All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h Danish (da)*Hvordan angiver jeg en afvigende adresse på et job? 
Du må registrere en fakturakunde i {{pth|Basisregister/Job/Fakturakunder}}. Åbn siden jobbet og fjern kryds fra {{kryss|Synkroniser job med kunde}} i fanen Parametrer 2. Angiv derefter fakturakunden i feltet Kundenummer i fanen Kontakt.
 h English (en)*Jag vill ha en avvikande adress på ett projekt, hur lägger jag in det?
Med hjälp av en fakturakund, som registreras i {{ptn|Basregister/Pro/Fakturakunder}}. Öppna sedan projektet, {{kryss|synkronisera av det från kunden}} i fliken Parametrar 2, och ange fakturakunden i fältet Kundnummer i fliken Kontakt.
 h Finnish (fi)* Haluan poikkeavan osoitteen projektille, miten teen? 
Luo laskuasiakas ohjelmassaa {{pth|Järjestelmä|Perusrekisterit/Pro/Laskuasiakkaat}}. Avaa sen jälkeen ko. projekti ja poista synkronointi asiakkaan kanssa välilehdellä {{flik|Parametrit 3}}. Ilmoita luomasi laskuasiakas välilehdelle {{flik|Yleistä}}, kenttään {{fld|Asiakasnumero}}.
 h Norwegian Bokmål (nb)*Jeg vil ha en avvikende adresse på et prosjekt, hvor legger jeg inn det? 
Med hjelp av fakturakunde. Registrer fakturakunde i {{pth|Grunnregister/Pro/Fakturakunder}}. Åpn siden prosjektet og fjern krysset fra {{kryss|Synkroniser med kunde}} og angi fakturakunden i feltet Kundenummer i første fliken.
 h Swedish (sv)*Jag vill ha en avvikande adress på ett projekt, hur lägger jag in det?
Med hjälp av en fakturakund, som registreras i {{ptn|Basregister/Pro/Fakturakunder}}. Öppna sedan projektet, {{kryss|synkronisera av det från kunden}} i fliken Parametrar 2, och ange fakturakunden i fältet Kundnummer i fliken Kontakt.