Difference between revisions of "Translations:Internal reconciliations/7/en"

From Marathon Documentation
Jump to: navigation, search
(Importing a new version from external source)
 
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
When reconciling, one of the companies is entered as Company From A and the other as Counterpart B. Currency must be domestic. It is not important which company is entered where and in which company you are in when reconciling.
Vid själva avstämningen fylls ena bolaget i som Perspektivbolag A och det andra som Motföretag B. Valuta ska vara Sek. Det spelar ingen roll vilket bolag som anges var och vilket bolag ni är inne i när ni gör körningen.
 

Latest revision as of 10:01, 12 April 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Internal reconciliations)
Vid själva avstämningen fylls ena bolaget i som Perspektivbolag A och det andra som Motföretag B. Valuta ska vara Sek. Det spelar ingen roll vilket bolag som anges var och vilket bolag ni är inne i när ni gör körningen.
TranslationWhen reconciling, one of the companies is entered as Company From A and the other as Counterpart B. Currency must be domestic. It is not important which company is entered where and in which company you are in when reconciling.

When reconciling, one of the companies is entered as Company From A and the other as Counterpart B. Currency must be domestic. It is not important which company is entered where and in which company you are in when reconciling.