All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h Danish (da) | Der er blevet lagt til masseændering med tre punkter på indrykningsniveau, hvilket betyder at funktionen kan ekspanderes. Ved mouseover kan du se de forskellige alternative. |
| h English (en) | We have added batch change with three dots on insertion level. The three dots means that the function is expandable and if you do a mouseover on the function the options will appear. |
| h Finnish (fi) | Julkaisutasolle on lisätty joukkomuutostoiminto joka näkyy kolmena pisteenä. Ne tarkoittavat, että toimintoa voi laajentaa. Vaihtoehdot saa esiin mouseoverilla. |
| h Norwegian Bokmål (nb) | Vi har lagt til masseendring med tre punkter på innrykksnivå. De tre punktene betyr at funksjonen kan utøkes og ved mouseover på funksjonen ser du alternativene. |
| h Swedish (sv) | Vi har lagt till massändring med tre punkter på införandenivå. De tre punkterna betyder att funktionen kan utökas. De olika alternativen visas när du drar muspekaren över funktionen. |