All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | Kunden SAS Norge skal krediteres og kunden SAS Sverige skal i stedet debiteres, dvs. den seneste skal betale hele beløbet. |
h English (en) | The client SAS Norge shall be credited, and the client SAS Sverige shall be debited instead, meaning the latter shall pay the whole amount. |
h Finnish (fi) | Asiakas Sas Norge hyvitetään ja veloitus menee sen sijaan SAS Sverigelle, joka maksaa koko määrän. |
h Norwegian Bokmål (nb) | Kunden SAS Norway må krediteres, i stedet skal SAS Sweden debiteres, dvs. betale hele beløpet. |
h Swedish (sv) | Kunden Sas Norge skall krediteras och istället debiteras kunden SAS Sverige, SAS Sverige skall alltså betala hela kostnaden. |