Difference between revisions of "Marathon Time/da"

From Marathon Documentation
Jump to: navigation, search
(Updating to match new version of source page)
Line 1: Line 1:
 
__FORCETOC__
 
__FORCETOC__
   
== Tidsrapportering ==
+
== Time reporting ==
   
  +
Time reports are made in Projects: Time reporting.
Timeføring gøres i Jobmodulen, program Tidsrapportering.
 
   
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--Bild1.png}}
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--Bild1.png}}
Line 27: Line 27:
 
Længst nede til højre vises en sammenstilling over hvor mange timer, som er rapporterede for dagen, rapporteret hidtil under måneden og rapporteret i alt under måneden.
 
Længst nede til højre vises en sammenstilling over hvor mange timer, som er rapporterede for dagen, rapporteret hidtil under måneden og rapporteret i alt under måneden.
   
  +
If your company uses overtime follow-up, your plus-/minus balance will show in the OT balance column (setting in System: Base registers/Pro/Employees)
Overtidssaldo kan indstilles på medarbejderen i {{pth|Basisregister/Job/Medarbejder}} og saldoen vil vises akkumuleret vid siden af rapporteret og krav.
 
   
  +
Browse between months by clicking the arrows surrounding the month’s name. If the backwards arrow is yellow, there are incompletely reported days in one or more of the previous months.Click on a day in order to open it. Additional to hours, you can also report material that you have been using and that shall be charged on the project.
Bladr mellem måneder med de piler, som omgiver måneden. Hvis pilen bagud er gul, findes derufuldstendige tidrapporter i nogen tidligere måned.Ved at klikke på en dag åbnes dagen for indberetning. I dagrapporten kan du også rapportere øvrigt,f eks, porto og udskrifter, der skal belastes jobbet. Før en dag er fuldstændig skal enten job, kode ogtimer eller job, øvrigtkode og antal være udfyldt.
 
   
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--Bild2.png}}
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--Bild2.png}}
   
 
{| class=mandeflist
 
{| class=mandeflist
  +
|'''Project'''
!Job
 
  +
|Write the project ID or search from list and pick up the project from there.
|Du kan enten indtaste jobbet manuelt eller hente den fra søgeruden i sluttet af feltet.
 
 
|}
 
|}
   
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--Bild3.png}}
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--Bild3.png}}
   
{|class= mandeflist
+
{| class=mandeflist
  +
|'''Only Mine'''
!End egna
 
  +
|Tick in the box if you want to see projects where you are client manager, project manager, product manager or team member.
|Job, du selv er kundeansvarlig, projektleder, produktionsleder, eller teammedlem i.
 
|-
 
!Gruppe
 
|Job, som hører til en vis gruppe.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Group'''
!Seneste
 
  +
|Projects belonging to selected group
|De seneste jobber, du har indberettet timer på. Antal seneste indstilles under tandhjul/Indstillingeri Marathonvinduets øvre venstre hjørne.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Recent'''
!Mastersortering
 
  +
|The latest projects you have been using in Marathon Time. The amount of recent projects can be set in Settings under the cog wheel in the upper right corner of Marathon.
|Masterjob vises øverst med tilkoblede jobber under.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Sort by Master'''
!Hurtigsøg
 
  +
|Master projects are shown above the projects that are connected to it.
|Klik med højre museknap inde i dagrapporten. Et pop-up vindue kommer op, der du kan vælge at aktivere hurtigsøgning. {{ExpandImage|PRO-TID-DA-grafik3.png}}
 
  +
{{ExpandImage|pro-tid-en-Bild4.png}}
 
|-
 
|-
  +
|'''Quick search'''
!Kode
 
  +
|Quick search in Marathon Time can be activated by right clicking in the day report. A pop-up window is shown, where you can activate quick search.
|Arbejdskoden kan enten indtastes manuelt eller hentes fra søgelisten.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Code'''
!Timer
 
  +
|Enter code or pick up from the search list.
|1 indebærer en time 0,5 en halv time. Mindre end et kvarter (0,25) anbefales ikke at rapportere.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Hours'''
!Kommentar
 
  +
|Write one hour as 1 and half hour as 0, 5. It is not recommended to use smaller amounts than a quarter, i.e. 0, 25
|I kommentarfeltet kan du skrive en kommentar ind. Den maksimale længde for kommentaren er 1000 tegn. Kommentaren vises på jobbet og i visse rapporter, men kommer ikke automatisk med på fakturaen.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Comments'''
!Øvrigt
 
  +
|You can write an optional comment. You can use maximum 100 characters. The comment is visible in lists and reports, but is not automatically showing up on the invoice.
|Øvrigtkoden kan skrives ind eller hentes fra listen
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Other'''
!Antal
 
  +
|Enter code or pick up from the search box.
|Antal af øvrigtkoden (antal udskrifter, antal frimærker etc.)
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Amount'''
!Ferdig
 
  +
|If you have filled in material in the Other-field, enter how many items you have been using.
|Hvis rapporteringskravet ikke opfyldes en dag, klik ruden Færdig. Dagen bliver da grøn i almanakken.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Finished'''
!Uafsluttet
 
  +
|If your report is not corresponding with the expectation, i.e. you report fewer hours, you can tick the box Finished. The day will then show as green in the calendar.
|Hvis du vil gemme ukomplette rader indtil videre, kan du vælge Uafsluttet. Dagen bliver gul i almanakken og kan ikke opdateres til økonomiafdelingen.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Not ready'''
!Ny linie
 
  +
|If you are not ready with the report you can tick the box Not Ready. In that way you can save incomplete lines temporarily. An unfinished day shows as yellow in the calendar, and it can not be updated into the accounting system.
|Tilføjer en ny linje oven for den rad, du har markeret.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''New line'''
!Slet linje
 
  +
|Inserts a new line above the selected line
|Sletter den markerede linje
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Delete line'''
!Kopier linje
 
  +
|Deletes the selected line.
|Når du kopierer en linje, tilføjes den kopierede linje under det oprindelige, de andre efterfølgende linjer flyttes ned et trin.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Copy line'''
!Hent fra ressourceplan
 
  +
|When you copy a line the new line will come under the copied line and the other lines will move one step down.
|Her kan du hente job, timer og kommentarer fra ressourceplanlægningen
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Import from resource…'''
!Gem skabelon
 
  +
|Click to import project, comments and hours from the resource planning.
|Du kan gemme en rapporteret dag som skabelon, som du kan brugefremdeles vid rapportering
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Save template'''
!Hent skabelon
 
  +
|You can save a frequently used time report and use it as a template. It is not recommended to save hours in the template.
|Hent den gemte skabelon ved rapportering
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Fill up with absence'''
!Udfyld med fravær
 
  +
|If your company is using an Absence -code, click this after an incomplete report and the system fills the remaining time with this code. It is otherwise recommended to click the Finished- box if the day is not ready.
|Hvis jeres firma bruger en speciel fraværskode, kan du udfylde ukomplette dage med den kode. Oftest anbefales dog at afkrydse ruden
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Copy from'''
!Hent fra
 
  +
|You can copy a complete day report. Click on the arrow in the COPY FROM menu, and select a date. The last 10 days are shown in the list.
|Når du klikker på hent fra, finder du en menu med de seneste ti dage.Når du vælger en af dem, kopieres den dagsrapport, som du valgte. Du kan naturligvis lave ændringer i den kopierede dag.
 
 
|-
 
|-
  +
|'''Save/Cancel'''
!Annuller/Gem
 
  +
|Always leave the report with Save or Cancel
|Afslut altid dagrapporten med Annuller eller Gem
 
 
|}
 
|}
   
Line 111: Line 109:
 
Hvis du vil rapportere flere dage samtidigt, f. eks. ved sygdom eller ferie, kan du benytte dig af masseindlæsning.
 
Hvis du vil rapportere flere dage samtidigt, f. eks. ved sygdom eller ferie, kan du benytte dig af masseindlæsning.
   
{{ExpandImage|pro-tid-da--grafik4.png}}
+
{{ExpandImage|pro-tid-en--grafik4.png}}
   
 
Klik på de dage som du vil kode tiden ind på. Dagene bliver lidt mørkere, så du kan se, hvilke dageder omfattes af indkodningen. Du ser også dagene i det højre vindue.
 
Klik på de dage som du vil kode tiden ind på. Dagene bliver lidt mørkere, så du kan se, hvilke dageder omfattes af indkodningen. Du ser også dagene i det højre vindue.
Line 152: Line 150:
 
== Ressourceplanlægning ==
 
== Ressourceplanlægning ==
   
  +
Resource planning shows what has been planned for you for the week.
Ressourceplanlægningen viser hvad der har blevet planeret for dig for ugen. Planlægningen laves i {{pth|Jobs|Ressourceplanlægning}}.
 
  +
(Project: Resource planning)
   
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--grafik5.png}}
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--grafik5.png}}
Line 160: Line 159:
 
== Skift medarbejder ==
 
== Skift medarbejder ==
   
  +
If you are authorised to it, you can change employee and check her/his time reports.
Personer, som har adgang, kan her hente en liste med samtlige Marathon Tid - brugere og derfravælge at åbne en anden medarbejderes tidrapport.
 
   
 
== Sum job ==
 
== Sum job ==
Line 182: Line 181:
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--grafik10.png}}
 
{{ExpandImage|pro-tid-da--grafik10.png}}
   
[[Category:pro-tid-da]] [[Category:PRO]] [[Category:Manuals]]
+
[[Category:pro-tid-en]] [[Category:PRO]] [[Category:Manuals]]

Revision as of 18:25, 12 June 2017


Time reporting

Time reports are made in Projects: Time reporting.

Almanakken viser månedens kalender. Alle medarbejdere er koblede til en almanak, som viser forventet rapportering længst nede til højre i billedet. Med udgangspunkt i forventningen og hvor meget som er blevet rapporteret en dag, bruger Marathon forskellige farvekoder for at vise, hvis forventningen er opfyldt eller ikke.

Grønt Dagen er færdigrapporteret. Dage uden rapporteringskrav, f eks helligdage, er altid grønmarkerede
Rødt Dagen opfylder ikke rapporteringskraven.
Gult Dagen er markeret som standset. En stanset dag kan ikke opdateres til økonomisystemet.
Sort Dagen er endnu ikke indtruffet.

Hvis en dag i kalenderen har et punktum under datoen, betyder det at der findes timer indførte pådagen. Ved at holde musemarkøren over en dag, ser du i den højre dele af billedet en sammenstilling av hvad som er rapporteret på den dag.

Længst nede til højre vises en sammenstilling over hvor mange timer, som er rapporterede for dagen, rapporteret hidtil under måneden og rapporteret i alt under måneden.

If your company uses overtime follow-up, your plus-/minus balance will show in the OT balance column (setting in System: Base registers/Pro/Employees)

Browse between months by clicking the arrows surrounding the month’s name. If the backwards arrow is yellow, there are incompletely reported days in one or more of the previous months.Click on a day in order to open it. Additional to hours, you can also report material that you have been using and that shall be charged on the project.

Project Write the project ID or search from list and pick up the project from there.

Only Mine Tick in the box if you want to see projects where you are client manager, project manager, product manager or team member.
Group Projects belonging to selected group
Recent The latest projects you have been using in Marathon Time. The amount of recent projects can be set in Settings under the cog wheel in the upper right corner of Marathon.
Sort by Master Master projects are shown above the projects that are connected to it.

File:Pro-tid-en-Bild4.png

Quick search Quick search in Marathon Time can be activated by right clicking in the day report. A pop-up window is shown, where you can activate quick search.
Code Enter code or pick up from the search list.
Hours Write one hour as 1 and half hour as 0, 5. It is not recommended to use smaller amounts than a quarter, i.e. 0, 25
Comments You can write an optional comment. You can use maximum 100 characters. The comment is visible in lists and reports, but is not automatically showing up on the invoice.
Other Enter code or pick up from the search box.
Amount If you have filled in material in the Other-field, enter how many items you have been using.
Finished If your report is not corresponding with the expectation, i.e. you report fewer hours, you can tick the box Finished. The day will then show as green in the calendar.
Not ready If you are not ready with the report you can tick the box Not Ready. In that way you can save incomplete lines temporarily. An unfinished day shows as yellow in the calendar, and it can not be updated into the accounting system.
New line Inserts a new line above the selected line
Delete line Deletes the selected line.
Copy line When you copy a line the new line will come under the copied line and the other lines will move one step down.
Import from resource… Click to import project, comments and hours from the resource planning.
Save template You can save a frequently used time report and use it as a template. It is not recommended to save hours in the template.
Fill up with absence If your company is using an Absence -code, click this after an incomplete report and the system fills the remaining time with this code. It is otherwise recommended to click the Finished- box if the day is not ready.
Copy from You can copy a complete day report. Click on the arrow in the COPY FROM menu, and select a date. The last 10 days are shown in the list.
Save/Cancel Always leave the report with Save or Cancel

Når økonomiafdelingen så opdaterer tidrapporten, vil raderne blive lidt lysere grå, og kan ikke længere ændres.Det er dog mulig at skabe nye rader i en oppdatered timerapport

Masseindlæsning

Hvis du vil rapportere flere dage samtidigt, f. eks. ved sygdom eller ferie, kan du benytte dig af masseindlæsning.

Klik på de dage som du vil kode tiden ind på. Dagene bliver lidt mørkere, så du kan se, hvilke dageder omfattes af indkodningen. Du ser også dagene i det højre vindue. Fjern markeringen ved at klikke én gang til på dagen (Brug pilene over kalenderen for at skifte måned.)

Skriv derefter job og arbejdskode i ruderne nedenfor eller hent dem fra listerne sidst i feltet. Angiv derefter antal timer pr. dag i timefeltet.

Du kan også afkrydse ruden Udfyld dag, hvilken fylder din dag ud med koden, du angivet. Afslut masseindkodningen med Gem.

Afstemning

I afstemningslisten kan du følge din timeføring for hele måneden. Måned ændres med pilene som stårfør og efter månedens navn. For at åbne andre medarbejderes tidrapporter, er det nødvendigt med autorisation. Du kan da begrænse listen ved at vælge gruppe og personalekategori i rullegardinmenuen. Farvekoderne er de samme som i almanakken. Fremtidlige dage er også grønne.

Jobbudget

Hvis der er blevet gjort et budget på medarbejderniveau, vises det her.

Jobbudget viser alle poster, medarbjderen er budgetteret på. Hver kombination af job og arbejdskode vises som en egen linie med evt. beskrivelse og med budgetterede vs registrerede timer. Det er også mulig at se start-og slutdatoer. Her kan du også markere, når du er færdig med dit job. Joblisten kan begrænses ved at du vælger kun at se aktive jobber, eller du kan vælge at skjule jobs, du har markeret som færdige.

Normal Start- og slutdato vises i formatet DD-MM-ÅÅÅÅ.
Relativ Jobberne vises i forhold til, hvor mange dage der resterer til slutdatoen. De jobber med mindre antal resterende dage vises øverst. På den måde ser du hvilke jobber, som skal prioriteres for at kunne blive færdige til deadline

Medarbejderbudget (eget budget)

Dit eget budget vises, hvis økonomiafdelingen har lavet et.

Du ser budgetteredetimer, rapporterede timer og differencen mellem dem. Videre kan du se budgetteret beløb, udfaldet beløb, justeret netto og differencen.

Ressourceplanlægning

Resource planning shows what has been planned for you for the week. (Project: Resource planning)

Her kan du sammenligne den planerede tid med den rapporterede tid pr. uge.

Skift medarbejder

If you are authorised to it, you can change employee and check her/his time reports.

Sum job

Herunder kan du følge dine tidrapporter pr. job og pr. måned. I vinduets venstre halvdel står jobberne, de timer du har rapporteret på dem efter koder, summen for hvert job for sig og til og med fravær.Længst nede står månedens totalt rapporterede tid.

Hvis du markerer en linje vises detaljerede oplysninger om rapporteringen i vinduets højre halvdel. Her ses også kommentarer som er skrevet ind i dagrapporten.

Dagsliste

Du kan også følge din rapporterede tid per dag op. Under hver dag kan du se hvad for nogle jobber du har rapporteret tid på, hvilke koder du har brugt, hvor mange timer du har rapporteret, hvor meget den tid du arbejdet bliver omregnet til penge og til sidst eventuelt din kommentar. Efter hver dag ser du dagens totale antal timer og nederst på dagslisten ser du hele månedens totale antal timer og kroner.

Ugeoversigt

I ugeoversigten kan du se hvordan du har rapporteret tid under en specifik uge. Klik på pilene der omgiver ugenumret for at bladre fremad eller baglæns. I ugerapporten er dagsordenen, koden og antallet timer som er rapporteret i respektive dagsorden under den valgte uge. Kolonnen I Alt længst til højre viser det totale antal rapporterede timer på hvert job under den valgte uge