All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | Konti som ikke skal ha omkostningssted/-bærere, men som har ultimo saldi i foregående år på en sådan kombination, korrigeres så, at omkostningssted/-bærer fjernes. Ultimo saldi på konti, der påkræver omkostningssted/-bærere og der dette mangler, overføres uden. |
h English (en) | If account, cost centres or cost objects are missing, they will be created in the new accounting year. If an account has closing balances on cost centre or cost object in the previous year, and it is an account that should not have cc/obj, those will be removed from the account. If there is closing balance on accounts that require cc/obj and those are missing, the balances are transferred without them. |
h Finnish (fi) | Jos tileille, joilla ei pitäisi olla yhteys kustannuspaikkoihin tai tulosyksikköihin, kuitenkin on kertynyt loppusaldoa ko. yhdistelmällä, ne poistetaan tililtä. Mahdollinen loppusaldo tileillä, joilla pitäisi olla yhteys kustannuspaikkaan tai tulosyksikköön, mutta ei ole, siirtyy uuteen vuoteen ilman yhteyttä. |
h Norwegian Bokmål (nb) | Kontoer, som ikke skal ha kostnadssted/-bærer, men der det finnes en utgående balanse i foregående år på en slik kombinasjon, rettes ved at fjerne kostnadsstedet/-bæreren. Utgående balanse på kontoer som krever kostnadssted, der det ikke eksisterer, overfores uten dem. |
h Swedish (sv) | Konton som inte ska ha kostnadsställe/-bärare, men där det finns en utgående balans i föregående år på sådan kombination, rättas till genom att kostnadsställe/-bärare tas bort. Utgående balans på konton som kräver kostnadsställe/-bärare där detta saknas förs över utan. |