All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | {| class=mandeflist !Fast pris honorar |Den faste pris vises i rapporter |- !Prisfaktor |Angiv hvor mange procent af timeprisen, der skal gælde |- !Debiteringstype |Debiteringstypen styrer hvis timeprisen skal hentes fra medarbejderkoden eller fra arbejdskoden. For at skulle bruge de afvigende prislister på kunder og jobs må kunden/jobbet ha debiteringssort pr. medarbejder |- !Afvigende timepriser |For at afvigende timepriser skulle fungere, skal parameteren Afvigende timepriser være afkrydset på jobbet. Hvis jobbet er synkroniseret med kunden, hentes oplysningen derfra. |} |
h English (en) | {| class=mandeflist |'''Quoted price fee''' |Quoted price is shown in reports |- |'''Price factor''' |State how many percent of hourly rate that shall concern this project |- |'''Debit type''' |Debit type manages whether the hourly rate shall be fetched from the employee code or from the job code. If you want to use the special price list on clients and projects, the debit type has to be set to employee. |- |'''Special hourly rates''' |This box must be checked if you want to use special pricing on the project. If the project is synchronised, this information comes from the client record. |} |
h Finnish (fi) | {|class=mandeflist !Sovittu hinta oma työ |Näkyy raporteissa |- !Hintakerroin |Tuntihintaa voi säädellä ilmoittamalla montako prosenttia siitä tässä projektissa veloitetaan. |- !Veloituslaji |Tällä määritellään mistä tuntihinta haetaan: työkoodista tai työntekijäkoodista. Jos käyttää poikkeavia hinnastoja asiakkailla ja projekteilla, on valittava veloitustyyppi per työntekijä |- !Poikkeavat tuntihinnat |Rastita, jos projektilla käytetään poikkeavia tuntihintoja. Jos asiakas on synkronoitu projektin kanssa, tieto tulee asiakasrekisteristä. |} |
h Norwegian Bokmål (nb) | {| class=mandeflist !Fast pris honorar |vises i rapporter og i {{pth|Prosjekter|Spørsmål}} |- !Prisfaktor |Angi hvor mange prosent av timeprisen som gjelder |- !Debiteringssort |Debiteringssorten styrer om timeprisen skal hentes fra medarbeiderkoden eller fra arbeidskoden. For å kunne anvende avvikende prislister på kunder og på prosjekter må kunden/prosjektet anvende debiteringssort Medarbeidere. |- !Avvikende timepriser |For å kunne anvende avvikende timepriser må Avvikende timepriser være avkrysset på prosjektet. Dersom prosjektet er synkronisert med kunden, hentes opplysningene derifra. Se separat manual for mer informasjon om avvikende timepriser. |- !Kopier fra kunde |En avvikende timepris kan kopieres inn på prosjektet. |} |
h Swedish (sv) | {| class=mandeflist |'''Fast pris arvode''' |Det fasta priset visas i rapporter och i Kund och projekt. |- |'''Prisfaktor''' |Ange hur många procent av timpris som ska gälla. |- |'''Debiteringstyp''' |Debiteringstypen styr om timpriset skall hämtas från medarbetarkoden eller arbetskoden. För att kunna använda avvikande prislistorna på kunder och projekt måste kunden/projektet ha debiteringstyp per medarbetare. |- |'''Avvikande timpriser''' |För att kunna använda avvikande timpriser måste Avvikande timpriser vara ibockad på projektet. Om projektet är synkroniserat med kunden hämtas uppgiften därifrån. |} |