintansa on 1 000.
Jos yrityksenne hinnoittelee työkoodikohtaisesti, poikkeavat tuntihinnat ei toimi. Silloin näet vain tekstin: Hinta haetaan koodista.
Alihankinnoille on koodikohtaisesti ilmoitettu lisiä, joiden avulle hinat asiakkaalle lasketaan. Muun ja materiaalin hinnat haetaan muut-koodeista.
Kustannusarvio
Projektin kustannusarvio syötetään tälle välilehdelle - niitä voi käyttää myös tarjouksina.
Vahvista | Kustannusarvion voi vahvistaa klikkaamalla VAHVISTA-painiketta. Kustannusarvio merkitään silloin ajankohdalla ja käyttäjänimellä. |
Poista vahvistus | Vahvistusta ei voi muuttaa, mutta sen voi poistaa. Jos vahvistat kustannusarvion uudestaan, se merkitään uudella ajankohdalla ja käyttäjätunnuksella. |
Aktivoi/deaktivoi | Jos projektilla on monta eri kustannusarviota, voit käyttää aktivointi- ja deaktivointitoimintoja avuksesi erottamaan eli kustannusarvioversioita toisistaan. Ei-aktiivit kustannusarviot eivät näy projektin analyysissa, raporteissa, jne. |
Uusi kustannusarvio
Tee uusi kustannusarvio klikkamalla Uusi. Kustannusarviolla on välilehti Omalle työlle, Alihankinnoille, Muulle ja Tekstille. Kustannusarvion syöttämiseen ei ole erikoisia vaatimuksia, vaan arvion voi laatia tarvittavalle erittelytasolle.
Ilmoita Teksti-välilehdelle sopiva otsikko. Jos et kirjoita ensimmäiseen otsikkokenttään mitään, tulee tulosteelle automaattisesti sana Kustannusarvio. Voit myös kirjoittaa kustannusarviotekstin ja valita, tuleeko se ennen vai jälkeen varsinaisia lukuja tulosteessa.
Kopioi kohteesta | Voit kopioida edellisistä kustannusarvioista tai käyttää valmiita malleja. |
Mallit | Voit käyttää valmiita malleja. Mallit rekisteröidään ohjelmassa Backoffice: projektihallinta/Kustannusarviomallit. |
Päivitä hinnat | Jos työntekijän hinnat ovat muuttuneet, hae uudet hinnat |
Hae tiimi | Toiminto hakee projektin tiimiin kuuluvat henkilöt kustannusarviolle |
Tulosta kustannusarvio
Tallennetun kustannusarvion voi tulostaa. Klikkaa TULOSTA. Tulostusikkunassa voit valita tiedot, jotka haluat mukaan tulosteeseen:
Erityinen laskuteksti | Projektille ilmoitettu Erityinen laskuteksti |
Kust.arvioteksti alussa | Teksti, joka on ilmoitettu teksti-välilehden Kustannusarvio alussa -kenttään. |
Uusi sivu | Rastita, jos haluat ensin etusivun, jossa on projektin yleistietoja ja kustannusarvioteksti, ja varsinaisen kustannusarvion lukuineen vasta seuraavalle sivulle. |
Kustannusarvio | Näyttää tiedot Oman työn, alihankinnan ja muun välilehdiltä. |
Uusi sivu | Rastita, jos haluat uuden sivun ennen kuin Kustannusarvioteksti Lopussa kirjoitetaan. |
Kust.arvioteksti lopussa | Teksti, joka on kirjoitettu Kustannusarvio lopussa - kenttään tekstivälilehdellä. |
Oma työ/Alih./Muut | Valikkojen avulla voit valita erittelytason. |
Näytä tunnit | Rastita jos haluat että kustannusarviossa eritellään Oman työn tunnit. |
Välisummat | Tässä voit valita välisummien erittelytasot. Korkein numero tarkoittaa eniten eriteltyä välisummaa. |
Näytä nollarivit | Tämä valinta sisällyttää myös rivit, joiden määrä on 0. |
Näytä määrät | Tämä valinta ei erittele kunkin erän määrää, vaan näyttää pelkän kokonaissumman omalle työlle, alihankinnoille ja muulle. |
Tulosta Alv | Ohjelma tulostaa arvot ilman alvia. Jos kuitenkin haluat luvut alveineen, rastita ruutu. |
Kieli | Jos työ-, hankinta-, ja muut-koodit ovat käännettyinä muille kielille, voit valita tulostaa kustannusarvion muilla kielillä. |
PDF/Excel | Voit valita tulostuksen Pdf-tiedostona tai vientinä Exceliin. |
Tulostusmallit | Jos yrityksesi käyttää useita eri pohjia kustannusarvioiden tulostamiseen, voit valita haluamasi pohjan tästä valikosta. |
Oma työ
Oman työn alla on kaksi välilehteä, Tarkistuslista ja Resurssisuunnittelu. Tarkistuslista on sama lista, joka löytyy Marathon Tidistä. Työntekijöiden raportoitua aikaa voi siis tarkistaa joko per projekti tai yhteensä.
Toinen välilehti on Resurssisuunnittelu, joka näyttää ajan suunnittelun Projektihallinta/Resurssisuunnittelusta. Voit valita kauden ja lajitella listan per työntekijä, koodi tai päivämäärä. Voit myös valita yksityiskohtaisemman listan.
Vain suunniteltu | Näet vain projektille suunnitellun ajan. |
Päivämäärät | Voit rajoittaa listan päivämääräintervallin avulla |
Työntekijä | Lista näyttää ajan per työntekijä |
Koodi | Lista näyttää ajan per koodi |
Päivämäärä | Lista näyttää ajan per päivämäärä |
Eritelty | Lista näyttää tiedot yksityiskohtaisesti |
Hankinnat
Toimittajille lähetettäviä tarjouspyyntöjä voi laatia Marathonissa. Niitä voi myöhemmin käyttää mallina ostotilauksia varten. Tilauksen voi luoda joko suoraan Tarjouspyyntö- tai Tilaukset -välilehdeltä.
Uuden tarjouspyynnön luominen. Klikkaa Uusi.
Tilaus koskee | Teksti, joka tulee tilauksessa näkymään Vapaa teksti-kentässä, sekä myös Marathon Hyväksynnässä. Jos tarjouspyyntö koskee tavaraa/palvelua, jota aikaisemmin olet tilannut, voit hakea tiedot painikkeen Edelliset avulla. |
Hankintakoodi | Valitse sopiva hankintakoodi. |
Sovittu hinta | Sovitun hinnan voi ilmoittaa, kun tarjouspyyntö on palautettu. Sen voi myöhemmin nähdä sarakkeena tarjouspyyntöjen listassa (sekä Tarjouspyynnöt -ohjelmassa ostoreskontrassa). Näin voit verrata eri tarjouspyyntöjen hintojen kehitystä. |
Viitteemme | Henkilö omassa yrityksessä, joka on tarjouspyynnön vastuuhenkilö. |
Yritys | Yritys, joka tekee hankinnan. |
Toimittaja | Ilmoita/hae toimittaja. Jos toimittaja on rekisteröity osoitteen ja maksuehtojen kanssa, tiedot tulevat automaattisesti kenttiin. |
Toimitusosoite | Osoite, johon hankinta toimitetaan. Voit valita oman osoitteen tai asiakkaan osoitteen hakuruutujen avulla, tai kirjoittaa muun osoiteen käsin. Edelliset painikkeen takaa voit myös hakea mahdollisesti aikaisemmin käytettyjä osoitteita. |
Huomautus | Toimitukselle voi jättää huomautuksen, esim. projektitunnuksen. |
Vapaa tilausteksti | Tekstikenttä, johon voit kirjoittaa toimittajalle viestin. On myös mahdollista kytkeä kuhunkin hankintakoodiin standarditeksti, joka tulee automaattisesti kun ko. koodi valitaan. |
Kopioi kohteesta | Voit kopioida tietoja toisesta tarjouspyynnöstä. |
Tulosta | Kun tarjouspyyntö on tallennettu, sen voi tulostaa joko Pdf - muodossa tai sen voi lähettää toimittajalle sähköpostina tai faksina. Tulostamisen jälkeen tarjouspyynnön status muuttuu ei-aktiiviseksi. |
Uusi tilaus | Jos haluat käyttää tarjouspyyntöä ostotilauksena, valitse tarjouspyyntö ja paina Uusi tilaus. Tilaus saa juoksevan numeron. |
Avaa tilaus | Voit avata tilauksen jos haluat tehdä siihen täydennyksiä/muutoksia. |
Tulosta tilaus | Tilauksen voi tulostaa, tai lähettää sähköpostina/faksina toimittajalle. |
Ostotilauksen luominen hankinnalle helpottaa talousosaston työtä, koska hankintaa voi seurata paremmin, ja lopullisen ostolaskun voi kohdistaa tilaukseen.
Jos olet ruksannut vaihtoehdon Vain aktiivit, listassa näkyy vain tilaukset, joita ei vielä ole kohdistettu ostolaskuun. Jos haluat tutkia määrättyä tilausta lähemmin, valitse se ja paina Avaa.
Kaikki yrityksen tarjouspyynnöt ja tilaukset ovat myös näkyvissä listoissa Ostoreskontra/Tarjouspyynnöt ja Ostoreskontra/Tilaukset.
Tulostus
Tälllä välilehdellä voit tulostaa projektin statuksen. Valitse erittelyt ja paina Tulosta. Jos haluat käyttää samoja kriteereitä myös ensi kerralla kun käytät ohjelmaa, paina Säästä valinta. Huomioi, että vain päivitetyt ajat näkyvät tulostuksessa.
Yleistiedot | Projektin yleistiedoissa on koottu esim avauspäivämäärä, pojektijohtaja ja asiakasvastaava. Tässä näet myös projektille määriteltyjä parametreja. |
Yht. | Näyttää projektin stauksen, ts. samat tiedot kuin Analyysivälilehdellä. |
Erittely oma työ | Näyttää tunnit lajiteltuna valintasi mukaan (valinnat tiputusvalikossa). |
Lista oma työ | Näyttää yksityiskohtaisesti työntekijöiden raportoiman ajan. Voit rajoittaa listan ilmoittamalla kauden. |
Älä näytä määriä | Poistaa rahamäärät tulostuksessa. |
Merkitse kertynyt… | Jos käytätte kertynyttä projektiaikaa työkoodina, on tässä mahdollisuus merkitä sellainen aika listassa (tulee sulkuihin ajan jälkeen). |
Erittely hankinnat | Näyttää hankinnat. Valitse lajittelu tiputusvalikosta. |
Lista hankinnat | Yksityiskohtainen lista hankinnoista. Valitse lajittelu valikosta. |
Laske yhteen… | Näyttää kaikki jo laskutetut tai poismuokatut hankinnat yhteenlaskettuna. |
Lista tilaukset | Näyttää listan kaikista projektiin liittyvistä tilauksista |
Erittely muut | Näyttää kaiken, mitä on raportoitu muuksi tai materiaaliksi projektilla. Valitse lajittelu valikosta. |
Lista muut | Näyttää yksityiskohtaisesti kaikki rekisteröidyt muut/materiaalit. |
Lista laskut | Näyttää listan kaikista projektin laskuista. |
Laskutusalusta | Näyttää tämänhetkisen laskutusvaraston. Varaston erittelytaso riippuu projektin laskutasosta. Kustannuskoodien numerot eivät tulostu oikealle laskulle. |
Laskutus
Lasku-välilehdellä päätetään, mitä laskutetaan ja miltä lasku tulee näyttämään. Laskun voi valmistaa kolmella eri tavalla.
1. Uusi lasku – pelkkä teksti
Laskuteksti valmistetaan Asiakas ja projektiosiossa, jonka jälkeen talousosasto tekee varsinaisen laskun valmistetun tekstin ja ohjeidein pohjalta. Aloita painamalla Uusi. Yhdelle projektille on mahdollista luoda useita laskuja.
Teksti
Laskun teksti luodaan välilehdellä Teksti
Luo teksti | Klikkaa Luo teksti jos haluat perustaa määrät projektin varastoon tai kustannusarvioon. Valitse ensin perustellaanko määrät budjetoituihin arvoihin (ja siinä tapauksessa minkä kustannusarvion) vai projektin varastoon. |
Erittelytaso | Valitse sen jälkeen erittelytasot omalle työlle, alihankinnoille ja muulle. |
Välisummat | Valitse millä tasolla haluat mahdolliset välisummat. ensimmäinen erittelytaso tarkoittaa, että taso, joka erittelyssä lukee ensin, summataan. Eli jos olet valinnut erittelytasoksi Työntekijä/kategoria/koodi, välisumma tulee Työntekijöittäin. Paina OK. |
Ehdotusta voi muuttaa; voit lisätä omia rivejä tai välisummia ja kirjoittaa uuden tekstin ja uudet määrät. Ylhäällä oikealla näet määrät ja mahdollisen vähennettävän ennakkomäärän
Ohjeet | Jos määriä muutetaan, on tärkeää ilmoittaa talousosastolle, mitkä erät on muokattava, jätettävä varastoon, jne. Tätä varten on kenttä näkymän alareunassa. Ohjeet näkyvät talousosastolla, mutta eivät tule mukaan laskuun. Ohjeet kuitenkin tallentuvat laskun tietoihin ja ne näkyvät laskun tietojen yhteydessä Asiakas ja Projekti-moduulissa. |
Hae teksti | Jos lasku muistuttaa jo tehtyä laskua, voit noutaa sen ja tehdä siihen mahdolliset muokkaukset. |
Laskuteksti valmis | Kun lasku on valmis omasta puolestasi, rastita ruutu Laskuteksti valmis |
Laskutusmaksu | Jos laskuun halutaan lisätä laskutusmaksu, on taloushallinnon aktivoitava se ennen laskutusta. Rastita, jos maksu tulee tähän laskuun. |
Suunniteltu laskupvm. | Ilmoita suunniteltu laskupäivämäärä |
---|---|
Tulostus | Kun lasku on tallennettu, voit tulostaa koelaskun. Valitse tulostusmalli. |
2. Uusi lasku – teksti ja laskun sisältö
Laskuteksti ja laskun sisältö valmistetaan Asiakas- ja projektiosiossa. Talousosaasto tulostaa laskun. Aloita painamalla Uusi. Yhdelle projektille on mahdollista luoda useita laskuja.
Luo teksti edellisen kohdan mukaisesti (1 .Uusi lasku- pelkkä teksti)
Luo sisältö erillisen laskutusmanuaalin mukaisesti.
3. Uusi lasku - koontilasku
Koontilaskutuksessa laskuteetaan useita projekteja samalla asiakkaalla yhdellä laskulla. Edellytykset koontilaskulle ovat:
- että projekteilla on sama asiakaskoodi.
- että projekteilla on sama asiakaskoodi.
- että koontilaskutus on sallittu projekteilla.
- että projekteillaon sama laskutusvaluutta tulostushetkellä.
Avaa yksi laskuun kuuluvista projekteista. Valitse laskun lajiksi Koontilasku. Välilehdellä Koontilasku, nouda laskuun kuuluvat projektit, myös se, jonka olet avannut. Kaikkien projektien vasratot ovat nyt laskun sisällössä. Valitse, mitä laskulle tulee.
Laskuasiakas
Jos projektilla on tonne laskutusosoite kuin asiakaalla, voit käyttää laskuasiakasta projektilla. Yksittäisen laskun laskuasiakkaan voit noutaa laskulle välilehdeltä Parametrit.
Muistiinpanot
Tällä välilehdellä projektin parissa työskentelevät henkilöt voivat kirjoittaa muistiinpanoja, jotka liittyvät projektiin. Muistiinpanot merkitään nimellä ja päiväyksellä. .
Klikkaa Uusi, kirjoita otsikko ja teksti ja Tallenna.kaikki, joilla on valtuudet projektille, voivat nähdä muistiinpanosi.
Dokumentit
Dokumentti-välilehdellä on yhteys vakituiseen tiedostopalvelimeenne, täten pääsy dokumentteihin, jotka kuluvat projekteihin ovat helposti saatavilla. Tiedostopalvelimella tiedostot tallennetaan kansioihin projektikohtaisesti. Ota yhteys Kalin Setterbergiin jos haluat lisätietoja.
Projektitulostukset
Tässä osiossa voit tulostaa eri listoja monesta projektista samanaikaisesti. Ohjelman tulostusvaihtoehdot ovat samat kuin Tulostus-välilehdellä Asiakas ja Projekti-osiossa.
Katso osumat | Näet määrän projekteja, jotka sopivat vallintoihisi |
---|---|
Tulosta | Tulostaa valikoiman |
Säästä valinnat | Tekemäsi valinnat säästyvät seuraavaan kertaan, kun kirjaudut sisään. |
Master | Jos käytössänne on pääprojekti/master-ryhmitys, voit valita projektien lajittelun pääprojektittain |
Status | Voit valita projektit määrätyllä statuksella: |
Aktiivit | Rekisteröinnille avoimet aktiivit projektit. |
Lepäävät | Rekisteröimiseltä suljetut projektit. Lepäävissä projekteissa voi olla varastoa. |
Suljetut | Suljetut projektit ilman varastoa. |
Alin varastoarvo | Voit valita vain projektit, joiden varastot ylittävät määrätyn määrän. |
Vain Marathon -Tid proj. | Voit valita vain projektit, joille voi viedä aikaa Marathon Tidin kautta. |
Lajiittelu | Valitse valikosta projektien lajittelujärjestys; esim projektinimi, projektijohtaja tai avauspäivämäärä. |
Raportit
Raporttiosiossa on valmiina muutama standardiraportti, mutta sinne voi myös itse luoda uusia raportteja, jotka sopivat omaan toimikuvaasi. Raportin rakentamisesta on olemassa erillinen ohjeistus.
Tulosta raportti |
Valitse raportti listasta ja klikkaa Tulostus. Alla oleva valintakuva aukeaa.
Valinta tehdään vasemmassa ikkunassa. Raporttia luodessa päätetään, mitkä valinnat kuhunkin raporttiin ovat mahdollisia; valinnat voivat poiketa yhdestä raportista toiseen.
Välisummat | Oikealla puolella näkyvät summaukset määrittelevät, miltä raportti tulee näyttämään. |
Lajittelu | Kunkin välisumman lajittelujärjestys. Jos haluat nähdä luvut käännetyssä järjestyksessä, niin että suurimmat luvut esitetään ylimpänä, rastita ruudut Käännetty. |
Ei yhteenlaskua | Tulostaa ilman yhteenlaskuja |
Tulostusmuoto | Valitse jos haluat tulostuksen Pdf-tiedostona tai vientinä Exceliin. |
Aloita | Klikkaa Aloita, niin tulostus alkaa. |