Difference between revisions of "Translations:FAQ:MED/Media plans-Media plans/5/fi"

From Marathon Documentation
Jump to: navigation, search
 
Line 1: Line 1:
*Mitä eri laskelmat mediasuunnitelmassa tarkoittaa?
+
*Mitä eri laskelmat mediasuunnitelmassa tarkoittavat?
 
Netto: brutto miinus alennukset. Net-net: Netto miinus median provisiot. Net-net asiakas: Netto miinus median provisiot, jotka menevät asiakkaalle. CTC: Net-net asiakas plus muut sopimuskomponentit.
 
Netto: brutto miinus alennukset. Net-net: Netto miinus median provisiot. Net-net asiakas: Netto miinus median provisiot, jotka menevät asiakkaalle. CTC: Net-net asiakas plus muut sopimuskomponentit.

Latest revision as of 14:39, 29 April 2026

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (FAQ:MED/Media plans-Media plans)
*What does the different calculations stand for in a media plan?
Net: gross minus discounts, Net-net: net minus media's commissions, Net-net client: net minus media's commissions that goes to client, CTC: Net-net client plus other agreement components.
Translation*Mitä eri laskelmat mediasuunnitelmassa tarkoittavat? 
Netto: brutto miinus alennukset. Net-net: Netto miinus median provisiot. Net-net asiakas: Netto miinus median provisiot, jotka menevät asiakkaalle. CTC: Net-net asiakas plus muut sopimuskomponentit.
  • Mitä eri laskelmat mediasuunnitelmassa tarkoittavat?

Netto: brutto miinus alennukset. Net-net: Netto miinus median provisiot. Net-net asiakas: Netto miinus median provisiot, jotka menevät asiakkaalle. CTC: Net-net asiakas plus muut sopimuskomponentit.