All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h Danish (da)Da den nye type tilkom, ændrede vi også benævnelserne for de øvrige typer for at skulle blive tydeligere.

Tidligere "Samme pr. dag" hedder nu "En indrykning pr. måned, fordel beløber efter antal dage".
Tidligere "Samme pr. måned" hedder nu "En indrykning pr. måned, fordel beløber lige" 

Fordeling af beløber pr. antal dage indebærer, at prisen på den eksisterende indrykning deles med antal dage, indrykningen omfatter. En ny indrykning skabes for hver måned og prisen for hver indrykning er antal dage x prisen pr.dag som den oprindelige indrykning hade i hver måned.

Lige fordeling indebærer, at prisen på den eksisterende indrykning fordeles jævnt på de måneder eller uger, indrykningsperioden på den oprindelige indrykning omfatter. Det er tilstrækkeligt at én dag ligger i en ny måned eller uge for at skulle inkluderes i fordelingen.
 h English (en)In connection with the new type we have changed and hence clarified also the existing types.
The earlier "Same per day" is now "One insertion per month, split amounts per number of days".
The earlier "Same per month" is now "One insertion per month, split amounts equally"

Splitting amounts per number of days means that the price of the existing insertion is divided with the number of days that the insertion covers. A new insertion is created and the price per insertion is number of days x price per day as the original insertion period had in each month.

Splitting days equally means that the price of the existing insertion is equally allocated on the months or weeks that the insertion period of the original insertion had; one day in a new month or week is enough to be included in the allocation.
 h Finnish (fi)Uuden lajin käyttöönoton yhteydessä muutimme myös muiden lajien nimikkeitä selkeämmäksi.

Aiempi nimi "Sama per päivä" on nyt "Yksi julkaisu per kuukausi, jaa määrät päivien lukumäärän mukaan"
Aiempi nimi "Sama per kuukausi" on nyt "Yksi julkaisu per kuukausi, jaa määrät tasan"

Määrien jako päivien mukaan tarkoittaa että nykyisen julkaisun hinta jaetaan niin monen päivän kanssa, mitä julkaisu kattaa. Uusi julkaisu luodaan joka kuukaudelle ja kunkin julkaisun hinnaksi tulee päivien lukumäärä x se päivähinta, mikä alkuperäisellä julkaisulla kussakin kuussa oli. 

Määrien jako tasan tarkoittaa, että nykyisen julkaisun hinta jaetaan tasan niiden kuukausien tai viikkojen välillä, jotka alkuperäinen julkaisu kattaa. Riittää, että yksikin päivä on uudessa kuukaudessa tai viikossa, että se lasketaan mukaan jakoon.
 h Norwegian Bokmål (nb)Da vi la til den nye sorten valgte vi at fortydelige benevnelsene også på de eksisterende typene.

Tidligere "Samme pr. dag" hedder nu "Ett innrykk pr. måned, fordel beløper etter antall dager"
Tidligere "Samme pr. måned" hedder nu "Ett innrykk pr. måned, fordel beløper like"

Fordeling pr. antall dager betyr at prisen på det eksisterende innrykket deles med antall dager som innrykket omfatter. Ett nytt innrykk skapes for hver måned og prisen pr. innrykk er antall dager x prisen pr. dag som det opprinnelige innrykket hadde i hver måned. 

Like fordeling betyr at prisen på det eksisterende innrykket fordeles jevnt på de måneder eller uker som innrykksperioden i det opprinnelige innrykket omfatter. Det er tillstækkeligt at kun en dag ligger i en ny måned eller en ny uke for å skulle bli tatt med i fordelingen.
 h Swedish (sv)I samband med att den nya typen tillkom så har vi för att förtydliga funktionen även bytt namn på de befintliga typerna.
Tidigare benämning "Samma per dag" heter nu "Ett införande per månad, fördela belopp per antal dagar".
Tidigare benämning "Samma per månad" heter nu "Ett införande per månad, fördela belopp lika"
Att fördela belopp per antal dagar innebär att priset på det befintliga införandet delas på antalet dagar som införandet omfattar. Ett nytt införande skapas per månad och priset per införande är antalet dagar gånger priset per dag som ursprungsinförandets införingsperiod hade i respektive månad.
Att fördela belopp lika innebär att priset på det befintliga införandet fördelas jämt på de månader eller veckor som införingsperioden på ursprungsinförandet innefattar, det räcker att en dag ligger i en ny månad eller vecka för att den ska innefattas i fördelningen.