All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Danish (da) | * Telefonnummeret fra MED/Brugere flyttes til Generelt/Brugere. Dette gøres kun fra aktive firmaer. * E-mailadresse fra MED/Användare flyttes til Generelt/Brugere hvis der mangler én i Generelt/brugere. Også dette gøres kun i aktive firmaer. * Ved konverteringen slettes alle MED/Brugere, som magler i Generlt/Brugere. Derudover slettes bugere, der mangler adgang til grupp eeller kunde. Det gør, at de fleste fjernes fra MED/Brugere. * Alle program, der hentede navn, telefon og e-mail fra Med/Brukere henter nu dette fra Generelt/Brugere. * Faksnummer pr. bruger anvendes ikke længere. |
h English (en) | # Telefonnumret från MED/Användaren skrivs vid konverteringen till telefonnumret i BAS/Användare. Detta görs bara från aktiva ej spärrade företag. # Mailadress från MED/Användare skrivs till mail i BAS/Användare om det i BAS/Användare saknas mailadress. Även detta görs bara från aktiva ej spärrade företag. # Vid konverteringen raderas alla MED/Användare som saknas i BAS/Användare. Dessutom raderas användare som inte innehåller behörighet till grupp eller kund. Det gör att de flesta inte kommer ha kvar några poster i MED/Användare. # Alla program som hämtade namn, telefon och mail från MED/Användare hämtar nu detta istället från BAS/Användare. # Faxnummer per användare hanteras inte längre. {{ExpandImage|news-842305.png}} |
h Finnish (fi) | # Median käyttäjärekisterissä ilmoitettu puhelinnumero siirtyy konvertoinnissa puhelinnumerokenttään Yleistietojen Käyttäjärekisteriin.Tämä tehdään vain aktiiveissa yrityksissä. # Median käyttäjärekisterissä ilmoitettu sähköpostiosoite siirtyy konvertoinnissa Yleistietojen Käyttäjärekisteriin,mikäli siellä puuttuu sähköpostiosoite. Myös tämä tehdään vain aktiiveissa yrityksissä. # Konvertoinnin yhteydessä käyttäjät, jotka eivät ole rekisteröitynä myös Yleistietojen rekisteriin, poistetaan. Myös käyttäjät, joilla ei ole valtuuksia ryhmiin tai asiakkaisiin, poistetaan. Suurimmalla osalla ei siis ole tietoja Median käyttäjärekisterissä. # Kaikki ohjelmat, jotka hakivat nimen, puhelinnumeron ja sähköpostiosoitteen Median käyttäjärekisteristä, hakevat ne nyt Yleistietojen käyttäjärekisteristä. # Käyttäjien faksinumeroja ei enää käsitellä. {{ExpandImage|news-842305.png}} |
h Norwegian Bokmål (nb) | * Telefonnummeret fra MED/Brukere flyttes till Generelt/Brukere. Dette gjeller kun aktive firmaer. * E-postadresse fra MED/Brukere flyttes till Generelt/Brukere, dersom det mangler. Også dette gjeller kun aktive firmaer. * Ved konverteringen slettes alle MED/Brukere som mangler i Generelt/Brukere. Dessuten slettes brukere som mangler autorisasjon til gruppe eller kunde. De aller fleste vil altså bli slettet fra Generelt/Brukere. * Alle program som hentede navn, telefon og e-post fra MED/Brukere henter nå disse fra Generelt/Brukere. |
h Swedish (sv) | * Telefonnumret från MED/Användaren skrivs vid konverteringen till telefonnumret i BAS/Användare. Detta görs bara från aktiva ej spärrade företag. * Mailadress från MED/Användare skrivs till mail i BAS/Användare om det i BAS/Användare saknas mailadress. Även detta görs bara från aktiva ej spärrade företag. * Vid konverteringen raderas alla MED/Användare som saknas i BAS/Användare. Dessutom raderas användare som inte innehåller behörighet till grupp eller kund. Det gör att de flesta inte kommer ha kvar några poster i MED/Användare. * Alla program som hämtade namn, telefon och mail från MED/Användare hämtar nu detta istället från BAS/Användare. * Faxnummer per användare hanteras inte längre. |