All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | Indkøb i Marathon kan enten omkostningsføres direkte ved registrering af faktura, eller konteres på en lagerkonto og omkostningsføres først ved udskrift af faktura til kunde. For at undgå difference mellem lagerkontoen og lagret i jobmodulen, må ingen manuelle bookinger registreres direkte i jobmodulen. |
h English (en) | Purchases in Marathon can either be expensed directly when entering invoices, or they can be posted on a WIP account and expensed at the time of printing an invoice to client. To avoid discrepancies between the WIP account and the WIP in the Project accounting, no manual bookings shall be entered on the WIP account and no purchases shall be entered directly to the project accounting. |
h Finnish (fi) | Marathonin ostot voidaan joko kulukirjata heti laskun rekisteröinnin yhteydessä, tai ne voidaan tiliöidä varastotilille, jolloin se kulukirjataan vasta asiakkaan laskutuksen yhteydessä. Jotta varastotilin ja projektihallinnan varaston välillä vältyttäisiin eroista on tärkeää, ettei manuaalisia kirjauksia tehdä varastotilille, eikä mitään ostoja kirjata suoraan projektihallintaosioon. |
h Norwegian Bokmål (nb) | Innkjøp i Marathon kan enten kostnadsfores direkte ved registrering av faktura, eller konteres på et lagerkonto og kostnadsfores ved utskrift av kundefakturaen. For å unngå differanse mellom lagerkontoen og prosjektregnskapen bør ingen manuelle bookinger registreres på lagerkontoen og helle ringen innkjøp må registreres direkte i prosjektregnskapen. |
h Swedish (sv) | Inköp i Marathon kan antingen kostnadsföras direkt vid registrering av faktura, eller konteras på ett lagerkonto och kostnadsföras först vid utskrift av faktura till kund. For att undvika differens mellan lagerkontot och lagret i projektredovisningen, ska inga manuella bokningar registreras på lagerkontot och inga inköp ska registreras direkt i projektredovisningen. |