Difference between revisions of "Client and Project/nb"

From Marathon Documentation
Jump to: navigation, search
(Created page with "{| class=mandeflist |'''Høyre museknapp''' |Bruk i tabeller for f eks direkteutskrift (Ctrl + museklikk på Mac) |- |'''Tab/Enter''' |Hopp til neste objekt/felt |- |'''Shift+...")
(Updating to match new version of source page)
 
(160 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
   
== Startsiden ==
+
== Kunde og Prosjekt ==
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik1.png}}
 
  +
I grunnvyen for Kunde og Prosjekt vises til venstre de kunder, som er lagt inn i systemet. Da du markerer en kunde, ser du alle prosjektene til kunden til høyre i bildet, hvis du avkrysser feltet Kunder og Prosjekt,
  +
</div>
   
  +
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik4.png}}
Marathon er oppdelt i Frontoffice og Backoffice. De delsystemer eller underliggende delsystemer som en medarbeider ikke har tilgang til er deaktiverte. Ved å klikke på Kalin Setterberg - logotypen oppe i venstre hjørnet kommer du alltid tilbake til Startsiden.
 
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
  +
Dersom du avkrysser feltet Alle prosjekter, vil alle prosjekter vises i samme liste, uansett kunde
  +
</div>
   
  +
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik5.png}}
{|class"colspaced firstcol-black"
 
|-
 
|{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik47.png}}
 
|-
 
|-{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik48.png}}
 
|Tar deg til Startsiden.
 
|-
 
|Ved å klikke på symbolet, eller ved å bruke Alt - tasten + Piltast ned, kommer du til de funksjoner som du har været inne i og ennå ikke avsluttet. Når du logger av Marathon slettes listen.
 
|-
 
|{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik49.png}}
 
|-
 
|Anvendes for å gå fra en funksjon.
 
|-
 
|{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik50.png}}
 
|-
 
|Viser hvor i Marathon du befinner deg.
 
|-
 
|{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik51.png}}
 
|-
 
|Under tannhjulet finnes følgende valg:
 
|}
 
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Innstillinger'''
+
|'''Forfalne prosjekter'''
  +
|Hvis det finnes prosjekter som har nået Deadline (dagens dato) vil de vises under Forfalne prosjekter. Også prosjekter med innlagt fakturadato, hvor ingen faktura er blitt utskrevet med den datoen eller etter den, vises her. Informasjonen vises kun for prosjekt- og produksjonsledere.
|Generelle systeminnstillinger. Innstillingene gjelder kun brukeren din.
 
 
|-
 
|-
|'''Nytt passord'''
+
|'''Kun aktive'''
  +
|Både på kunde- og prosjektsiden er det mulig å velge kun aktive prosjekter/kunder.
|Anvendes for å endre passord til Marathon.
 
 
|-
 
|-
|'''Bytt firma'''
+
|'''Kun egne'''
  +
|Kun egne kunder er kunder, der du er kundeansvarlig. Kun egne prosjekter er prosjekter der du er enten kundeansvarlig, prosjekt- eller produksjonsleder.
|Anvendes for å skifte til et annet firma på samme Marathoninstallasjon
 
 
|-
 
|-
|'''Support'''
+
|'''Eksport'''
  +
|Velg Eksport for å gjøre utskrift til Excel. Avkryss de kriterier som du vil ha med i utskriften. Alle poster utskriver alt, meden i følge utvalg kun skriver i følge din selektering (kun aktive, kun egne).
|Supportformular for spørsmål rørende Marathon, sendes til supportavdelingen på Kalin Setterberg.
 
 
|-
 
|-
|'''Dokumentasjon'''
+
|'''Stoppes'''
  +
|Stoppes gir en indikasjon til økonomiavdelingen/faktureringen, som avslutter prosjektet.
|Link til docs.kase.se – Kalin Setterberg sin dokumentasjonsside, der du kan lese om alle nyheter i Marathon.
 
|-
 
|'''Utskrift'''
 
|Anvendes for å lage en utskrift av aktuell skjermebilde til en fysisk skriver.
 
|-
 
|'''PDF'''
 
|Anvendes dersom du vil lage en utskrift av aktuell skjermbilde i PDF - format.
 
|-
 
|'''Nytt vindu'''
 
|Velg Nytt vindu for å åpne et nytt Marathonvindu.
 
|-
 
|'''Legg til som favoritt'''
 
|Når du er på en side som du vil merke opp som favoritt, klikk da på Legg til favoritt, så ender den automatisk under Mine favoritter på startsiden.
 
|-
 
|'''Logg ut'''
 
|Anvendes for å logge av Marathon
 
 
|}
 
|}
  +
</div>
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
Lengst nede til høyre vises med rød tekst hvis det finnes urapporterte dager i Marathon Tid, fakturaer å attestere eller sendte faks/e-post i Marathons sendekø. Ved å klikke på teksten flyttes du enten till Marathon Tid, Marathon attest eller Sendekøen.
 
  +
Høyreklikk i listen på søkeruten [...] eller klikk med høyre museknapp i listen for å velge kolonner og deretter hvilken informasjon som skal vises i kolonnene. Valgene lagres på brukernavnet ditt.
  +
</div>
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik6.png}}
 
  +
'''Kolonner i kundelisten:'''
 
== Funksjoner ==
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Høyre museknapp'''
+
|'''Favoritter'''
  +
|Ofte brukte kunder kan markeres som favoritter
|Bruk i tabeller for f eks direkteutskrift (Ctrl + museklikk på Mac)
 
 
|-
 
|-
|'''Tab/Enter'''
+
|'''Kode'''
  +
|Kundens unike identitet.
|Hopp til neste objekt/felt
 
 
|-
 
|-
|'''Shift+Tab'''
+
|'''Kunde'''
  +
|Kundenavnet.
|Hopp til forrige objekt/felt
 
 
|-
 
|-
|'''Alt + bokstav'''
+
|'''KA'''
  +
|Medarbeiderkoden til den person som er kundeansvarlig.
|F eks for <u>A</u>vbryt, velg Alt+ A
 
 
|-
 
|-
|'''Page Up'''
+
|'''Et lås'''
  +
|Et lås betyr at kunden er stoppet. En stoppet kunde har ikke noen aktive prosjekter og er ikke heller åpen for registrering av nye.
|Bla opp en side i tabell
 
 
|-
 
|-
|'''Page Down'''
+
|'''Gruppe'''
  +
|Gruppe kan brukes f eks når kunder har felles prosjektregnskap for flere selskaper
|Bla ned en side i tabell
 
|-
 
|'''Ctrl+Page Down'''
 
|Hopp til neste flik
 
|-
 
|'''Ctrl+Page Up'''
 
|Hopp til forrige flik
 
|-
 
|'''Pil ned'''
 
|Vis valgene du kan gjøre i ulike felter
 
|-
 
|'''Søkeliste med tre prikker'''
 
|Vis valgene du kan gjøre i ulike felter
 
|-
 
|'''F1'''
 
|Åpn søkeliste
 
|-
 
|'''F3'''
 
|Hent den senest lagrete verdien i feltet
 
|-
 
|'''Hurtigsøksfelt'''
 
|Skriv de første bokstavene i feltet for å redusere utvalget. Søking fungerer på flere ulike søketermer. {{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik17.png}}
 
|-
 
|'''Hurtigsøk'''
 
|En hurtigsøk -funksjon som åpner et nytt vindu med alternativ medens du skriver. Denne hurtigsøk innstilles i Innstillinger/Allment, som aktiverer funksjonen i alle felter der den kan brukes.
 
 
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik33.png}}
 
 
|}
 
|}
  +
</div>
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
== Tables in Marathon ==
 
  +
'''Kolonner i prosjektlisten:'''
   
  +
{|class=mandeflist
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik2.png}}
 
  +
|'''Favoritter'''
 
  +
|Ofte brukte prosjekter kan markeres som favoritter
Marathon’s
 
tables are very flexible for changes regarding their look. You can
 
select which columns you want to see, in what order they will be
 
seen, their width and how they shall be sorted. The
 
settings are saved for future logins.
 
 
Click
 
on the grey box in the right end of the column heading line or click
 
with the right mouse button in the table. A selection window opens
 
where you can select and deselect
 
columns. Click OK.
 
 
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik3.png}}
 
 
If
 
you want to move the columns in another order, drag and drop the
 
column heading to the place you wish, Marathon moves the underlying
 
columns so that they won’t get over each other. Pull the column
 
borders to adjust the column width.
 
 
You
 
can select how to sort the column contents. When you select a column,
 
an arrow appears next to the heading. Click on the arrow to change
 
its position. Arrow up means that the biggest values are shown first
 
and arrow down that the smallest values are shown on top.
 
 
== Favourites in Marathon ==
 
 
The
 
favourite function is available in most of the tables in Marathon and
 
means that each user can select her/his own favourites. Right-click
 
in the table and select the column Favourites. Click in the white
 
cirles one or several times to determine colours.
 
 
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik28.png}}
 
 
Create
 
a new favourite by selecting a row and then clicking in the
 
favourite-column. The favourite is marked with a circle. Switch
 
between favourites only and all posts by clicking the (empty)
 
headline of the favourite column. All
 
selection parameters are working in both modes, i.e. you can search
 
by quick search in your favourites and use other selections.
 
 
== Client and Project ==
 
 
This module contains information of all your clients and projects. In the
 
first page you can see a list of all clients in the left part. When
 
you click on a client, all its’ projects are shown on the right
 
screen side.
 
 
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik4.png}}
 
 
If you click on “All projects”, you will see a list of all projects, irrespective of clients.
 
 
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik5.png}}
 
 
{| class=mandeflist
 
|'''Due projects'''
 
|By clicking “Due projects” you will see projects that have reached deadline. Also projects with anInvoice date that have no invoice printed out. This is only shown for project- and production managers of a project.
 
 
|-
 
|-
|'''Only active'''
+
|'''Kode'''
  +
|Prosjektet sitt unike identitet. Består av kundekode og et løpenummer.
|On both client and project sides you can select a list with only active.
 
 
|-
 
|-
|'''Only own'''
+
|'''Prosjekt'''
  +
|Prosjektnavnet.
|Own clients/projects are ones where you are client manager or project-/product manager.
 
 
|-
 
|-
|'''Export'''
+
|'''Opprettet'''
  +
|Prosjektet sin oppretningsdato.
|Exports the list to Excel. Select which columns you want in the export.
 
 
|-
 
|-
|'''To be closed'''
+
|'''PL'''
  +
|Prosjektlederen sin medarbeiderkode.
|Indicates to the accounting department that the project is ready to close.
 
|}
 
 
In the client list, click the right mouse button and select
 
the columns you wish to see. The selection will be saved for your user
 
name.
 
 
'''Columns in the client list:'''
 
{| class=mandeflist
 
|'''Favourites'''
 
|Possibility to select only the most frequent clients.
 
 
|-
 
|-
|'''Code'''
+
|'''Et lås'''
  +
|Et lås betyr at prosjektet er avsluttet.
|A unique identity for the client.
 
 
|-
 
|-
|'''Client'''
+
|'''Forf.'''
  +
|Rød markering viser at det finnes forfallne fakturaer på prosjektet.(én markering vises dersom fakturaen er forfalt med 8 dage, to markeringer med 31 dage)
|Client name.
 
 
|-
 
|-
|'''CM'''
+
|'''Produksjonsleder'''
  +
|Medarbeiderkoden til produksjonslederen
|The employee code of the person in charge of the client (Client manager) in your own company.
 
 
|-
 
|-
|'''A lock'''
+
|'''Fakt.tekst opprettet'''
  +
|Dersom denne er markert betyr det at det finnes en fakturatekst inne i fakturafliken på prosjektet.
|A lock means that the client is closed (inactive). This means that the client does not save any active projects and that new projects not can be opened to it. .
 
 
|-
 
|-
|'''Group/Group name'''
+
|'''Produksjonsleder'''
  +
|Medarbeiderkoden til produksjonslederen
|Group code/name
 
|}
 
 
'''Columns in the project list:'''
 
{| class=mandeflist
 
|'''Favourites'''
 
|Possibility to select the most frequent projects only.
 
 
|-
 
|-
|'''Code'''
+
|'''Lager'''
  +
|Viser hva som ligger i lager på prosjektet.
|A unique identity for the project. The code consists of the client code + a running number.
 
 
|-
 
|-
|'''Project'''
+
|'''Valuta'''
  +
|Viser basisvaluta på prosjektet. Brukes kun ved flervalutahåndtering.
|The project name.
 
 
|-
 
|-
|'''Registered'''
+
|'''Prosjektsort'''
  +
|I kolonnen vises prosjektsorten (E=eksternt, I=internt, 9=ikke prosjektrelatert, G=Gruppefelles, J=spekulasjon.)
|Date when the project was opened (registered).
 
 
|-
 
|-
|'''PM'''
+
|'''Budsjett'''
  +
|Markering viser at et budsjett finnes på prosjektet.
|Employee code of the project manager.
 
 
|-
 
|-
|'''$'''
+
|'''Stoppes'''
  +
|Et kryss i kolonnen viser at prosjektet er ferdig til å avsluttes (Gir indikasjon til økonomiavdelingen, at de kan lukke prosjektet.)
|Shows that there is WIP on the project.
 
 
|-
 
|-
|'''A lock'''
+
|'''Lager Honorar'''
  +
|Viser beløp honorarslager
|A project with a lock is closed.
 
 
|-
 
|-
|'''Due'''
+
|'''Lager Innkjøp'''
  +
|Viser beløp innkjøpslager
|Overdue client invoices on the project are shown in red. (one symbol if the invoice is due more than 8 days, two symbols if more than 31 days)
 
 
|-
 
|-
|'''Inv text created'''
+
|'''Lager Øvrigt'''
  +
|Viser beløp øvrigtlager
|If this is marked, somebody has started to create an invoice text on the Invoice- tab.
 
 
|-
 
|-
|'''Inv text ready'''
+
|'''Fast pris'''
  +
|Viser beløp, dersom prosjektet er blitt tildelt en fast pris.
|If this is marked, somebody has created an invoice text and marked it as ready.
 
|-
 
|'''Production manager'''
 
|Employee code of the production manager
 
|-
 
|'''WIP'''
 
|Shows the amount in the project’s WIP.
 
|-
 
|'''Currency'''
 
|Shows the base currency of the project. (Used only in multiple agency handling)
 
|-
 
|'''Project type'''
 
|Shows project types: external (E), within group or external within group (G), internal (I), project for internal work (9) and speculation- or pitch projects (J).
 
|-
 
|'''Estimate'''
 
|Shows if the project has a cost estimate.
 
|-
 
|'''To be closed'''
 
|Indicates to the accounting department that the project is ready to close.
 
|-
 
|'''WIP Fees'''
 
|Shows amount in WIP Fees
 
|-
 
|'''WIP Purchases'''
 
|Shows amount in WIP Purchases
 
|-
 
|'''WIP Other'''
 
|Shows amount in WIP Other
 
|-
 
|'''Fixed price'''
 
|Shows the fixed price of the project, if that has been set in advance
 
 
|-
 
|-
 
|'''Deadline'''
 
|'''Deadline'''
  +
|Viser dato, dersom prosjektet har en sluttdato.
|Shows the project’s deadline date, if set (Base registers/Pro/Client & Project)
 
 
|-
 
|-
|'''Inv date'''
+
|'''Fakt. dato'''
  +
|Dersom fakturadato skrives inn på prosjektet, vises datoen her (aktiveres i Grunnregister/Pro/Kunder og Prosjekt)
|Shows the project’s invoice date, if set (Base registers/Pro/Client & Project)
 
 
|-
 
|-
|'''Invoiced'''
+
|'''Fakturert'''
  +
|Viser hva som er fakturert på prosjektet (inkl. akonto )
|Shows what has been invoiced on the project (including pre-inv.)
 
 
|-
 
|-
|'''Marathon Time'''
+
|'''Marathon Tid'''
|Marked, if the project is reportable in Marathon Tid.
+
|Avkryss, dersom prosjektet være med i Marathon Tid.
 
|-
 
|-
|'''Local name'''
+
|'''Lokalt navn'''
  +
|Lokalt navn- dersom registrert på prosjektet.
|Shows a local project name, if set
 
 
|-
 
|-
|'''Reference no'''
+
|'''Referansenummer'''
  +
|Referansenummer -dersom registrert på prosjektet.
|Shows possible reference number.
 
 
|-
 
|-
|'''End date'''
+
|'''Stoppdato'''
  +
|Vises, dersom prosjektet er stoppet.
|Shows closing date of the project, if it is closed.
 
 
|-
 
|-
|'''Start date'''
+
|'''Startdato'''
  +
|Startdato- dersom registrert på prosjektet .
|Shows the project’s start date, if stated.
 
 
|}
 
|}
  +
</div>
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
If you wish to see the columns in a different order, you can drag and
 
  +
For å vise kolonnene i en annnen rekkefølge , kan du dra dem med musepekeren og slippe, der du vill ha kolonnen. Klikk i overskriften på den kolonne som skal styre sorteringen.
drop them where you want with the mouse indicator. Click in the
 
  +
</div>
heading field in the column that shall control the sorting.
 
   
'''Enter new clients and projects'''
+
'''Oprettelse av kunder og prosjekter'''
   
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
New clients and projects can be entered directly in Client & Project.
 
  +
I kunde- og prosjektlisten kan du opprette nye kunde og prosjekter.
(New entries have to be activated by an administrator in
 
  +
Dette forutsatt at økonomiavdelingen har aktivert funksjonen.
Classic and you must have authorisation on user level.) The fields
 
  +
Det er også de som bestemmer hvilke felter som skall utfylles, derfor kan deres registreringsbilde skille seg fra manualen sine eksempel.
to be shown are selected in the system parameters- therefore the view
 
  +
</div>
in your company can differ from the view in this manual.
 
   
=== New client ===
+
=== Ny kunde ===
   
  +
Klikk på knappen Ny ovenfor kundelisten Angi Kunde-ID og klikk på OK.
Click New in the client list. Fill in the field Client ID and press OK.
 
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik7.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik7.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
  +
|'''Kunde-ID'''
|'''Client ID''' || The client’s unique identity. Maximum four (4) digits
 
  +
|Den unike kundeidentiteten kan bestå av opp til fire tegn.
 
|-
 
|-
  +
|'''Navn'''
|'''Name''' || The complete name of the client, shown on invoices etc.
 
  +
|Fullstendig kundenavn (vises på bl.a fakturaer)
 
|-
 
|-
  +
|'''Intern benevnelse'''
|'''Internal name''' || The internal name can be used to identify the client with another, internal, name. The name is shown as client name in Marathon, but the client’s real name will be printed on invoices.
 
  +
|Den interne benevnelsen kan brukes for å identifisere kunden med en egen benevnelse, som vises som kundenavn i Marathon men på fakturaer til kunden vises i stedet kunden sitt fullstendige navn
 
|-
 
|-
  +
|'''Kundeansvarlig'''
|'''Client manager''' || Marathon suggests you as client manager, but you can of course change name.
 
  +
|Systemet foreslår automatisk den innloggete som kundeansvarlig men det går selvfølgelig å endre medarbeider.
 
|-
 
|-
  +
|'''Kundekontakt'''
|'''Client contact''' || Contact person at the client.
 
  +
|Navn på kontaktperson hos kunden.
 
|-
 
|-
  +
|'''Overkunde'''
|'''Collective client''' || You can use Collective clients to tie together different clients, e.g. different branches of a client. E.g. Volvo can be collective client for Volvo Göteborg and Volvo Stockholm. (Collective clients are set in Base registers/Pro).
 
  +
|For bedre å kunne trekke statistikk kan du knytte kunder sammen med overkunder. F eks kan Volvo være overkunde for Volvo Norge og Volvo Sverige
 
|-
 
|-
  +
|'''Kategori'''
|'''Category''' || You can divide clients in to categories and use for statistics
 
  +
|Kundekategori kan brukes til å kategorisere kundene for statistik.
 
|-
 
|-
  +
|'''Mva.'''
|'''VAT''' || Enter what type of VAT the client represents.
 
  +
|For at Mva - beregningen i systemet må fungere må du utfylle rett mva - type for kunden.
  +
Innenriks: Ordinær mva - sats for kunder innen for landet.
  +
  +
Utenlands: Mva - fritt for kunder uten for EU.
 
|-
 
|-
  +
|'''Vat'''
|'''Domestic''' || Ordinary VAT for domestic clients.
 
  +
|Kunder med mva -kode Utenlands må ha Vat - nummer.
|-
 
|'''EU''' || VAT free for clients within the EU.
 
|-
 
|'''Other countries''' ||VAT free for clients outside of the EU.
 
|-
 
|'''VAT number''' || Non-domestic clients must be completed with a VAT number.You can copy previously entered information from another client. Click the button “Copy from” andselect the client you want to copy from. The function copies all information and writes it in the fields (it writes over possible earlier text), you can then edit the data before you save.
 
 
|}
 
|}
   
  +
Ved å klikke på Kopier fra,
=== New project ===
 
  +
kan du hente inn opplysninger fra en allerede registrert kunde.
  +
Observer at hvis du har skrevet noen tekst før du kopierer, vil det bli overskrevet med den nye informasjonen.
   
  +
=== Nytt prosjekt ===
Select
 
client in the client list, thereafter click New in the project part
 
   
  +
Marker kunden og klikk på Ny i prosjektdelen.
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik8.png}}
 
   
  +
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik8.png}}
If
 
you enter project numbers manually, start with filling in a number.
 
If you use automatic project numbering, this field
 
is not shown and the project is assigned a number when you save it.
 
   
  +
Angi prosjektnummer dersom dere bruker manuelle prosjektnummer. Ellers får prosjektet automatisk et nummer når den lagres. Nummerfeltet er i så fall ikke aktivt.
{| class=mandeflist
 
  +
|'''Client-ID'''
 
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
|The selected client. Comes automatically.
 
  +
{|class=mandeflist
  +
|'''Kunde-ID'''
  +
|Den kunde du har markert skrives inn med automatikk.
 
|-
 
|-
|'''Name'''
+
|'''Benevnelse'''
  +
|Prosjektet sitt navn.
|Project name.
 
 
|-
 
|-
|'''Project manager'''
+
|'''Prosjektledere'''
  +
|Systemet foreslår automatisk den innloggete som prosjektleder, men det går selvfølgelig å endre.
|Project manager. Marathon suggests you (thelogged in).
 
 
|-
 
|-
|'''Production manager'''
+
|'''Produksjonsledere'''
  +
|Som oven.
|Production manager. Marathon suggests you (the logged in)
 
 
|-
 
|-
|'''Project description'''
+
|'''Prosjektbeskrivelse'''
  +
|Prosjektbeskrivelse kan vises på prosjektet
|An optional description of the project
 
 
|-
 
|-
|'''Type'''
+
|'''Sort:'''
  +
|De forskjellige prosjekttypene er:
|The different project types are:
 
  +
* '''Eksternt:''' - Prosjekter for eksterne kunder (debiterbare)
  +
* '''Spekulasjon:''' - Pitch/spekulasjon. Dersom oppdraget blir sikkert, kan prosjektet merkes igjen til Eksternt.
  +
* '''Internt:''' - Internt, ikke debiterbart prosjekt
  +
* '''Gruppe:''' - Eksternt prosjekt innen for konsernet
 
|-
 
|-
|'''External'''
+
|'''Arbeidssort'''
  +
|Du kan angi opp til tre forskjellige arbeidssorter.
|Projects for external clients, chargeable
 
 
|-
 
|-
|'''Speculation'''
+
|'''Kundekontakt'''
  +
|Kontaktperson hos kunden.
|Speculation/competition projects. This can be changed to external projects later (in Backoffice).
 
 
|-
 
|-
|'''Internal'''
+
|'''Masterprosjekt'''
  +
|Prosjekter kan knyttes sammen med hverandre for bedre å kunne trekke ut statistikk. F eks kan prosjektet SAS 0002 være masterprosjekt for SAS 0004 og SAS 0005. På den måten kan prosjektene analyseres enten hvert for seg eller sammen alle tre.
|Internal, not chargeable project
 
 
|-
 
|-
|'''Group'''
+
|'''Særskilt fakturatekst'''
  +
|Du kan skrive inn en tekst som skal vises på alle fakturaer til prosjektet. Teksten kommer som forslag men du kan velge å fjerne den ved selve faktureringen.
|External project within the company group.
 
 
|-
 
|-
|'''Job type'''
+
|'''Vår ref på faktura'''
  +
|Angis dersom en annen referanse enn prosjektlederen skal stå på fakturaen
|Defines the type of job. You can select up to three different job types per project.
 
 
|-
 
|-
|'''Client contact'''
+
|'''Marathon Tid'''
  +
|Genom att kryssa i rutan aktiveras projektet för registrering av tid i Marathon Tid
|The contact person at the client..
 
 
|-
 
|-
|'''Master'''
+
|'''Gruppe'''
  +
|Den prosjektgruppe som prosjektet tilhører
|Similarly to Collective clients, also projects can be tied together with a Master project definition. That gives opportunity to analyse projects in a broader perspective, as well as they can be analysed separately.
 
 
|-
 
|-
|'''Special invoice text'''
+
|'''Kostnadssted'''
  +
|Dersom prosjektinntektene skal føres inn på en spesifikk resultatenhet
|This text will come as a suggestion on each invoice sent within this project, e.g. reference number. When invoicing, you can choose if you want to include the text or not.
 
 
|-
 
|-
|'''Our ref on invoice'''
+
|'''Fast pris'''
  +
|Skriv inn prisen dersom prosjektet har en fast pris. Du kan siden sammenligne registrert og fakturert pris med den faste prisen.
|Fill in, if someone else than the project manager shall be referred to on the invoice.
 
|-
 
|'''Marathon Time'''
 
|Tick this box if you want the project to be in the time reporting program.
 
|-
 
|'''Group'''
 
|Enter project group. Look for alternatives in the search box.
 
|-
 
|'''Cost centre'''
 
|If the project revenue shall be redirected to a certain cost centre
 
|-
 
|'''Fixed price'''
 
|If the project has a fixed price, it can be stated here. In the project analysis and in reports, you can later compare what has been registered and the fixed price.
 
 
|-
 
|-
 
|'''Deadline'''
 
|'''Deadline'''
  +
|Hvis prosjektet har en sluttdato, angi den her. Syns også i visse rapporter.
|Possibility to fill in deadline for the project. Deadline is shown as Overdue projects in the lower part of the Marathon window. Deadline can also be shown in reports.
 
 
|-
 
|-
|'''VAT'''
+
|'''Mva.'''
  +
|Angi mva.-type for prosjektet.
|State the VAT type for the project, so that the system can handle taxes on the project.
 
 
|-
 
|-
|'''Invoice date'''
+
|'''Fakturadato'''
  +
|Dersom fakturadato angis, vises den på forfalte prosjekter i bunnen på Marathon-vinduet.
|If you fill in the invoice date of the project, it will be shown when due in the Marathon window.
 
 
|-
 
|-
|'''Copy from'''
+
|'''Kopiera från'''
  +
|Ved å klikke på Kopier fra kan du hente inn opplysninger fra et allerede registrert prosjekt. Observer at hvis du har skrevet noen tekst før du kopierer, vil det bli overskrevet med den nye informasjonen.
|You can copy previously entered information from another project. Select the project you want to copy from. The function copies all information and writes over earlier entered information.
 
 
|}
 
|}
  +
</div>
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Analysis ===
 
  +
=== Analyse ===
  +
</div>
   
This
 
tab shows the current status of the project.
 
You can deepen into any underlined heading.
 
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik9.png}}
 
  +
Under fliken Analyse kan du se aktuell status for prosjektet. Understrekede rubrikker indikerer at du kan fordype deg og klikke frem mer informasjon.
  +
</div>
  +
  +
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik9.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Currency'''
+
|'''Valuta'''
  +
|Marathon har støtte for håndtering av flere valutaer. Du kan velge en annen valuta enn den egne - beløpene regnes da om i følge angitt valutakurs i Grunnregister/Generellt/Valutaer.
|Marathon supports handling of multiple currencies. It is possible to use other that your base currency; the amounts will then be recalculated with the currency rate stated in Base registers/General/Currencies.
 
 
|-
 
|-
|'''Fees/Purchases/Other'''
+
|'''Honorar/Innkjøp/Øvrigt'''
  +
|I rullegardinsmenyene kan du velge hvordan informasjonen presenteres når du fordyper deg via de understrekede overskriftene.
|In these menus you can choose how you want the information on fees/purchases/other to be shown when deepening. If you choose e.g.Cat/Code/Employee in Fees - Marathon shows you first the information divided per job category. If you click on a certain category, you will see the information divided in job codes. Click on a job code to see the employees that have been reporting time on the code. Finally, by clicking on an employee code, you can see her/his complete time report row including the comments.
 
  +
|}
  +
  +
Dersom du f eks velger Kat/Kode/Med når du kikker på Honorar, viser Marathon først all informasjon oppdelt pr.
  +
kategori, ved neste klikk pr kode og deretter pr. medarbeider. Ved å enda klikke på medarbeider sir du detaljer dvs. medarbeiderens tidsrapporteringsrader med kommentarer..
  +
  +
{| class=mandeflist
  +
|'''Vis kun innlest tid'''
  +
|Dersom ruten ikke er markert, viser Marathon al tid som er innrapportert på prosjektet. marker ruten Dersom du kun vil se de timer, som er oppdaterte til økonomisystemet
 
|-
 
|-
|'''Show only updated hours'''
+
|'''Sum masterprosjekt'''
  +
|Viser statistikk for alle prosjekter som er sammenkoblet gjennom et masterprosjekt. Masterprosjekt presiseres eller endres i fliken Grunnopplysninger.
|If you tick this box Marathon shows only the hours that have been updated by the Accounting Department. If not, all reported hours on the project are shown.
 
 
|-
 
|-
|'''Total master project'''
+
|'''Vis periode'''
  +
|Under fliken analyse vises vanligvis prosjektets aktuelle status, men ved å klikke i ruten Vis periode og siden angi datointervall, vises data kun fra den perioden. Observer at Fakturert viser hva som ble fakturert av det som er registrert under valgt periode.
|If you tick this, Marathon shows statistics for all projects that are tied to different master projects. The master projects are defined in the project registration or in the General information tab at each of the separate projects.
 
 
|-
 
|-
|'''Show period'''
+
|'''Fast pris'''
  +
|Fast pris kan skrives inn vid registrering av prosjektet eller i fliken Grunnopplysninger (dersom feltene er aktive).
|The analysis tab shows normally the current status of the project, but it is possible to write a certain period here, to see only that period’s data. Note that Invoiced shows what has been invoiced of registered during that period.
 
 
|-
 
|-
|'''Fixed price'''
+
|'''Budsjett'''
  +
|Kolonnen viser totalsummer av budsjettet oppdelt på honorar, innkjøp og øvrigt. (Dersom parameteren Inkluder kun bekreftede budsjetter er påslaget, vise her kun bekreftete budsjetter.)
|Fixed price can be stated here or in the tab General information, provided that the field is active.
 
 
|-
 
|-
|'''Budget'''
+
|'''Antall'''
  +
|Viser antall rapporterte timer, antall innkjøp og antall øvrigtposter.
|This column shows the total sums of the estimate divided on fees, purchases and other. (If the parameter “Include only confirmed estimates” is checked, only confirmed estimates will be shown here.)
 
 
|-
 
|-
|'''Quantity'''
+
|'''Registrert'''
  +
|Kolonnen viser verdien av opparbeidet honorar, innkjøp og øvrigt.
|Number of reported hours, number of purchases and number of other records
 
|-
+
|}
|'''Registered'''
 
|This column calculates the monetary value of actual fees, purchases and other.
 
   
  +
Ved honorar bygger verdien på antall timer multiplisert med de timepriser (alt. Pris pr. kode) som foreligger i Marathon.
Concerning
 
fees the value is based on the number of hours multiplied with the
 
hourly rate/code price entered in Marathon.
 
   
  +
Ved innkjøp vises innprisen (kostnaden) pluss tillegg.
Concerning
 
purchases the purchase price (cost) added to the mark-up defined
 
for the purchase code.
 
   
  +
{| class=mandeflist
  +
|'''Justert'''
  +
|Justeringer av det registrerte beløpet. Gjøres oftest i forhold til fakturering eller da prosjektet avsluttes. Klikk på understrekningen for å se justeringsdetaljer.
 
|-
 
|-
|'''Adjusted'''
+
|'''Fakturert'''
  +
|Kolonnen viser hva som hittil har blitt fakturert på prosjektet Se videre informasjon neden.
|Adjustments are normally made in connection with invoicing or when closing project. Click on the underlining to see adjustment details.
 
 
|-
 
|-
|'''Invoiced'''
+
|'''Lager'''
  +
|Det beløp som kan faktureres. Lagret avser registrert beløp pluss eventuelle justeringer minus fakturert beløp.
|Shows what have been invoiced so far on the project. Read more about invoiced below.
 
 
|-
 
|-
|'''WIP'''
+
|'''Akonto'''
  +
|Her ser du hvis der foreligger akontofakturert (dvs. ikke fakturert fra lager) som ennå ikke avregnets fra lagret. Da akontoen regnes av fra lager legges det fakturerte beløpet i kolonnen Fakturert.
|Amount to be invoiced. The WIP is the sum of registered amount plus possible adjustments minus the invoiced amount.
 
|-
 
|'''Pre-inv.'''
 
|Shows if there is any pre-invoices on the project (i.e. not invoiced from WIP) that not yet have been deducted from the WIP. When the deduction is done, the amount shows in the column Invoiced.
 
 
|}
 
|}
   
  +
Klikk på kolonnerubrikken Fakturert. Du kan da se hva som er blitt fakturert. Bildet nedenfor vises
Click
 
  +
on the column heading to see information of what has been invoiced.
 
  +
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik10.png}}
The following image will be displayed.
 
  +
  +
Her vises fakturaene bakom beløpene og hva de avser. Ved å klikke på fakturanummeret til venstre for datoen ser du hvilke poster som ligger til grunn for fakturaen. Klikk på arken til høyre for fakturaopplysningene så åpnes fakturaen i Pdf - format slik som ser ut hos kunden. Dersom der er en rød markering i kolonnen Forf er det en indikasjon på at fakturaen er forfallet.
  +
  +
=== Grunopplysninger ===
  +
  +
Her kan du se alle prosjektopplysninger som ble registrerte ved opplegget eller som er blitt kopiert fra kundeopplysningene.
   
  +
Du kan endre opplysninger ved å klikke på Endre. Du kan endre på alt uten prosjekttypen og gruppetilhørigheten, de må gjøres ved økonomiavdelingen.
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik10.png}}
 
   
  +
Dersom intet er registrert på prosjektet kan det slettes. Klikk på Slett.
The
 
picture shows the invoices behind the amounts. Click on an invoice to
 
see more information about it. If there is a red sign in the DUE
 
column, the invoice is overdue. Click on the sheet on the right to
 
see the scanned invoice in Pdf format.
 
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== General information ===
 
  +
=== Autoriserte ===
  +
</div>
   
This
 
tab shows all project information entered at the time of registration
 
or transferred from the client. If you want to change something,
 
click Edit. The window is the same as when entering a new project.
 
If nothing is registered on the project, you can, if you want, delete
 
it.
 
   
  +
I fliken Autoriserte kan du se hvem som er prosjektledere og kundeansvarlig og hvilke som har adgang til å arbeide i prosjektet.
=== Authorisation ===
 
   
  +
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik11.png}}
This
 
tab tells who the project manager and client manager are. If the
 
project has limited access you can
 
see here which ones of the employees have access.
 
   
  +
=== Pris ===
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik11.png}}
 
   
  +
I fliken Pris vises hvordan prosjektet er satt pris på. Prisen vises oppdelt på honorar, innkjøp og øvrigt.
=== Price ===
 
   
  +
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik12.png}}
The
 
price tab contains information of how the project is priced divided
 
into fees, purchases and other.
 
   
  +
Dersom prosjektet har en fast pris står det øverst.
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik12.png}}
 
   
  +
Siden vises avvikende timepris fra medarbeidernes ordinære timepriser. De avvikende timeprisene kan ikke endres her, uten endringer må gjøres i Backoffice.
First
 
Marathon tells if there is a fixed price for fees, purchases and/or
 
other.
 
   
  +
<code>****</code>/<code>***</code> betyder alle medarbeidere resp. alle arbeidskoder.
Then
 
you can see if there are any exceptions from the ordinary rates. The
 
special prices cannot be changed in this tab (They have to be edited
 
in Back office). ****/*** means that the special pricingconcerns
 
all employees and job codes.
 
   
  +
Eksempelet i bildet oven sier at alle medarbeidere koster 1 500 kr på alle koder unntatt Carl Eriksson som koster 1 200 normalt . Men på koden ”Informationsinsamling” koster han 1 000.
The
 
example above shows that all employees, except Carl
 
Eriksson, cost 1 500 on all codes. Carl Eriksson
 
costs normally 1 200, but on code 010 his rate is 1 000.
 
   
  +
Dersom dere bruker parameterinnstillingen pris pr. kode i stedet for pr.
If
 
  +
medarbeider vises her ikke noen pris, uten prisen hentes fra koden.
you use pricing per job code, you can’t use special hourly
 
rate. In those cases Marathon says that he price
 
is fetched from the code.
 
   
  +
For innkjøp finnes faste tillegg pr. kode som brukes for å beregne prisen til kunden. Når det gjelder øvrigt hentes enhetsprisene fra øvrigtkodene.
Purchases
 
have defined mark-ups per code for different kinds of purchases.
 
Concerning Other in the example above, Marathon
 
tells that there is a fixed price and that the unit prices are
 
fetched from the codes.
 
   
=== Cost estimate ===
+
=== Budsjett ===
   
  +
Budsjett/-er til prosjektene lages i fliken Budsjett. Budsjett brukes som underlag til anbud.
The
 
tab can be used not only to create estimates, but also for writing
 
quotations.
 
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik13.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik13.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Confirm'''
+
|'''Bekreft'''
  +
|Du kan aktivere et budsjett ved å klikke på ruten Bekreft. Budsjettet får da en dato og blir merket med et navn. Det er mulig å parameterstyre slik, at et budsjett må være bekreftet før den tas med i analysefliken, rapporter, etc.
|You can mark an estimate as Confirmed. The estimate will be marked with a confirmation date and user name of the confirmer. A parameter in the system(Base registers/Pro/Parameters/Project estimate) defines whether an estimate must be confirmed or not in order to be included in calculations.
 
 
|-
 
|-
|'''Delete confirmation'''
+
|'''Fjern bekreftelse'''
  +
|En bekreftelse kan ikke fjernes, men den kan endres. Dersom du bekrefter budsjettet en gang til, vil den få ny dato og nytt navn.
|You can also cancel a confirmation- if you must do changes in the estimate. If you confirm the budget again after the cancellation, new date and user name will show on it.
 
 
|-
 
|-
|'''Activate'''
+
|'''Aktiver'''
  +
|Mulighet for å aktivere et deaktivert budsjett
|Possibility to activate a deactivated estimate
 
 
|-
 
|-
|'''Deactivate'''
+
|'''Deaktiver'''
  +
|Dersom flere budsjetter foreligger på et prosjekt kan du atskille dem ved å deaktivere budsjetter som ikke skal tas med i prosjektanalyser, rapporter, etc.
|If a project has many estimates you can deactivate the revisions you want to exclude from the project analysis, reports, etc.
 
 
|}
 
|}
   
   
==== New estimate ====
+
=== Nyt budsjett ===
  +
Tast Ny for ny budsjett. Budsjettet har en flik for Honorar, innkjøp og øvrigt. Når du registrerer et budsjett finnes ikke noen direktiver over hva som ska inngå eller ikke, uten budsjettet kan lages på det detaljnivå som er nødvendig.
Click
 
New to create a new estimate. The estimate has separate tabs for
 
Fees, Purchases, Other and Text & Currency. There
 
are no specific rules of what it must
 
include, you can choose to budget on optional detail leve
 
   
  +
I fliken Tekst kan du skrive inn en passende overskrift og en løpende tekst. Dersom du vil at teksten skal vises etter selve budsjettet, skriv inn teksten i feltet Budsjettekst etter.
Write
 
headings and texts in Text & currency. If you want some text to
 
be printed out after the estimated values, write it in the field
 
Estimate text After.
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Copy from'''
+
|'''Kopier fra'''
  +
|Når du danner et nytt budsjett kan du bruke ferdige maler eller et tidligere budsjett. Klikk på ruten Kopier fra for å se ruten.
|You can use existing templates or previous estimates in new estimates.
 
 
|-
 
|-
|'''Templates'''
+
|'''Maler'''
  +
|Maler lages Backoffice/Prosjektregnskap/Budsjettmaler. Når du velger en tidligere mal, kan du gjøre endringer i den slik at den passer deg
|Select template. Templates are registered in Backoffice/Project Accounting/Estimate templates
 
 
|-
 
|-
|'''Update prices'''
+
|'''Oppdater priser'''
  +
|Dersom et budsjett har blitt laget på medarbeidernivå og prisen dennes blir endret, klikk da på Oppdater pris, og den nye prisen hentes inn.
|If you set an estimate on employee level, and the employee's prices change, you can update the price in order to get the new one into the estimate.
 
 
|-
 
|-
|'''Import team'''
+
|'''Hent team'''
  +
|Klikk på hent team dersom du vil hente alle medarbeidere som er registrerte som teammedlemmer for dette prosjekt
|Imports all employee from the project’s team to the estimate.
 
 
|}
 
|}
   
====Print estimate====
+
==== Skriv ut budsjett ====
  +
Da budsjettet er lagret kan du skrive den ut - klikk på Utskrift.
When the estimate is saved, you can print it out. There are a few printout selections to do
 
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik14.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik14.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Special invoice text'''
+
|'''Særskilt fakturatekst'''
  +
|Dersom du vil ha med prosjektets spesielle fakturatekst
|Text written as special invoice text on the project (e.g. reference number that you want on the client’s invoice).
 
 
|-
 
|-
|'''Estimate text before'''
+
|'''Budsjettekst før'''
  +
|Dersom du vil ha med teksten du har skrevet inn i Tekst - fliken i feltet Budsjettekst før
|Text that has been written in the Estimate text before-field in the texttab.
 
 
|-
 
|-
|'''Page break after heading'''
+
|'''Sideskift'''
  +
|Dersom du vil ha en side med prosjektinformasjon og de budsjetterte verdiene på en annen side.
|Tick the box if you want a leaf with project information separately from the actual budget.
 
 
|-
 
|-
|'''Fee/Purchases/Other'''
+
|'''Budsjettposter'''
  +
|Dersom du vil ha med budsjettpostene, dvs. det du har inntastet i flikene Honorar, Innkjøp og Øvrigt
|Select detail level in the drop-down menus. If you e.g. select Code/description, the estimate will be divided in codes and you can see comments for each code. If you have just set fixed amounts for fees/purchases/other, Description is the best printing alternative. Note, that even if you have created a very detailed budget, you can still print out one more compressed, e.g. on category level.
 
 
|-
 
|-
|'''Estimate text after'''
+
|'''Sideskift'''
  +
|Dersom du vil ha en ny side mellom budsjettpostene og teksten etter.
|The text that has been written in the Estimate text after in the text tab.
 
 
|-
 
|-
|'''Show hours'''
+
|'''Budsjettekst etter'''
  +
|Dersom du vil ha med teksten du har skrevet inn i Tekst -fliken i feltet Budsjettekst etter
|Select if you want to see number of hours for the fee.
 
 
|-
 
|-
|'''Subtotals'''
+
|'''Honorar/Innkjøp/Øvrigt'''
  +
|Velg hvor detaljert du vil ha budsjettutskriften.
|Select on what level you want to see the subtotals. The higher numbers you choose, the more detailed the subtotals will be.
 
 
|-
 
|-
|'''Show 0-lines'''
+
|'''Vise timer'''
  +
|Dersom budsjettet skal vise antall timer for honorar.
|Select if you want to see lines with zero- amounts
 
 
|-
 
|-
|'''Show amounts on…'''
+
|'''Delsummer'''
  +
|Angi nivå på delsummene. Jo høyere sifre desto mer detaljert blir delsummeringen.
|When you select this, the amount will not be specified by detail for each record; only the total sum will be shown for fees, purchases and other.
 
 
|-
 
|-
|'''Print out VAT'''
+
|'''Vis nullrader'''
  +
|Dersom du også vil se rader med beløp 0
|All values in the estimate are exclusive of VAT. If you want to see the amounts with VAT, tick this alternative.
 
 
|-
 
|-
|'''Language'''
+
|'''Vis beløp på det…'''
  +
|Dersom du ikke vil spesifisere beløpet for hver post, uten kun den totale summen for honorar/innkjøp og øvrigt.
|You can select between different languages (Marathon is available in several languages - but in order to see your company’s specific fee and purchase/other codes, check that they are translated in Backoffice) Otherwise they will show in your company’s basic language.
 
 
|-
 
|-
|'''PDF/Spreadsheet'''
+
|'''Skriv ut MVA'''
  +
|Dersom du vil at Mva: en skal skrives ut i budsjettsummeringen (verdiene er ellers uten Mva)
|The destination of the printout; either in Pdf format or as an export to Excel.
 
 
|-
 
|-
|'''Printout template'''
+
|'''Språk'''
  +
|Du kan velge mellom flere språk (forutsatt at koderne er oversatte i Leksikon)
|If your company is using different templates for printouts, select one in the menu.
 
  +
|-
  +
|'''PDF/Kalkyle'''
  +
|Velg mellom å få utskriften i Pdf -format eller eksportert til Excel.
  +
|-
  +
|'''Utskriftsmaler'''
  +
|Dersom selskapet dit bruker flere forskjellige maler for utskrift av budsjetter, kan du velge mal her.
 
|}
 
|}
   
=== Fee ===
+
=== Honorar ===
   
  +
Under Honorar finnes to fliker, Avstemming og Resursplanlegging.Avstemmingen er den samme som i Marathon Tid.
The
 
  +
Medarbeidernes timer kan sjekkes enten pr. prosjekt eller totalt.
fee tab has two “sub-tabs”; reconciliation and resource
 
planning.The reconciliation module is the same that is shown in
 
Marathon Time. You can follow the employees’reported
 
hours either per project or total.
 
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik15.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik15.png}}
   
  +
Den andre fliken er Resursplanlegging, som viser hvordan tiden er planlagt i Backoffice/Prosjektregnskap/Resursplanlegging. Du kan velger periode og sortere listen pr. medarbeider, kod eller dato. Du kan også velge å se en mer detaljert liste.
The
 
resource planning tab shows how the time has been planned in Back
 
office (Projectaccounting/resource planning). You can select a period
 
and sort the list per employee, code or date.
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Only planned time'''
+
|'''Kun planlagt'''
  +
|Viser kun tiden som er planlagt for prosjektet
|Shows only the time that has been planned for the project.
 
 
|-
 
|-
|'''Dates'''
+
|'''Datoer'''
  +
|Du kan begrense listen ved å angi datointervall.
|You can select a period.
 
 
|-
 
|-
|'''Employee'''
+
|'''Medarbeidere'''
  +
|Listen viser tiden pr. medarbeider
|Shows the planned time per employee.
 
 
|-
 
|-
|'''Code'''
+
|'''Kode'''
  +
|Listen viser tiden pr. kode
|Shows the planned time per job code.
 
 
|-
 
|-
|'''Date'''
+
|'''Dato'''
  +
|Listen viser tiden pr. dato
|Shows the time per date.
 
 
|-
 
|-
|'''Detailed'''
+
|'''Detaljert'''
  +
|Listen viser detaljert informasjon om planleggingen
|Shows a detailed list.
 
 
|}
 
|}
   
=== Purchases ===
+
=== Innkjøp ===
   
  +
Her kan du sende tilbudsforespørsler til leverandører fra Marathon. De kan senere brukes som maler til rekvisisjoner. Du kan danne en rekvisisjon enten fra forespørsler -fliken eller i Rekvisisjoner.
Inquiries
 
are found in the PURCHASES
 
tab in Client & Project. Inquiries can be sent to suppliers and
 
later be used as a framework for purchase orders. Purchase orders may
 
be created directly from theinquiry,
 
or from the Purchase order tab.
 
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik16.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik16.png}}
   
  +
Velg Ny for å skape et nytt forespørsel.
Create
 
a new inquiry. Click NEW.
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Purchase of'''
+
|'''Innkjøp av'''
  +
|Tekst, som vil synes i rekvisisjonen i Fritekstfeltet, og også i Marathon Attest. Dersom forespørselen rører noe som du allerede har bestilt før, kan du hente inn info fra ruten Foregående.
|Text, which will be shown in the ''Text-''field in the purchase order. It will also be shown in Marathon Approval.
 
 
|-
 
|-
|'''Purchase code'''
+
|'''Innkjøpskode'''
  +
|Velg innkjøpskode
|Type of purchase.
 
 
|-
 
|-
|'''Our reference'''
+
|'''Anbudet innpris'''
  +
|Kan skrives inn når forespørselen er besvart og kan siden ses som en Marathonkolonne for å få et overblikk på hvilken leverandør bestillingen skal sendes til. Du kan også følge prisutviklingen på tidligere forespørsler.
|Employee in the own company that is in charge of the purchase. Marathon suggests the logged-in employee.
 
 
|-
 
|-
|'''Quoted price'''
+
|'''Vår referanse'''
  +
|Person i det egne selskapet, som er ansvarlig for forespørselen.
|Can be filled in when the inquiry has been replied to. It can later be seen as a column in the overview list (and in the inquiries list in Backoffice), which can be used as overview of purchase order recipient’s and also for follow-ups on price developments regarding previous inquiries.
 
 
|-
 
|-
|'''Company'''
+
|'''Firma'''
  +
|Firmaet, som gjører innkjøpet
|Company, into which the purchase goes.
 
 
|-
 
|-
|'''Supplier'''
+
|'''Leverandør'''
  +
|Angi/hent leverandør. Dersom leverandøren er blitt registrert sammen med adresse og betalingsvilkår, hentes informasjonen inn automatisk i de forskjellige feltene.
|If the supplier has been registered with address and terms of payment, this information will automatically be pasted to the fields below..
 
 
|-
 
|-
|'''Delivery address'''
+
|'''Leveranseadresse'''
  +
|Adresse, som leveransen skal gå til. Velg mellom den egne adressen, kundens adresse, eller skriv inn adressen manuelt. Du kan også hente tidligere brukte adresser m h a ruten Foregående.
|Address, where the purchase shall be delivered. Select between own address, client’s address or write an address manually.
 
 
|-
 
|-
|'''Goods label'''
+
|'''Godsmerking'''
  +
|Leveransen kan merkes med en kommentar, f eks prosjektkoden.
|The delivery’s label (e.g. project-ID)
 
 
|-
 
|-
|'''Description text'''
+
|'''Kopier fra'''
  +
|Du kan kopiere info fra en annen forespørsel
|Text field for notes to the supplier. A purchase order text may be connected to each purchase code. If selected, it will show automatically.
 
 
|-
 
|-
|'''Copy from'''
+
|'''Skriv ut'''
  +
|Når forespørselen er lagret, kan du skrive ut den enten til pdf, eller sende den til leverandøren som e-post eller som faks. Etter utskrift endres forespørselens status til ikke aktivt.
|Information on inquiries may be copied from an already existing inquiry.
 
 
|-
 
|-
|'''Print'''
+
|'''Ny rekvisisjon'''
  +
|Velg en forespørsel og klikke på Ny rekvisisjon, Dersom du vil bruke den som rekvisisjon. Rekvisisjonen får et løpenummer.
|When an inquiry has been saved it can be printed out to Pdf or be sent to the supplier either as fax or email. When an inquiry has been printed out, it turns inactive.
 
 
|-
 
|-
|'''New purchase order'''
+
|'''Åpne rekvisisjon'''
  +
|Du kan åpne rekvisisjonen for å gjøre endringer/ tillegg.
|If an inquiry shall be used as a purchase order, select the inquiry and press ''new purchase order''. The purchase order receives a running number.
 
 
|-
 
|-
|'''Open purchase order'''
+
|'''Skriv ut rekvisisjon'''
  +
|Rekvisisjonen kan skrives ut til Pdf eller sendes til leverandøren som e-post eller faks.
|Select open purchase order to make complementary additions to the order.
 
|-
 
|'''Print purchase order'''
 
|The purchase order can be printed out or sent to the supplier by fax or e-mail.
 
 
|}
 
|}
   
  +
Å danne en rekvisisjon for et innkjøp underletter økonomiavdelingens arbeid, da det er nemmere å følge innkjøpet og at matche det senere med leverandørsfakturaen.
Creating
 
a purchase order for a purchase facilitates the work of the
 
accounting department and approvers,
 
as it is possible to match the purchase order with the invoice later.
 
   
  +
Dersom du har valgt ''Kun aktive'', ser du kun de rekvisisjoner i listen, som ikke ennå er blitt matchede med leverandørsfakturaer.
If
 
  +
Velg en rekvisisjon og klikk Åpne, dersom du vil se nærmere på den.
the box ''Only active''is ticked, the list shows only those
 
purchase orders that has not yet beenmatched with an invoice. Select
 
a line and click ''open''in order to see more details about a
 
specific order.
 
   
  +
I Backoffice/Leverandørsreskontro/Forespørsler og rekvisisjoner kan du se lister på alle forespørsler/rekvisisjoner uavhengig prosjekt, som er dannede i selskapet dit.
All
 
of the company’s inquiries and purchase orders are shown in
 
Backoffice/Purchase ledger.
 
   
=== Printout ===
+
=== Utskrift ===
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
You
 
  +
Under fliken Utskrift kan du skrive ut status for prosjektet Tast Skriv ut for å starte utskriften. Klikk på Lagre valg dersom du vil at selekteringerne dine lagres til neste gang du logger inn.
can print out project status in this tab. Use the search boxes to see
 
  +
Observere at kun tider som er innleste til økonomisystemet syns i utskriften.
all alternatives. Start with PRINTOUT. If you click SAVE SELECTION,
 
  +
</div>
your selection will be saved and suggested to you nexttime
 
you are in the program. Note that only imported hours are shown in
 
the printout.
 
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''General information'''
+
|'''Generelt'''
  +
|I prosjektets allmenne opplysninger finnes f eks oppretningsdato, prosjektleder og kundeansvarlig og visse parameterinnstillinger som er gjorte for prosjektet.
|Main information about the project, e.g. project manager, start date, client manager, etc. Contains also information about parameters set for the project.
 
 
|-
 
|-
|'''Total'''
+
|'''Totalt'''
  +
|Viser totalt prosjektstatus dvs. samme informasjon som du finner under fliken Analyse.
|Shows total project status, i.e. the same information that you can find in the Analysis tab.
 
 
|-
 
|-
|'''Details fee'''
+
|'''Spes honorar'''
  +
|Viser timer oppdelte etter hvordan du har valgt å sortere.
|Shows hours divided according to your selection.
 
 
|-
 
|-
|'''List fee'''
+
|'''Liste honorar'''
  +
|Viser detaljert hvordan hver medarbeider har rapportert. Kan periodebegrenses.
|Shows what each employee has reported. The list can be reduced to a certain period.
 
 
|-
 
|-
|'''Hide amounts'''
+
|'''Vis ikke beløper'''
  +
|Avkryss dersom du ikke vil se de beløper som timene genererer
|Possibility to hide amounts in printout.
 
 
|-
 
|-
|'''Details purch'''
+
|'''Marker akk. prosjekttid'''
  +
|Dersom dere bruker akkumulert prosjekttid, kan du velge at få det markert i listen (vises innen for parentes etter timene).
|Shows purchases according to your selection.
 
 
|-
 
|-
|'''List purch'''
+
|'''Spes innkjøp'''
  +
|Viser innkjøp i følge sorteringsvalg
|Detailed list of all purchases.
 
 
|-
 
|-
|'''Summarise purchases…'''
+
|'''Lista innkjøp'''
  +
|Viser detaljert alle innkjøp.
|Summarises purchases whose WIP: s are invoiced or adjusted away.
 
 
|-
 
|-
  +
!Sum innkjøp uten lager
|'''Mark accumulated…'''
 
  +
|Summerer de innkjøp som allerede er fakturerte eller bortjusterte.
|Marks the time reported as accumulated project time.
 
 
|-
 
|-
|'''List orders'''
+
|'''Lista rekvisisjoner'''
  +
|Viser en fortegnelse over prosjektets rekvisisjoner.
|A list of all orders on the project. You can choose to exclude the matched orders - select Do not show binding purchase orders in the menu.
 
 
|-
 
|-
|'''Details others'''
+
|'''Spes øvrigt'''
  +
|Viser alt som er rapportert på Øvrigt i følge sorteringen din.
|Shows other records according to your selection.
 
 
|-
 
|-
|'''List others'''
+
|'''Lista øvrigt'''
  +
|Viser detaljert alle registrerte kostnader
|A detailed list of other registered costs.
 
 
|-
 
|-
|'''Summarise others…'''
+
|'''Sum øvrigt uten lager'''
  +
|Summerer de øvrigtposter som allerede er fakturerte eller bortjusterte.
|Summarises other-records whose WIP: s are invoiced or adjusted away.
 
 
|-
 
|-
|'''List invoices'''
+
|'''Lista fakturaer'''
  +
|Viser en liste på de fakturaer som gjorts på prosjektet
|A list of all invoices on the project.
 
 
|-
 
|-
|'''Invoice draft'''
+
|'''Fakturakonsept'''
  +
|Viser hva som ligger i lager for fakturering just nå. Jo høyere fakturanivå som er satt i Classic, desto mindre detaljert vises fakturaen. Observere at de numeriske koderne ikke vil komme med på den riktige fakturaen
|Shows the current amount in WIP to be invoiced. The detail level is according to settings on the project. The numerical codes will not be visible on the real invoice.
 
 
|}
 
|}
  +
</div>
   
=== Invoicing ===
+
=== Faktura ===
   
  +
I fliken Faktura bestemmer du hva som skal faktureres og hvordan fakturaen skal se ut.Det finns olika sätt att förbereda en faktura, nedan beskrivs tre olika sätt.
Determine
 
in this tab what to invoice and the appearance of the invoice. There
 
are different ways of prparing an invoice. Here is three methods.
 
   
==== New invoiceonly text ====
+
==== 1. Ny fakturakun tekst ====
   
  +
Fakturateksten forberedes i Kunde og Prosjekt, selve faktureringen gjøres siden av økonomiavdelingen i Classic. De bruker teksten du har angitt og anvisninger du har gett. Velg Ny for at skape en faktura. Du kan skape flere fakturaer på samme prosjekt
Prepare the invoice text in Client & Project. The actual invoicing is later performed
 
by the accounting department, who is using the text that is prepared
 
and the instructions that
 
have been given. Select New to create an invoice.
 
You can create several invoices on one project.
 
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik18.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik18.png}}
   
'''Text'''
+
'''Tekst'''
   
  +
Under fliken Tekst skaper du en fakturatekst
Create text in the Text tab.
 
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Create text'''
+
|'''Skap tekst''
  +
|For å fange opp det lagret som finnes på prosjektet eller for å fakturere fra budsjett, velger du Skap tekst. Velg først hvis beløpene skal baseres på budsjetterte (og i sådant fall hvilket budsjett) verdier eller på beløper som er opparbeidet i lager.
|Click Create Text if you want to use the project's WIP or to invoice from the cost estimate. Select first if the amounts shall be based on estimated values (and in that case select estimate) or onthe project's actual wip.
 
 
|-
 
|-
|'''Itemis. level'''
+
|'''Detaljeringsnivå:'''
  +
|Her velger du hvor detaljert fakturaen skal være rørende honorar, innkjøp og øvrigt. Velg OK for å se resultatet.
|Select level of details for fees, purchases and other.
 
 
|-
 
|-
|'''Subtotals'''
+
|'''Delsummer:'''
  +
|Bestem, hvis beløpene skal delsummeres.
|Select how you want the subtotals.
 
 
|}
 
|}
  +
</div>
   
 
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-graphics1.png}}
 
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-graphics1.png}}
   
  +
Forslaget kan endres. Du kan legge til egne rader og/eller delsummer og skrive inn ny tekst og nye beløper. Oppe til høyre synes en sammenstilling av beløpene og eventuell Akonto som skal regnes av.
The
 
suggestion can be changed. You can add own rows and subtotals and
 
write a new text andamounts. Down right you can see a summary of the
 
amounts and possible pre-invoices waiting for deduction.
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Instructions'''
+
|'''Anvisninger'''
  +
|Når du endrer beløper er det viktig at økonomipersonalet vet hva som skal justeres. Skriv da inn en anvisning i ruten nede til venstre. Anvisningene kommer ikke med på fakturaen, men delagres i fakturaopplysningene i Kunde- og Prosjektmodulen.
|If the amounts are changed, it is very important to instruct the accounting department what shall be adjusted and what shall be left in WIP, etc. Use the field Instruction; it will not be shown on the invoice. The instructions are shown in the Analysis tab, under Invoiced, for each invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''Import text'''
+
|'''Hent tekst'''
  +
|Dersom fakturaen likner en annen, tidligere faktura, kan du hente inn gammel fakturatekst og redigere den
|If the invoice is similar to a previously created one, you can import text from old invoices and adjust the text to fit the actual one.
 
 
|-
 
|-
|'''Invoice text ready'''
+
|'''Fakturatekst ferdig'''
  +
|Når du er ferdig, avkryss Fakturatekst ferdig i det øvre høyre hjørnet.
|When the invoice is ready, tick the box Invoice text ready.
 
 
|-
 
|-
|'''Invoicing fee'''
+
|'''Faktureringsgebyr'''
  +
|Dersom faktureringsgebyr er innstilt kan du her velge om den skal gjelde på denne faktura.
|If invoicing fee is set, click the box if you want invoicing fee on this specific invoice.
 
 
|-
 
|-
|'''Planned inv.date'''
+
|'''Planlagt fakturadato'''
  +
|Her kan en dato skrives inn
|Write a date.
 
 
|-
 
|-
|'''Printout'''
+
|'''Utskrift'''
  +
|Når fakturaen lagres kan en testfaktura utskrives, velg utskriftsmal.
|When the invoice is saved you can print a test invoice. Select printout template.
 
 
|}
 
|}
   
==== New invoicetext and content ====
+
==== 2. Ny fakturatekst og fakturainnhold ====
   
  +
Fakturateksten og innholdet forberedes i Kunde &amp; Prosjekt. Fakturaen skrives skrivs sedan ut av økonomipersonalet. Velg Ny for å skape en ny faktura. Det er mulig å skape flere fakturaer på et og samme prosjekt.
Prepare
 
invoice text and content in Client & Project. The
 
actual invoicing is later performed by the accounting department.
 
Select New to create an invoice. You can
 
create several invoices on one project.
 
   
  +
For å skape tekst, følg anvisningene under 1. Ny faktura – kun tekst i denne manual.
Create
 
text by following instructions in the chapter above ( 1.
 
New
 
invoice- only text).
 
   
  +
For å skape innhold, se separat manual for grafisk fakturering.
Create
 
content; please request a separate invoicing manual for
 
instructions.
 
   
==== New invoice collective invoice ====
+
==== 3. Ny faktura -samlefaktura ====
   
  +
Samlefaktura innebærer at man fakturerer flere prosjekter på samme kunde på én og samme faktura. For dette kreves:
Collective
 
invoicing means invoicing several projects for a client on the same
 
invoice. It is requested that:
 
   
  +
* At prosjektene har samme kundekode.
The
 
projects have the same client code
 
   
  +
* At prosjektene har samme kundenummer.
The
 
projects have the same client number
 
   
  +
* At samlefakturering er tillatt på prosjektene.
Collective
 
invoicing is allowed on the projects.
 
   
  +
* At prosjektene har samme faktureringsvaluta ved tidspunktet for utskrift.
That
 
the projects have the same invoicing currency at the time of
 
printout.
 
   
  +
Gå inn på et av prosjektene som inngår i samlefakturaen, velg Fakturatype Samlefaktura. Hent deretter opp de prosjekter som må inngå i fakturaen under fliken Samlefaktura, ikke glem det prosjektet du er inne på. Under Innhold finner du nu alle inngående prosjekter og kan angi hva som må faktureres.
Open
 
one of the invoices and select Invoice Type Collective Invoice. Go to
 
the tab Collective Invoice and fetch all the projects that shall be
 
included, also the one you currently have open. In the Content tab
 
you now see the WIP from all projects. Select what to invoice.
 
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik19.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik19.png}}
   
==== Invoice client ====
+
==== Fakturakunde ====
   
  +
Dersom prosjektet har en annen faktureringsadresse enn den som er innlagt på kunden, kan du angi en fakturakunde på prosjektet. Under fliken Parametre kan du siden hente opp en fakturakunde for den bestemte kunden.
If
 
the project has another rinvoicing address than the client, use a
 
invoicing client on it. Fetch invoice client from the tab
 
Parameters.
 
   
=== Notes ===
+
=== Noteringer ===
   
  +
I denne fliken kan du og kollegene dine skrive inn kommentarer og antegninger som rører prosjektet. Alle noteringer stemples med navn og tidspunkt .
You
 
can gather all notes about the project in this tab so that all
 
colleagues can read it and also fill in their
 
notes. A note is automatically marked with name and time.
 
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik20.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik20.png}}
   
  +
For å skrive inn en notering, klikk NY. Skriv rubrikk og tekst.
If
 
  +
Lagre. Alle med adgang til prosjektet kan nu lese den.
you want to write a note, click NEW to open a box, fill in heading
 
and the note - you can also copy from
 
a previous note, then Save.
 
   
=== Documents ===
+
=== Dokumenter ===
   
  +
<div class="mw-translate-fuzzy">
Here
 
  +
Her kan man opprette en kopling mellom programmet og den ordinære filserveren. Slik kan du ha adgang til dokumenter som rører prosjektet. På filserveren lagres filene i en mappe pr.
you can make a connection to your ordinary file server. That means
 
  +
prosjekt. Kontakte os på Kalin Setterberg for mer informasjon.
that you can quickly get access
 
  +
</div>
to documents that are connected to the project. The files are stored
 
in one folder per project. Contact
 
Kalin Setterberg for more information.
 
   
== Project printouts ==
+
== Prosjektutskrifter ==
   
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik21.png}}
+
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik21.png}}
   
  +
I denne modulen kan du skrive ut flere forskjellige sammenstillinger på et eller flere prosjekter samtidig. Programmet er i prinsipp den samme som fliken utskrift i Kunde og Prosjekt (se oven).
In this module you can print out different kinds of statistics about several projects at the same time.
 
Select projects in the left part of the screen and the information you wish to include in the right part.
 
The right part is similar to the printout tab in the separate projects.
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Hits'''
+
|'''Sjekk antall treff'''
  +
|Sjekk hvor mange prosjekter som stemmer overens med søkningen din
|If you want to check the number of projects found, click HITS
 
 
|-
 
|-
|'''Print'''
+
|'''Skriv ut'''
  +
|Utskrift av valgt selektering
|Print selection
 
 
|-
 
|-
|'''Save selection'''
+
|'''Lagre valg'''
  +
|Selekteringen lagres på brukeren
|You can save your selection
 
 
|-
 
|-
 
|'''Master'''
 
|'''Master'''
  +
|Du kan velge Mastergruppering av prosjekter dersom dere har delt inn prosjektene i hode - og underprosjekter.
|If you use Master projects for grouping projects, you can select to sort by master here
 
 
|-
 
|-
 
|'''Status'''
 
|'''Status'''
  +
|Velg prosjekter med en viss status:
|If you want to see projects with a certain status, select:
 
* Active Projects: Open for transactions
 
*Deactivated Projects: Temporarily closed for transactions. Deactivated projects can have WIP.
 
*Closed: Closed projects with no WIP.
 
|-
 
|'''Min WIP amount'''
 
|You can select projects that have WIP exceeding a certain amount.
 
|-
 
|'''Marathon Time proj only'''
 
|The list shows only projects that are available for time reporting in Marathon Time.
 
|-
 
|'''Sort'''
 
|A menu to select sort order of the projects, e.g. project name, project manager or start date.
 
 
|}
 
|}
   
  +
Aktive - Åpne prosjekter som er aktive for registrering Hvilende Prosjekter som er stansede for registrering men som fortfarende kan ha inneværende lager.
== Reports ==
 
   
  +
Stoppede - Avsluttede prosjekter uten lager.
This
 
is a module where you can print out and create reports. There are a
 
few standard reports in the module but you can also create own
 
reports. Please request separate manual fo creating reports.
 
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Print out report'''
+
|'''Minste lagerbeløp'''
  +
|Kun de prosjekter som har lager større enn et vist beløp.
|
 
  +
|-
  +
|'''Kun Marathon Tid prosj.'''
  +
|Kun prosjekter som er åpne for registrering i Marathon Tid.
  +
|-
  +
|'''Sortering'''
  +
|Meny hvor du kan velge prosjektenes sorteringsorden, f eks prosjektnavn, prosjektledere eller opprettingsdato.
 
|}
 
|}
   
  +
== Rapporter ==
Select
 
a report and click ''Printout''. A selection window opens.
 
   
  +
I Rapportmodulen finnes visse standardrapporter. Her kan også nye rapporter lages. Kontakt Kalin Setterberg så sender vi en separat manual om hvordan man lager nye rapporter.
{{ExpandImage|PRO-PL-EN-grafik22.png}}
 
   
  +
'''Skriv ut rapport'''
Make
 
  +
the selection on the left side. The selection
 
  +
Velg en rapport og klikk på Skriv ut.
possibilities may vary from onereport to another. The columns are
 
  +
already in the report template
 
  +
{{ExpandImage|PRO-PL-NO-grafik22.png}}
  +
  +
Til venstre i bildet gjør du selve selekteringen. Et selekteringsbilde vises (selekteringene skiller seg fra en rapport til annen).
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
|'''Summation'''
+
|'''Summering'''
  +
|Bestem summeringen over hvordan rapporten skal vises.
|Summations (subtotals) determine how the report shall be presented.
 
 
|-
 
|-
|'''Sorting'''
+
|'''Sortering'''
  +
|Velg sorteringsorden for respektive summering i menyene. Dersom du klikker i ruten Omvendt vises de høyeste verdiene øverst i rapporten (eller vises de laveste først).
|Sort order for summation levels. ngsordning för respektive summeringsnivåer kan väljas. Click ''Reversed'' if you want the biggest amounts to be presented on top.
 
 
|-
 
|-
|'''Print destination'''
+
|'''Utskriftsformat'''
  +
|Velg mellom utskrift til Pdf eller eksport til Excel/calc.
|The report can be printed to Pdf or Spreadsheet.
 
 
|-
 
|-
|'''No sums'''
+
|'''Ikke summert'''
  +
|Klikk Ikke summert dersom du ikke vil ha med summeringer.
|Printout without summarizations
 
 
|-
 
|-
 
|'''Start'''
 
|'''Start'''
|Start printout
+
|Start utskriften med START.
 
|}
 
|}
 
[[Category:PRO-PL-EN]]
 

Latest revision as of 14:00, 29 May 2023

Kunde og Prosjekt

I grunnvyen for Kunde og Prosjekt vises til venstre de kunder, som er lagt inn i systemet. Da du markerer en kunde, ser du alle prosjektene til kunden til høyre i bildet, hvis du avkrysser feltet Kunder og Prosjekt,

Dersom du avkrysser feltet Alle prosjekter, vil alle prosjekter vises i samme liste, uansett kunde

Forfalne prosjekter Hvis det finnes prosjekter som har nået Deadline (dagens dato) vil de vises under Forfalne prosjekter. Også prosjekter med innlagt fakturadato, hvor ingen faktura er blitt utskrevet med den datoen eller etter den, vises her. Informasjonen vises kun for prosjekt- og produksjonsledere.
Kun aktive Både på kunde- og prosjektsiden er det mulig å velge kun aktive prosjekter/kunder.
Kun egne Kun egne kunder er kunder, der du er kundeansvarlig. Kun egne prosjekter er prosjekter der du er enten kundeansvarlig, prosjekt- eller produksjonsleder.
Eksport Velg Eksport for å gjøre utskrift til Excel. Avkryss de kriterier som du vil ha med i utskriften. Alle poster utskriver alt, meden i følge utvalg kun skriver i følge din selektering (kun aktive, kun egne).
Stoppes Stoppes gir en indikasjon til økonomiavdelingen/faktureringen, som avslutter prosjektet.

Høyreklikk i listen på søkeruten [...] eller klikk med høyre museknapp i listen for å velge kolonner og deretter hvilken informasjon som skal vises i kolonnene. Valgene lagres på brukernavnet ditt.

Kolonner i kundelisten:

Favoritter Ofte brukte kunder kan markeres som favoritter
Kode Kundens unike identitet.
Kunde Kundenavnet.
KA Medarbeiderkoden til den person som er kundeansvarlig.
Et lås Et lås betyr at kunden er stoppet. En stoppet kunde har ikke noen aktive prosjekter og er ikke heller åpen for registrering av nye.
Gruppe Gruppe kan brukes f eks når kunder har felles prosjektregnskap for flere selskaper

Kolonner i prosjektlisten:

Favoritter Ofte brukte prosjekter kan markeres som favoritter
Kode Prosjektet sitt unike identitet. Består av kundekode og et løpenummer.
Prosjekt Prosjektnavnet.
Opprettet Prosjektet sin oppretningsdato.
PL Prosjektlederen sin medarbeiderkode.
Et lås Et lås betyr at prosjektet er avsluttet.
Forf. Rød markering viser at det finnes forfallne fakturaer på prosjektet.(én markering vises dersom fakturaen er forfalt med 8 dage, to markeringer med 31 dage)
Produksjonsleder Medarbeiderkoden til produksjonslederen
Fakt.tekst opprettet Dersom denne er markert betyr det at det finnes en fakturatekst inne i fakturafliken på prosjektet.
Produksjonsleder Medarbeiderkoden til produksjonslederen
Lager Viser hva som ligger i lager på prosjektet.
Valuta Viser basisvaluta på prosjektet. Brukes kun ved flervalutahåndtering.
Prosjektsort I kolonnen vises prosjektsorten (E=eksternt, I=internt, 9=ikke prosjektrelatert, G=Gruppefelles, J=spekulasjon.)
Budsjett Markering viser at et budsjett finnes på prosjektet.
Stoppes Et kryss i kolonnen viser at prosjektet er ferdig til å avsluttes (Gir indikasjon til økonomiavdelingen, at de kan lukke prosjektet.)
Lager Honorar Viser beløp honorarslager
Lager Innkjøp Viser beløp innkjøpslager
Lager Øvrigt Viser beløp øvrigtlager
Fast pris Viser beløp, dersom prosjektet er blitt tildelt en fast pris.
Deadline Viser dato, dersom prosjektet har en sluttdato.
Fakt. dato Dersom fakturadato skrives inn på prosjektet, vises datoen her (aktiveres i Grunnregister/Pro/Kunder og Prosjekt)
Fakturert Viser hva som er fakturert på prosjektet (inkl. akonto )
Marathon Tid Avkryss, dersom prosjektet må være med i Marathon Tid.
Lokalt navn Lokalt navn- dersom registrert på prosjektet.
Referansenummer Referansenummer -dersom registrert på prosjektet.
Stoppdato Vises, dersom prosjektet er stoppet.
Startdato Startdato- dersom registrert på prosjektet .

For å vise kolonnene i en annnen rekkefølge , kan du dra dem med musepekeren og slippe, der du vill ha kolonnen. Klikk i overskriften på den kolonne som skal styre sorteringen.

Oprettelse av kunder og prosjekter


I kunde- og prosjektlisten kan du opprette nye kunde og prosjekter. Dette forutsatt at økonomiavdelingen har aktivert funksjonen. Det er også de som bestemmer hvilke felter som skall utfylles, derfor kan deres registreringsbilde skille seg fra manualen sine eksempel.

Ny kunde

Klikk på knappen Ny ovenfor kundelisten Angi Kunde-ID og klikk på OK.

Kunde-ID Den unike kundeidentiteten kan bestå av opp til fire tegn.
Navn Fullstendig kundenavn (vises på bl.a fakturaer)
Intern benevnelse Den interne benevnelsen kan brukes for å identifisere kunden med en egen benevnelse, som vises som kundenavn i Marathon men på fakturaer til kunden vises i stedet kunden sitt fullstendige navn
Kundeansvarlig Systemet foreslår automatisk den innloggete som kundeansvarlig men det går selvfølgelig å endre medarbeider.
Kundekontakt Navn på kontaktperson hos kunden.
Overkunde For bedre å kunne trekke statistikk kan du knytte kunder sammen med overkunder. F eks kan Volvo være overkunde for Volvo Norge og Volvo Sverige
Kategori Kundekategori kan brukes til å kategorisere kundene for statistik.
Mva. For at Mva - beregningen i systemet må fungere må du utfylle rett mva - type for kunden.

Innenriks: Ordinær mva - sats for kunder innen for landet.

Utenlands: Mva - fritt for kunder uten for EU.

Vat Kunder med mva -kode Utenlands må ha Vat - nummer.

Ved å klikke på Kopier fra, kan du hente inn opplysninger fra en allerede registrert kunde. Observer at hvis du har skrevet noen tekst før du kopierer, vil det bli overskrevet med den nye informasjonen.

Nytt prosjekt

Marker kunden og klikk på Ny i prosjektdelen.

Angi prosjektnummer dersom dere bruker manuelle prosjektnummer. Ellers får prosjektet automatisk et nummer når den lagres. Nummerfeltet er i så fall ikke aktivt.

Kunde-ID Den kunde du har markert skrives inn med automatikk.
Benevnelse Prosjektet sitt navn.
Prosjektledere Systemet foreslår automatisk den innloggete som prosjektleder, men det går selvfølgelig å endre.
Produksjonsledere Som oven.
Prosjektbeskrivelse Prosjektbeskrivelse kan vises på prosjektet
Sort: De forskjellige prosjekttypene er:
  • Eksternt: - Prosjekter for eksterne kunder (debiterbare)
  • Spekulasjon: - Pitch/spekulasjon. Dersom oppdraget blir sikkert, kan prosjektet merkes igjen til Eksternt.
  • Internt: - Internt, ikke debiterbart prosjekt
  • Gruppe: - Eksternt prosjekt innen for konsernet
Arbeidssort Du kan angi opp til tre forskjellige arbeidssorter.
Kundekontakt Kontaktperson hos kunden.
Masterprosjekt Prosjekter kan knyttes sammen med hverandre for bedre å kunne trekke ut statistikk. F eks kan prosjektet SAS 0002 være masterprosjekt for SAS 0004 og SAS 0005. På den måten kan prosjektene analyseres enten hvert for seg eller sammen alle tre.
Særskilt fakturatekst Du kan skrive inn en tekst som skal vises på alle fakturaer til prosjektet. Teksten kommer som forslag men du kan velge å fjerne den ved selve faktureringen.
Vår ref på faktura Angis dersom en annen referanse enn prosjektlederen skal stå på fakturaen
Marathon Tid Genom att kryssa i rutan aktiveras projektet för registrering av tid i Marathon Tid
Gruppe Den prosjektgruppe som prosjektet tilhører
Kostnadssted Dersom prosjektinntektene skal føres inn på en spesifikk resultatenhet
Fast pris Skriv inn prisen dersom prosjektet har en fast pris. Du kan siden sammenligne registrert og fakturert pris med den faste prisen.
Deadline Hvis prosjektet har en sluttdato, angi den her. Syns også i visse rapporter.
Mva. Angi mva.-type for prosjektet.
Fakturadato Dersom fakturadato angis, vises den på forfalte prosjekter i bunnen på Marathon-vinduet.
Kopiera från Ved å klikke på Kopier fra kan du hente inn opplysninger fra et allerede registrert prosjekt. Observer at hvis du har skrevet noen tekst før du kopierer, vil det bli overskrevet med den nye informasjonen.

Analyse


Under fliken Analyse kan du se aktuell status for prosjektet. Understrekede rubrikker indikerer at du kan fordype deg og klikke frem mer informasjon.

Valuta Marathon har støtte for håndtering av flere valutaer. Du kan velge en annen valuta enn den egne - beløpene regnes da om i følge angitt valutakurs i Grunnregister/Generellt/Valutaer.
Honorar/Innkjøp/Øvrigt I rullegardinsmenyene kan du velge hvordan informasjonen presenteres når du fordyper deg via de understrekede overskriftene.

Dersom du f eks velger Kat/Kode/Med når du kikker på Honorar, viser Marathon først all informasjon oppdelt pr. kategori, ved neste klikk pr kode og deretter pr. medarbeider. Ved å enda klikke på medarbeider sir du detaljer dvs. medarbeiderens tidsrapporteringsrader med kommentarer..

Vis kun innlest tid Dersom ruten ikke er markert, viser Marathon al tid som er innrapportert på prosjektet. marker ruten Dersom du kun vil se de timer, som er oppdaterte til økonomisystemet
Sum masterprosjekt Viser statistikk for alle prosjekter som er sammenkoblet gjennom et masterprosjekt. Masterprosjekt presiseres eller endres i fliken Grunnopplysninger.
Vis periode Under fliken analyse vises vanligvis prosjektets aktuelle status, men ved å klikke i ruten Vis periode og siden angi datointervall, vises data kun fra den perioden. Observer at Fakturert viser hva som ble fakturert av det som er registrert under valgt periode.
Fast pris Fast pris kan skrives inn vid registrering av prosjektet eller i fliken Grunnopplysninger (dersom feltene er aktive).
Budsjett Kolonnen viser totalsummer av budsjettet oppdelt på honorar, innkjøp og øvrigt. (Dersom parameteren Inkluder kun bekreftede budsjetter er påslaget, vise her kun bekreftete budsjetter.)
Antall Viser antall rapporterte timer, antall innkjøp og antall øvrigtposter.
Registrert Kolonnen viser verdien av opparbeidet honorar, innkjøp og øvrigt.

Ved honorar bygger verdien på antall timer multiplisert med de timepriser (alt. Pris pr. kode) som foreligger i Marathon.

Ved innkjøp vises innprisen (kostnaden) pluss tillegg.

Justert Justeringer av det registrerte beløpet. Gjøres oftest i forhold til fakturering eller da prosjektet avsluttes. Klikk på understrekningen for å se justeringsdetaljer.
Fakturert Kolonnen viser hva som hittil har blitt fakturert på prosjektet Se videre informasjon neden.
Lager Det beløp som kan faktureres. Lagret avser registrert beløp pluss eventuelle justeringer minus fakturert beløp.
Akonto Her ser du hvis der foreligger akontofakturert (dvs. ikke fakturert fra lager) som ennå ikke avregnets fra lagret. Da akontoen regnes av fra lager legges det fakturerte beløpet i kolonnen Fakturert.

Klikk på kolonnerubrikken Fakturert. Du kan da se hva som er blitt fakturert. Bildet nedenfor vises

Her vises fakturaene bakom beløpene og hva de avser. Ved å klikke på fakturanummeret til venstre for datoen ser du hvilke poster som ligger til grunn for fakturaen. Klikk på arken til høyre for fakturaopplysningene så åpnes fakturaen i Pdf - format slik som ser ut hos kunden. Dersom der er en rød markering i kolonnen Forf er det en indikasjon på at fakturaen er forfallet.

Grunopplysninger

Her kan du se alle prosjektopplysninger som ble registrerte ved opplegget eller som er blitt kopiert fra kundeopplysningene.

Du kan endre opplysninger ved å klikke på Endre. Du kan endre på alt uten prosjekttypen og gruppetilhørigheten, de må gjøres ved økonomiavdelingen.

Dersom intet er registrert på prosjektet kan det slettes. Klikk på Slett.

Autoriserte


I fliken Autoriserte kan du se hvem som er prosjektledere og kundeansvarlig og hvilke som har adgang til å arbeide i prosjektet.

Pris

I fliken Pris vises hvordan prosjektet er satt pris på. Prisen vises oppdelt på honorar, innkjøp og øvrigt.

Dersom prosjektet har en fast pris står det øverst.

Siden vises avvikende timepris fra medarbeidernes ordinære timepriser. De avvikende timeprisene kan ikke endres her, uten endringer må gjøres i Backoffice.

****/*** betyder alle medarbeidere resp. alle arbeidskoder.

Eksempelet i bildet oven sier at alle medarbeidere koster 1 500 kr på alle koder unntatt Carl Eriksson som koster 1 200 normalt . Men på koden ”Informationsinsamling” koster han 1 000.

Dersom dere bruker parameterinnstillingen pris pr. kode i stedet for pr. medarbeider vises her ikke noen pris, uten prisen hentes fra koden.

For innkjøp finnes faste tillegg pr. kode som brukes for å beregne prisen til kunden. Når det gjelder øvrigt hentes enhetsprisene fra øvrigtkodene.

Budsjett

Budsjett/-er til prosjektene lages i fliken Budsjett. Budsjett brukes som underlag til anbud.

Bekreft Du kan aktivere et budsjett ved å klikke på ruten Bekreft. Budsjettet får da en dato og blir merket med et navn. Det er mulig å parameterstyre slik, at et budsjett må være bekreftet før den tas med i analysefliken, rapporter, etc.
Fjern bekreftelse En bekreftelse kan ikke fjernes, men den kan endres. Dersom du bekrefter budsjettet en gang til, vil den få ny dato og nytt navn.
Aktiver Mulighet for å aktivere et deaktivert budsjett
Deaktiver Dersom flere budsjetter foreligger på et prosjekt kan du atskille dem ved å deaktivere budsjetter som ikke skal tas med i prosjektanalyser, rapporter, etc.


Nyt budsjett

Tast Ny for ny budsjett. Budsjettet har en flik for Honorar, innkjøp og øvrigt. Når du registrerer et budsjett finnes ikke noen direktiver over hva som ska inngå eller ikke, uten budsjettet kan lages på det detaljnivå som er nødvendig.

I fliken Tekst kan du skrive inn en passende overskrift og en løpende tekst. Dersom du vil at teksten skal vises etter selve budsjettet, skriv inn teksten i feltet Budsjettekst etter.

Kopier fra Når du danner et nytt budsjett kan du bruke ferdige maler eller et tidligere budsjett. Klikk på ruten Kopier fra for å se ruten.
Maler Maler lages Backoffice/Prosjektregnskap/Budsjettmaler. Når du velger en tidligere mal, kan du gjøre endringer i den slik at den passer deg
Oppdater priser Dersom et budsjett har blitt laget på medarbeidernivå og prisen dennes blir endret, klikk da på Oppdater pris, og den nye prisen hentes inn.
Hent team Klikk på hent team dersom du vil hente alle medarbeidere som er registrerte som teammedlemmer for dette prosjekt

Skriv ut budsjett

Da budsjettet er lagret kan du skrive den ut - klikk på Utskrift.

Særskilt fakturatekst Dersom du vil ha med prosjektets spesielle fakturatekst
Budsjettekst før Dersom du vil ha med teksten du har skrevet inn i Tekst - fliken i feltet Budsjettekst før
Sideskift Dersom du vil ha en side med prosjektinformasjon og de budsjetterte verdiene på en annen side.
Budsjettposter Dersom du vil ha med budsjettpostene, dvs. det du har inntastet i flikene Honorar, Innkjøp og Øvrigt
Sideskift Dersom du vil ha en ny side mellom budsjettpostene og teksten etter.
Budsjettekst etter Dersom du vil ha med teksten du har skrevet inn i Tekst -fliken i feltet Budsjettekst etter
Honorar/Innkjøp/Øvrigt Velg hvor detaljert du vil ha budsjettutskriften.
Vise timer Dersom budsjettet skal vise antall timer for honorar.
Delsummer Angi nivå på delsummene. Jo høyere sifre desto mer detaljert blir delsummeringen.
Vis nullrader Dersom du også vil se rader med beløp 0
Vis beløp på det… Dersom du ikke vil spesifisere beløpet for hver post, uten kun den totale summen for honorar/innkjøp og øvrigt.
Skriv ut MVA Dersom du vil at Mva: en skal skrives ut i budsjettsummeringen (verdiene er ellers uten Mva)
Språk Du kan velge mellom flere språk (forutsatt at koderne er oversatte i Leksikon)
PDF/Kalkyle Velg mellom å få utskriften i Pdf -format eller eksportert til Excel.
Utskriftsmaler Dersom selskapet dit bruker flere forskjellige maler for utskrift av budsjetter, kan du velge mal her.

Honorar

Under Honorar finnes to fliker, Avstemming og Resursplanlegging.Avstemmingen er den samme som i Marathon Tid. Medarbeidernes timer kan sjekkes enten pr. prosjekt eller totalt.

Den andre fliken er Resursplanlegging, som viser hvordan tiden er planlagt i Backoffice/Prosjektregnskap/Resursplanlegging. Du kan velger periode og sortere listen pr. medarbeider, kod eller dato. Du kan også velge å se en mer detaljert liste.

Kun planlagt Viser kun tiden som er planlagt for prosjektet
Datoer Du kan begrense listen ved å angi datointervall.
Medarbeidere Listen viser tiden pr. medarbeider
Kode Listen viser tiden pr. kode
Dato Listen viser tiden pr. dato
Detaljert Listen viser detaljert informasjon om planleggingen

Innkjøp

Her kan du sende tilbudsforespørsler til leverandører fra Marathon. De kan senere brukes som maler til rekvisisjoner. Du kan danne en rekvisisjon enten fra forespørsler -fliken eller i Rekvisisjoner.

Velg Ny for å skape et nytt forespørsel.

Innkjøp av Tekst, som vil synes i rekvisisjonen i Fritekstfeltet, og også i Marathon Attest. Dersom forespørselen rører noe som du allerede har bestilt før, kan du hente inn info fra ruten Foregående.
Innkjøpskode Velg innkjøpskode
Anbudet innpris Kan skrives inn når forespørselen er besvart og kan siden ses som en Marathonkolonne for å få et overblikk på hvilken leverandør bestillingen skal sendes til. Du kan også følge prisutviklingen på tidligere forespørsler.
Vår referanse Person i det egne selskapet, som er ansvarlig for forespørselen.
Firma Firmaet, som gjører innkjøpet
Leverandør Angi/hent leverandør. Dersom leverandøren er blitt registrert sammen med adresse og betalingsvilkår, hentes informasjonen inn automatisk i de forskjellige feltene.
Leveranseadresse Adresse, som leveransen skal gå til. Velg mellom den egne adressen, kundens adresse, eller skriv inn adressen manuelt. Du kan også hente tidligere brukte adresser m h a ruten Foregående.
Godsmerking Leveransen kan merkes med en kommentar, f eks prosjektkoden.
Kopier fra Du kan kopiere info fra en annen forespørsel
Skriv ut Når forespørselen er lagret, kan du skrive ut den enten til pdf, eller sende den til leverandøren som e-post eller som faks. Etter utskrift endres forespørselens status til ikke aktivt.
Ny rekvisisjon Velg en forespørsel og klikke på Ny rekvisisjon, Dersom du vil bruke den som rekvisisjon. Rekvisisjonen får et løpenummer.
Åpne rekvisisjon Du kan åpne rekvisisjonen for å gjøre endringer/ tillegg.
Skriv ut rekvisisjon Rekvisisjonen kan skrives ut til Pdf eller sendes til leverandøren som e-post eller faks.

Å danne en rekvisisjon for et innkjøp underletter økonomiavdelingens arbeid, da det er nemmere å følge innkjøpet og at matche det senere med leverandørsfakturaen.

Dersom du har valgt Kun aktive, ser du kun de rekvisisjoner i listen, som ikke ennå er blitt matchede med leverandørsfakturaer. Velg en rekvisisjon og klikk Åpne, dersom du vil se nærmere på den.

I Backoffice/Leverandørsreskontro/Forespørsler og rekvisisjoner kan du se lister på alle forespørsler/rekvisisjoner uavhengig prosjekt, som er dannede i selskapet dit.

Utskrift

Under fliken Utskrift kan du skrive ut status for prosjektet Tast Skriv ut for å starte utskriften. Klikk på Lagre valg dersom du vil at selekteringerne dine lagres til neste gang du logger inn. Observere at kun tider som er innleste til økonomisystemet syns i utskriften.

Generelt I prosjektets allmenne opplysninger finnes f eks oppretningsdato, prosjektleder og kundeansvarlig og visse parameterinnstillinger som er gjorte for prosjektet.
Totalt Viser totalt prosjektstatus dvs. samme informasjon som du finner under fliken Analyse.
Spes honorar Viser timer oppdelte etter hvordan du har valgt å sortere.
Liste honorar Viser detaljert hvordan hver medarbeider har rapportert. Kan periodebegrenses.
Vis ikke beløper Avkryss dersom du ikke vil se de beløper som timene genererer
Marker akk. prosjekttid Dersom dere bruker akkumulert prosjekttid, kan du velge at få det markert i listen (vises innen for parentes etter timene).
Spes innkjøp Viser innkjøp i følge sorteringsvalg
Lista innkjøp Viser detaljert alle innkjøp.
Sum innkjøp uten lager Summerer de innkjøp som allerede er fakturerte eller bortjusterte.
Lista rekvisisjoner Viser en fortegnelse over prosjektets rekvisisjoner.
Spes øvrigt Viser alt som er rapportert på Øvrigt i følge sorteringen din.
Lista øvrigt Viser detaljert alle registrerte kostnader
Sum øvrigt uten lager Summerer de øvrigtposter som allerede er fakturerte eller bortjusterte.
Lista fakturaer Viser en liste på de fakturaer som gjorts på prosjektet
Fakturakonsept Viser hva som ligger i lager for fakturering just nå. Jo høyere fakturanivå som er satt i Classic, desto mindre detaljert vises fakturaen. Observere at de numeriske koderne ikke vil komme med på den riktige fakturaen

Faktura

I fliken Faktura bestemmer du hva som skal faktureres og hvordan fakturaen skal se ut.Det finns olika sätt att förbereda en faktura, nedan beskrivs tre olika sätt.

1. Ny faktura – kun tekst

Fakturateksten forberedes i Kunde og Prosjekt, selve faktureringen gjøres siden av økonomiavdelingen i Classic. De bruker teksten du har angitt og anvisninger du har gett. Velg Ny for at skape en faktura. Du kan skape flere fakturaer på samme prosjekt

Tekst

Under fliken Tekst skaper du en fakturatekst

'Skap tekst For å fange opp det lagret som finnes på prosjektet eller for å fakturere fra budsjett, velger du Skap tekst. Velg først hvis beløpene skal baseres på budsjetterte (og i sådant fall hvilket budsjett) verdier eller på beløper som er opparbeidet i lager.
Detaljeringsnivå: Her velger du hvor detaljert fakturaen skal være rørende honorar, innkjøp og øvrigt. Velg OK for å se resultatet.
Delsummer: Bestem, hvis beløpene skal delsummeres.

Forslaget kan endres. Du kan legge til egne rader og/eller delsummer og skrive inn ny tekst og nye beløper. Oppe til høyre synes en sammenstilling av beløpene og eventuell Akonto som skal regnes av.

Anvisninger Når du endrer beløper er det viktig at økonomipersonalet vet hva som skal justeres. Skriv da inn en anvisning i ruten nede til venstre. Anvisningene kommer ikke med på fakturaen, men delagres i fakturaopplysningene i Kunde- og Prosjektmodulen.
Hent tekst Dersom fakturaen likner en annen, tidligere faktura, kan du hente inn gammel fakturatekst og redigere den
Fakturatekst ferdig Når du er ferdig, avkryss Fakturatekst ferdig i det øvre høyre hjørnet.
Faktureringsgebyr Dersom faktureringsgebyr er innstilt kan du her velge om den skal gjelde på denne faktura.
Planlagt fakturadato Her kan en dato skrives inn
Utskrift Når fakturaen lagres kan en testfaktura utskrives, velg utskriftsmal.

2. Ny faktura – tekst og fakturainnhold

Fakturateksten og innholdet forberedes i Kunde & Prosjekt. Fakturaen skrives skrivs sedan ut av økonomipersonalet. Velg Ny for å skape en ny faktura. Det er mulig å skape flere fakturaer på et og samme prosjekt.

For å skape tekst, følg anvisningene under 1. Ny faktura – kun tekst i denne manual.

For å skape innhold, se separat manual for grafisk fakturering.

3. Ny faktura -samlefaktura

Samlefaktura innebærer at man fakturerer flere prosjekter på samme kunde på én og samme faktura. For dette kreves:

  • At prosjektene har samme kundekode.
  • At prosjektene har samme kundenummer.
  • At samlefakturering er tillatt på prosjektene.
  • At prosjektene har samme faktureringsvaluta ved tidspunktet for utskrift.

Gå inn på et av prosjektene som inngår i samlefakturaen, velg Fakturatype Samlefaktura. Hent deretter opp de prosjekter som må inngå i fakturaen under fliken Samlefaktura, ikke glem det prosjektet du er inne på. Under Innhold finner du nu alle inngående prosjekter og kan angi hva som må faktureres.

Fakturakunde

Dersom prosjektet har en annen faktureringsadresse enn den som er innlagt på kunden, kan du angi en fakturakunde på prosjektet. Under fliken Parametre kan du siden hente opp en fakturakunde for den bestemte kunden.

Noteringer

I denne fliken kan du og kollegene dine skrive inn kommentarer og antegninger som rører prosjektet. Alle noteringer stemples med navn og tidspunkt .

For å skrive inn en notering, klikk NY. Skriv rubrikk og tekst. Lagre. Alle med adgang til prosjektet kan nu lese den.

Dokumenter

Her kan man opprette en kopling mellom programmet og den ordinære filserveren. Slik kan du ha adgang til dokumenter som rører prosjektet. På filserveren lagres filene i en mappe pr. prosjekt. Kontakte os på Kalin Setterberg for mer informasjon.

Prosjektutskrifter

I denne modulen kan du skrive ut flere forskjellige sammenstillinger på et eller flere prosjekter samtidig. Programmet er i prinsipp den samme som fliken utskrift i Kunde og Prosjekt (se oven).

Sjekk antall treff Sjekk hvor mange prosjekter som stemmer overens med søkningen din
Skriv ut Utskrift av valgt selektering
Lagre valg Selekteringen lagres på brukeren
Master Du kan velge Mastergruppering av prosjekter dersom dere har delt inn prosjektene i hode - og underprosjekter.
Status Velg prosjekter med en viss status:

Aktive - Åpne prosjekter som er aktive for registrering Hvilende Prosjekter som er stansede for registrering men som fortfarende kan ha inneværende lager.

Stoppede - Avsluttede prosjekter uten lager.

Minste lagerbeløp Kun de prosjekter som har lager større enn et vist beløp.
Kun Marathon Tid prosj. Kun prosjekter som er åpne for registrering i Marathon Tid.
Sortering Meny hvor du kan velge prosjektenes sorteringsorden, f eks prosjektnavn, prosjektledere eller opprettingsdato.

Rapporter

I Rapportmodulen finnes visse standardrapporter. Her kan også nye rapporter lages. Kontakt Kalin Setterberg så sender vi en separat manual om hvordan man lager nye rapporter.

Skriv ut rapport

Velg en rapport og klikk på Skriv ut.

Til venstre i bildet gjør du selve selekteringen. Et selekteringsbilde vises (selekteringene skiller seg fra en rapport til annen).

Summering Bestem summeringen over hvordan rapporten skal vises.
Sortering Velg sorteringsorden for respektive summering i menyene. Dersom du klikker i ruten Omvendt vises de høyeste verdiene øverst i rapporten (eller vises de laveste først).
Utskriftsformat Velg mellom utskrift til Pdf eller eksport til Excel/calc.
Ikke summert Klikk Ikke summert dersom du ikke vil ha med summeringer.
Start Start utskriften med START.