All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h Danish (da)Derefter synes eventuelle afvigelser fra medarbejdernes ordinære timepriser. Afvigende timepriser kan ikke ændres i dette billede, det gøres i Backoffice. Ved brug af afvigende priser anvendes en prioritetsorden for at bestemme gældende pris.
<code>****/****</code> betyder alle medarbejdere henholdsvis alle honorarskoder.
 h English (en)Then you can see if there are any exceptions from the ordinary rates. The special prices cannot be changed in this tab (They have to be edited by an administrator). ****/*** means that the special pricing concerns all employees and job codes.
 h Finnish (fi)Sen jälkeen näet mahdolliset poikkeukset työntekijöiden vakituisista tuntihinnoista. Hintoja ei voi tässä kuvassa muuttaa - se on tehtävä talousosastolla. Poikkeavissa tuntihinnoissa käytetään priorisointijärjestystä.
<code>***/***</code> tarkoittaa kaikkia työntekijöitä/kaikkia työkoodeja.
 h Norwegian Bokmål (nb)
Siden vises avvikende timepris fra medarbeidernes ordinære timepriser. De avvikende timeprisene kan ikke endres her, uten endringer må gjøres i Backoffice.

<code>****/***</code> betyder alle medarbeidere resp. alle arbeidskoder.
 h Swedish (sv)Därefter framgår eventuella avvikande timpriser från medarbetarnas ordinarie timpriser. De avvikande timpriserna kan inte förändras i denna bild utan kan endast läggas in av administratör.
För avvikande timpris används nedan prioritetsordning.

<code>****/***</code> betyder alla medarbetare respektive alla arbetskoder.